Strong's Lexicon apagó: To lead away, to carry off, to take away Original Word: ἀπάγω Word Origin: From the Greek preposition ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and the verb ἄγω (agō, meaning "to lead" or "to bring"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of being led away or carried off is paralleled in the Hebrew Scriptures, though there is no direct one-to-one correspondence. However, similar ideas can be found in Hebrew words such as יָצָא (yatsa, Strong's 3318, "to go out" or "to lead out") and לָקַח (laqach, Strong's 3947, "to take" or "to carry away"). These terms are used in contexts of leading or taking individuals from one place to another, often under compulsion or authority. Usage: The verb ἀπάγω is used in the New Testament to describe the act of leading someone away, often with the implication of being taken by force or under authority. It can refer to physical removal or a metaphorical leading away from truth or righteousness. Context: The Greek verb ἀπάγω appears in several contexts within the New Testament, illustrating both literal and figurative uses. It is often employed in narratives where individuals are physically led away, such as in legal or authoritative contexts. For example, in Matthew 27:31, Jesus is led away to be crucified: "After they had mocked Him, they removed the robe and put His own clothes back on Him. Then they led Him away to crucify Him." NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apo and agó Definition to lead away NASB Translation bringing (1), lead (1), lead...away (2), leads (2), led astray (1), led away (1), led...away (6), took (1), took...away (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 520: ἀπάγωἀπάγω; (imperfect ἀπηγον (Luke 23:26 Tr marginal reading WH marginal reading)); 2 aorist ἀπήγαγον; passive (present ἀπάγομαι); 1 aorist ἀπηχθην; (from Homer down); to lead away: Luke 13:15 (namely, ἀπό τῆς φάτνης); Acts 23:10 (Lachmann (ed. min.)); Strong's Exhaustive Concordance bring, carry away, put to death, take away. From apo and ago; to take off (in various senses) -- bring, carry away, lead (away), put to death, take away. see GREEK apo see GREEK ago Forms and Transliterations απάγαγε ἀπάγαγε απαγάγετε απαγάγη απαγάγοι απαγαγόντες απαγαγών ἀπαγαγὼν απαγε ἄπαγε απάγει απαγέσθωσαν απαγετε ἀπάγετε απαγομενοι απαγόμενοι ἀπαγόμενοι απαγομενους ἀπαγομένους απαγουσα απάγουσα ἀπάγουσα απαγωγή απαγωγήν απαγων ἀπάγων απαιδευσίαν απάξει απαχθηναι απαχθήναι ἀπαχθῆναι απαχθήσεται απάχθητε απήγαγε απήγαγέ απηγαγεν απήγαγεν ἀπήγαγεν απήγαγες απηγαγον απήγαγον ἀπήγαγον απηγμένους απήκτο apachthenai apachthênai apachthēnai apachthē̂nai apagage apágage apagagon apagagōn apagagṑn apagete apágete apagomenoi apagómenoi apagomenous apagoménous apagousa apágousa apegagen apēgagen apḗgagen apegagon apēgagon apḗgagonLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 7:13 V-PPA-NFSGRK: ὁδὸς ἡ ἀπάγουσα εἰς τὴν NAS: is broad that leads to destruction, KJV: [is] the way, that leadeth to INT: way which leads to Matthew 7:14 V-PPA-NFS Matthew 26:57 V-AIA-3P Matthew 27:2 V-AIA-3P Matthew 27:31 V-AIA-3P Mark 14:44 V-PMA-2P Mark 14:53 V-AIA-3P Mark 15:16 V-AIA-3P Luke 13:15 V-PPA-NMS Luke 21:12 V-PPM/P-AMP Luke 22:66 V-AIA-3P Luke 23:26 V-AIA-3P Acts 12:19 V-ANP Acts 23:17 V-PMA-2P Acts 24:7 V-AIA-3S 1 Corinthians 12:2 V-PPM/P-NMP Strong's Greek 520 |



