Hebrews 4:7
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3825 [e]πάλιν
palin
againAdv
5100 [e]τινὰ
tina
a certainIPro-AFS
3724 [e]ὁρίζει
horizei
He appointsV-PIA-3S
2250 [e]ἡμέραν,
hēmeran
dayN-AFS
4594 [e]Σήμερον,
Sēmeron
Today,Adv
1722 [e]ἐν
en
throughPrep
1138 [e]Δαυὶδ
Dauid
DavidN-DMS
3004 [e]λέγων
legōn
sayingV-PPA-NMS
3326 [e]μετὰ
meta
afterPrep
5118 [e]τοσοῦτον
tosouton
so longDPro-AMS
5550 [e]χρόνον,
chronon
a time,N-AMS
2531 [e]καθὼς
kathōs
just asAdv
4302 [e]προείρηται
proeirētai
it has been said,V-RIM/P-3S
4594 [e]Σήμερον
Sēmeron
Today,Adv
1437 [e]ἐὰν
ean
ifConj
3588 [e]τῆς
tēs
theArt-GFS
5456 [e]φωνῆς
phōnēs
voiceN-GFS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
191 [e]ἀκούσητε,
akousēte
you shall hear,V-ASA-2P
3361 [e]μὴ
notAdv
4645 [e]σκληρύνητε
sklērynēte
hardenV-ASA-2P
3588 [e]τὰς
tas
theArt-AFP
2588 [e]καρδίας
kardias
heartsN-AFP
4771 [e]ὑμῶν.
hymōn
of you.”PPro-G2P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Nestle 1904
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, Σήμερον, ἐν Δαυεὶδ λέγων μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς προείρηται Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, Σήμερον, ἐν Δαυεὶδ λέγων μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς προείρηται, Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, Σήμερον, ἐν Δαυεὶδ / Δαυὶδ λέγων μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς προείρηται, Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, Σήμερον, ἐν Δαυὶδ λέγων, μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς εἴρηται, Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, σήμερον, ἐν Δαυῒδ λέγων, μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς εἴρηται· σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πάλιν τὶς ὁρίζω ἡμέρα σήμερον ἐν Δαβίδ λέγω μετά τοσοῦτος χρόνος καθώς προοράω σήμερον ἐάν ὁ φωνή αὐτός ἀκούω μή σκληρύνω ὁ καρδία ὑμεῖς

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν, Σήμερον, ἐν Δαβὶδ λέγων, μετὰ τοσοῦτον χρόνον, καθὼς εἴρηται, Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 4:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πάλιν τινὰ ὁρίζει ἡμέραν Σήμερον ἐν Δαβὶδ λέγων μετὰ τοσοῦτον χρόνον καθὼς εἴρηται, Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν

Hebrews 4:7 Hebrew Bible
לכן הוסיף לקבוע יום באמרו היום על ידי דוד מקץ ימים רבים כמו שנאמר היום אם בקלו תשמעו אל תקשו לבבכם׃

Hebrews 4:7 Aramaic NT: Peshitta
ܬܘܒ ܝܘܡܐ ܐܚܪܢܐ ܤܐܡ ܡܢ ܒܬܪ ܙܒܢܐ ܤܓܝܐܐ ܐܝܟܢܐ ܕܡܢ ܠܥܠ ܟܬܝܒ ܕܐܡܪ ܕܘܝܕ ܕܝܘܡܢܐ ܐܢ ܒܩܠܗ ܬܫܡܥܘܢ ܠܐ ܬܩܫܘܢ ܠܒܘܬܟܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
He again fixes a certain day, "Today," saying through David after so long a time just as has been said before, "TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS."

King James Bible
Again, he limiteth a certain day, saying in David, To day, after so long a time; as it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts.

Holman Christian Standard Bible
again, He specifies a certain day--today--speaking through David after such a long time, as previously stated: Today, if you hear His voice, do not harden your hearts.
Treasury of Scripture Knowledge

saying.

Hebrews 3:7,8 Why (as the Holy Ghost said, To day if you will hear his voice…

2 Samuel 23:1,2 Now these be the last words of David. David the son of Jesse said, …

Matthew 22:43 He said to them, How then does David in spirit call him Lord, saying,

Mark 12:36 For David himself said by the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, …

Luke 20:42 And David himself said in the book of Psalms, The LORD said to my …

Acts 2:29,31 Men and brothers, let me freely speak to you of the patriarch David, …

Acts 28:25 And when they agreed not among themselves, they departed, after that …

To day.

Hebrews 3:7,15 Why (as the Holy Ghost said, To day if you will hear his voice…

Psalm 95:7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the …

after.

1 Kings 6:1 And it came to pass in the four hundred and eightieth year after …

Acts 13:20-23 And after that he gave to them judges about the space of four hundred …

Links
Hebrews 4:7Hebrews 4:7 NIVHebrews 4:7 NLTHebrews 4:7 ESVHebrews 4:7 NASBHebrews 4:7 KJVHebrews 4:7 Bible AppsHebrews 4:7 Biblia ParalelaHebrews 4:7 Chinese BibleHebrews 4:7 French BibleHebrews 4:7 German BibleBible Hub
Hebrews 4:6
Top of Page
Top of Page