Strong's Lexicon Now δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. I want βούλομαι (boulomai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's Greek 1014: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to 'will, ' i.e. be willing. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to know, Γινώσκειν (Ginōskein) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. my circumstances τὰ (ta) Article - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. κατ’ (kat’) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). ἐμὲ (eme) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. {have} actually μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's Greek 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. served ἐλήλυθεν (elēlythen) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2064: To come, go. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. advance προκοπὴν (prokopēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4297: Progress, advancement. From prokopto; progress, i.e. Advancement. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. gospel. εὐαγγελίου (euangeliou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. Parallel Strong's Berean Study BibleNow I want you to know, brothers, that my circumstances have actually served to advance the gospel. Young's Literal Translation And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come, Holman Christian Standard Bible Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually resulted in the advance of the gospel, New American Standard Bible Now I want you to know, brethren, that my circumstances have turned out for the greater progress of the gospel, King James Bible But I would ye should understand, brethren, that the things [which happened] unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel; Parallel Verses New International Version Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel. New Living Translation And I want you to know, my dear brothers and sisters, that everything that has happened to me here has helped to spread the Good News. English Standard Version I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel, New American Standard Bible Now I want you to know, brethren, that my circumstances have turned out for the greater progress of the gospel, King James Bible But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel; Holman Christian Standard Bible Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually resulted in the advance of the gospel, International Standard Version Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually caused the gospel to advance. NET Bible I want you to know, brothers and sisters, that my situation has actually turned out to advance the gospel: American Standard Version Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel; English Revised Version Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel; Young's Literal Translation And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come, Cross References Luke 21:13 And it shall turn to you for a testimony. Philippians 1:5 For your fellowship in the gospel from the first day until now; Philippians 1:7 Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace. Philippians 2:22 But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel. Philippians 4:3 And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life. Philippians 4:15 Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only. 1 Timothy 2:8 I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting. 2 Timothy 4:17 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion. Philippians 1:1 Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons: Philippians 1:11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God. Philippians 1:10 That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ; Jump to Previous Advancement Cause Circumstances Clear Desire Fallen Furtherance Glad Good Gospel Greater Helped News Otherwise Progress Purpose Rather Really Served Tidings Turned Understand Want WishJump to Next Advancement Cause Circumstances Clear Desire Fallen Furtherance Glad Good Gospel Greater Helped News Otherwise Progress Purpose Rather Really Served Tidings Turned Understand Want WishLinks Philippians 1:12 NIVPhilippians 1:12 NLT Philippians 1:12 ESV Philippians 1:12 NASB Philippians 1:12 KJV Philippians 1:12 Bible Apps Philippians 1:12 Parallel Philippians 1:12 Biblia Paralela Philippians 1:12 Chinese Bible Philippians 1:12 French Bible Philippians 1:12 German Bible Philippians 1:12 Commentaries Bible Hub |