Psalm 38:12
Strong's Lexicon
Those who seek
מְבַקְשֵׁ֬י (mə·ḇaq·šê)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1245: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought

my life
נַפְשִׁ֗י (nap̄·šî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious

lay snares;
וַיְנַקְשׁ֤וּ ׀ (way·naq·šū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5367: 1) to knock, strike, bring down 1a) (Qal) to strike down 1b) (Niphal) to be thrust after, be impelled 1c) (Piel) to strike at, take aim at 1d) (Hithpael) to be struck 2) (CLBL) to ensnare 2a) (Qal) to ensnare 2b) (Niphal) to be ensnared 2c) (Piel) to lay snares 2d) (Hithpael) to lay snares

those who wish me
וְדֹרְשֵׁ֣י (wə·ḏō·rə·šê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1875: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require 1a) (Qal) 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) 1a2) to consult, enquire of, seek 1a2a) of God 1a2b) of heathen gods, necromancers 1a3) to seek deity in prayer and worship 1a3a) God 1a3b) heathen deities 1a4) to seek (with a demand), demand, require 1a5) to investigate, enquire 1a6) to ask for, require, demand 1a7) to practice, study, follow, seek with application 1a8) to seek with care, care for 1b) (Niphal) 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) 1b2) to be sought, be sought out 1b3) to be required (of blood)

harm
רָ֭עָתִי (rā·‘ā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7451: adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical)

speak
דִּבְּר֣וּ (dib·bə·rū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

destruction,
הַוּ֑וֹת (haw·wō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 1942: 1) desire 1a) desire (in bad sense) 2) chasm (fig. of destruction) 2a) engulfing ruin, destruction, calamity

and plot
יֶהְגּֽוּ׃ (yeh·gū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1897: 1) to moan, growl, utter, muse, mutter, meditate, devise, plot, speak 1a) (Qal) 1a1) to roar, growl, groan 1a2) to utter, speak 1a3) to meditate, devise, muse, imagine 1b) (Poal) to utter 1c) (Hiphil) to mutter

deceit
וּ֝מִרְמ֗וֹת (ū·mir·mō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 4820: 1) deceit, treachery

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

day long.
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long.

Young's Literal Translation
And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they do deceits meditate all the day.

Holman Christian Standard Bible
Those who seek my life set traps, and those who want to harm me threaten to destroy me; they plot treachery all day long .

New American Standard Bible
Those who seek my life lay snares [for me]; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long.

King James Bible
They also that seek after my life lay snares [for me]: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
Parallel Verses
New International Version
Those who want to kill me set their traps, those who would harm me talk of my ruin; all day long they scheme and lie.

New Living Translation
Meanwhile, my enemies lay traps to kill me. Those who wish me harm make plans to ruin me. All day long they plan their treachery.

English Standard Version
Those who seek my life lay their snares; those who seek my hurt speak of ruin and meditate treachery all day long.

New American Standard Bible
Those who seek my life lay snares for me; And those who seek to injure me have threatened destruction, And they devise treachery all day long.

King James Bible
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.

Holman Christian Standard Bible
Those who seek my life set traps, and those who want to harm me threaten to destroy me; they plot treachery all day long.

International Standard Version
Those who seek my life lay snares for me; those who seek to do me harm brag all day long about their wicked planning.

NET Bible
Those who seek my life try to entrap me; those who want to harm me speak destructive words; all day long they say deceitful things.

American Standard Version
They also that seek after my life lay snares for me ; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.

English Revised Version
They also that seek after my life lay snares for me; and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.

Young's Literal Translation
And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they do deceits meditate all the day.
















Cross References
Psalm 35:4
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.

Psalm 35:20
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

Psalm 41:5
Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?

Psalm 43:1
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Psalm 54:3
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.

Psalm 140:5
The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.

Psalm 141:9
Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.

Proverbs 24:2
For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 38:11
My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.

Psalm 38:10
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Jump to Previous
Crafty Deceit Deceits Deception Designing Desire Destruction Devices Devise Evil Full Harm Hurt Imagine Injure Life Meditate Minds Mischievous Nets Plot Ruin Seek Seeking Snare Snares Soul Speak Talk Threatened Traps Treachery Utter
Jump to Next
Crafty Deceit Deceits Deception Designing Desire Destruction Devices Devise Evil Full Harm Hurt Imagine Injure Life Meditate Minds Mischievous Nets Plot Ruin Seek Seeking Snare Snares Soul Speak Talk Threatened Traps Treachery Utter
Links
Psalm 38:12 NIV
Psalm 38:12 NLT
Psalm 38:12 ESV
Psalm 38:12 NASB
Psalm 38:12 KJV

Psalm 38:12 Bible Apps
Psalm 38:12 Parallel
Psalm 38:12 Biblia Paralela
Psalm 38:12 Chinese Bible
Psalm 38:12 French Bible
Psalm 38:12 German Bible

Psalm 38:12 Commentaries

Bible Hub
Psalm 38:11
Top of Page
Top of Page