Strong's Lexicon I am forgotten נִ֭שְׁכַּחְתִּי (niš·kaḥ·tî) Verb - Nifal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 7911: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten like a dead man, כְּמֵ֣ת (kə·mêṯ) Preposition-k | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 4191: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely out of mind. מִלֵּ֑ב (mil·lêḇ) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage I am הָ֝יִ֗יתִי (hā·yî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone like a broken אֹבֵֽד׃ (’ō·ḇêḏ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) vessel. כִּכְלִ֥י (kiḵ·lî) Preposition-k | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3627: 1) article, vessel, implement, utensil 1a) article, object (general) 1b) utensil, implement, apparatus, vessel 1b1) implement (of hunting or war) 1b2) implement (of music) 1b3) implement, tool (of labour) 1b4) equipment, yoke (of oxen) 1b5) utensils, furniture 1c) vessel, receptacle (general) 1d) vessels (boats) of paper-reed Parallel Strong's Berean Study BibleI am forgotten like a dead man, out of mind. I am like a broken vessel. Young's Literal Translation I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel. Holman Christian Standard Bible I am forgotten: gone from memory like a dead person — like broken pottery. New American Standard Bible I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel. King James Bible I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Parallel Verses New International Version I am forgotten as though I were dead; I have become like broken pottery. New Living Translation I am ignored as if I were dead, as if I were a broken pot. English Standard Version I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel. New American Standard Bible I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel. King James Bible I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Holman Christian Standard Bible I am forgotten: gone from memory like a dead person--like broken pottery. International Standard Version Like a dead man, I am forgotten in their thoughts — like broken pottery. NET Bible I am forgotten, like a dead man no one thinks about; I am regarded as worthless, like a broken jar. American Standard Version I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. English Revised Version I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Young's Literal Translation I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel. Cross References Genesis 40:23 Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him. Psalm 88:5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand. Jeremiah 22:28 Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not? Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. Psalm 31:10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed. Psalm 31:9 Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly. Psalm 31:13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life. Psalm 31:14 But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God. Psalm 31:15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me. Jump to Previous Broken Dead Forgotten Heart Hearts Memory Mind Minds Passed Perishing Pottery Useless VesselJump to Next Broken Dead Forgotten Heart Hearts Memory Mind Minds Passed Perishing Pottery Useless VesselLinks Psalm 31:12 NIVPsalm 31:12 NLT Psalm 31:12 ESV Psalm 31:12 NASB Psalm 31:12 KJV Psalm 31:12 Bible Apps Psalm 31:12 Parallel Psalm 31:12 Biblia Paralela Psalm 31:12 Chinese Bible Psalm 31:12 French Bible Psalm 31:12 German Bible Psalm 31:12 Commentaries Bible Hub |