Strong's Lexicon The ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hired hand μισθωτὸς (misthōtos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3411: A hired servant, hireling. From misthoo; a wage-worker. is ὢν (ōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. [the] shepherd, ποιμήν (poimēn) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 4166: A shepherd; hence met: of the feeder, protector, and ruler of a flock of men. Of uncertain affinity; a shepherd. [and] the τὰ (ta) Article - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sheep πρόβατα (probata) Noun - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep. are ἔστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. his οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. own. ἴδια (idia) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. [When] he sees θεωρεῖ (theōrei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. wolf λύκον (lykon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3074: A wolf, of perhaps a jackal; often applied to persons of wolfish proclivities. Perhaps akin to the base of leukos; a wolf. coming, ἐρχόμενον (erchomenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2064: To come, go. he καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. abandons ἀφίησιν (aphiēsin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sheep πρόβατα (probata) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 4263: A sheep. Probably neuter of a presumed derivative of probaino; something that walks forward, i.e., a sheep. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. runs away. φεύγει (pheugei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. Then καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. wolf λύκος (lykos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3074: A wolf, of perhaps a jackal; often applied to persons of wolfish proclivities. Perhaps akin to the base of leukos; a wolf. pounces ἁρπάζει (harpazei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 726: To seize, snatch, obtain by robbery. From a derivative of haireomai; to seize. on them αὐτὰ (auta) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. scatters [the flock]. σκορπίζει (skorpizei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 4650: Apparently from the same as skorpios; to dissipate, i.e. put to flight, waste, be liberal. Parallel Strong's Berean Study BibleThe hired hand is not the shepherd, and the sheep are not his own. When he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf pounces on them and scatters the flock. Young's Literal Translation and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep; Holman Christian Standard Bible The hired man, since he is not the shepherd and doesn’t own the sheep, leaves them and runs away when he sees a wolf coming. The wolf then snatches and scatters them. New American Standard Bible "He who is a hired hand, and not a shepherd, who is not the owner of the sheep, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters [them]. King James Bible But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep. Parallel Verses New International Version The hired hand is not the shepherd and does not own the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it. New Living Translation A hired hand will run when he sees a wolf coming. He will abandon the sheep because they don't belong to him and he isn't their shepherd. And so the wolf attacks them and scatters the flock. English Standard Version He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them. New American Standard Bible "He who is a hired hand, and not a shepherd, who is not the owner of the sheep, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them. King James Bible But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not, seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep. Holman Christian Standard Bible The hired man, since he is not the shepherd and doesn't own the sheep, leaves them and runs away when he sees a wolf coming. The wolf then snatches and scatters them. International Standard Version The hired worker, who isn't the shepherd and doesn't own the sheep, sees the wolf coming, deserts the sheep, and runs away. So the wolf snatches them and scatters them, NET Bible The hired hand, who is not a shepherd and does not own sheep, sees the wolf coming and abandons the sheep and runs away. So the wolf attacks the sheep and scatters them. American Standard Version He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them : English Revised Version He that is a hireling, and not a shepherd, whose own the sheep are not, beholdeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth, and the wolf snatcheth them, and scattereth them: Young's Literal Translation and the hireling, and not being a shepherd, whose own the sheep are not, doth behold the wolf coming, and doth leave the sheep, and doth flee; and the wolf catcheth them, and scattereth the sheep; Cross References Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves. John 10:2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. John 10:13 The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 10:11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep. John 10:10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly. John 10:9 I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. John 10:14 I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine. John 10:15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep. Jump to Previous Abandons Attacks Beholdeth Catcheth Directions Flee Flees Fleeth Flight Flock Goes Hand Hired Hireling Leave Leaves Owner Owns Runs Scattereth Scatters Seizes Sends Servant Serves Sheep Shepherd Snatches Sooner Wages Wolf WorriesJump to Next Abandons Attacks Beholdeth Catcheth Directions Flee Flees Fleeth Flight Flock Goes Hand Hired Hireling Leave Leaves Owner Owns Runs Scattereth Scatters Seizes Sends Servant Serves Sheep Shepherd Snatches Sooner Wages Wolf WorriesLinks John 10:12 NIVJohn 10:12 NLT John 10:12 ESV John 10:12 NASB John 10:12 KJV John 10:12 Bible Apps John 10:12 Parallel John 10:12 Biblia Paralela John 10:12 Chinese Bible John 10:12 French Bible John 10:12 German Bible John 10:12 Commentaries Bible Hub |