Acts 2:33
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]τῇ
To theArt-DFS
1188 [e]δεξιᾷ
dexia
right handAdj-DFS
3767 [e]οὖν
oun
thereforeConj
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
of GodN-GMS
5312 [e]ὑψωθεὶς
hypsōtheis
having been exalted,V-APP-NMS
3588 [e]τήν
tēn
- Art-AFS
5037 [e]τε
te
andConj
1860 [e]ἐπαγγελίαν
epangelian
the promiseN-AFS
3588 [e]τοῦ
tou
of theArt-GNS
4151 [e]Πνεύματος
Pneumatos
SpiritN-GNS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GNS
40 [e]Ἁγίου
Hagiou
HolyAdj-GNS
2983 [e]λαβὼν
labōn
having receivedV-APA-NMS
3844 [e]παρὰ
para
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
3962 [e]Πατρὸς
Patros
Father,N-GMS
1632 [e]ἐξέχεεν
execheen
He has poured outV-AIA-3S
3778 [e]τοῦτο
touto
thisDPro-ANS
3739 [e]
ho
whichRelPro-ANS
4771 [e]ὑμεῖς
hymeis
youPPro-N2P
2532 [e]καὶ
kai
bothConj
991 [e]βλέπετε
blepete
are seeingV-PIA-2P
2532 [e]καὶ
kai
andConj
191 [e]ἀκούετε.
akouete
hearing.V-PIA-2P





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: Nestle 1904
τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ Θεοῦ ὑψωθεὶς τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ Πνεύματος τοῦ Ἁγίου λαβὼν παρὰ τοῦ Πατρὸς ἐξέχεεν τοῦτο ὃ ὑμεῖς καὶ βλέπετε καὶ ἀκούετε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ θεοῦ ὑψωθεὶς τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου λαβὼν παρὰ τοῦ πατρὸς ἐξέχεεν τοῦτο ὃ ὑμεῖς καὶ βλέπετε καὶ ἀκούετε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ θεοῦ ὑψωθεὶς τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου λαβὼν παρὰ τοῦ πατρὸς ἐξέχεεν τοῦτο ὃ ὑμεῖς καὶ βλέπετε καὶ ἀκούετε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Tῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ θεοῦ ὑψωθείς, τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ ἁγίου πνεύματος λαβὼν παρὰ τοῦ πατρός, ἐξέχεεν τοῦτο ὃ νῦν ὑμεῖς βλέπετε καὶ ἀκούετε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: Greek Orthodox Church
τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ Θεοῦ ὑψωθεὶς, τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ ἁγίου Πνεύματος λαβὼν παρὰ τοῦ πατρὸς, ἐξέχεε τοῦτο ὃ νῦν ὑμεῖς βλέπετε καὶ ἀκούετε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ θεοῦ ὑψωθεὶς τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου λαβὼν παρὰ τοῦ πατρὸς ἐξέχεεν τοῦτο ὃ ὑμεῖς καὶ βλέπετε καὶ ἀκούετε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ Θεοῦ ὑψωθείς, τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ Ἁγίου Πνεύματος λαβὼν παρὰ τοῦ πατρός, ἐξέχεε τοῦτο ὃ νῦν ὑμεῖς βλέπετε καὶ ἀκούετε.

ΠΡΑΞΕΙΣ 2:33 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τῇ δεξιᾷ οὖν τοῦ θεοῦ ὑψωθεὶς τήν τε ἐπαγγελίαν τοῦ ἁγίου πνεύματος λαβὼν παρὰ τοῦ πατρὸς ἐξέχεεν τοῦτο ὃ νὺν ὑμεῖς βλέπετε καὶ ἀκούετε

Acts 2:33 Hebrew Bible
ועתה אחרי הנשאו בימין האלהים לקח מאת האב את הבטחת רוח הקדש וישפך את אשר אתם ראים ושמעים׃

Acts 2:33 Aramaic NT: Peshitta
ܘܗܘܝܘ ܕܒܝܡܝܢܗ ܕܐܠܗܐ ܐܬܬܪܝܡ ܘܢܤܒ ܡܢ ܐܒܐ ܫܘܘܕܝܐ ܕܥܠ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܐܫܕ ܡܘܗܒܬܐ ܗܕܐ ܕܗܐ ܚܙܝܢ ܐܢܬܘܢ ܘܫܡܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore having been exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, He has poured forth this which you both see and hear.

King James Bible
Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, since He has been exalted to the right hand of God and has received from the Father the promised Holy Spirit, He has poured out what you both see and hear.
Treasury of Scripture Knowledge

by.

Acts 5:31 Him has God exalted with his right hand to be a Prince and a Savior, …

Psalm 89:19,24 Then you spoke in vision to your holy one, and said, I have laid …

Psalm 118:16,22,23 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD …

Isaiah 52:13 Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and …

Isaiah 53:12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall …

Matthew 28:18 And Jesus came and spoke to them, saying, All power is given to me …

Mark 16:19 So then after the Lord had spoken to them, he was received up into …

John 17:5 And now, O Father, glorify you me with your own self with the glory …

Ephesians 1:20-23 Which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and …

Philippians 2:9-11 Why God also has highly exalted him, and given him a name which is …

Hebrews 1:2-4 Has in these last days spoken to us by his Son, whom he has appointed …

Hebrews 10:12 But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, …

1 Peter 1:21 Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and …

1 Peter 3:22 Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels …

having.

Acts 1:4 And, being assembled together with them, commanded them that they …

Luke 24:49 And, behold, I send the promise of my Father on you: but tarry you …

John 7:38,39 He that believes on me, as the scripture has said, out of his belly …

John 14:16,26 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, …

John 15:26 But when the Comforter is come, whom I will send to you from the …

John 16:7-15 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I …

he.

Acts 2:17,38,39 And it shall come to pass in the last days, said God, I will pour …

Acts 10:45 And they of the circumcision which believed were astonished, as many …

Romans 5:5 And hope makes not ashamed; because the love of God is shed abroad …

Ephesians 4:8 Why he said, When he ascended up on high, he led captivity captive, …

Titus 3:6 Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Savior;

Links
Acts 2:33Acts 2:33 NIVActs 2:33 NLTActs 2:33 ESVActs 2:33 NASBActs 2:33 KJVActs 2:33 Bible AppsActs 2:33 Biblia ParalelaActs 2:33 Chinese BibleActs 2:33 French BibleActs 2:33 German BibleBible Hub
Acts 2:32
Top of Page
Top of Page