John 1:41
Strong's Lexicon
He
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3778: This; he, she, it.

first
πρῶτον (prōton)
Adverb - Superlative
Strong's Greek 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly.

found
εὑρίσκει (heuriskei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

[his]
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

ἴδιον (idion)
Adjective - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

brother
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

Simon
Σίμωνα (Simōna)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

told
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“We have found
Εὑρήκαμεν (Heurēkamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Messiah”
Μεσσίαν (Messian)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3323: Messiah, the Anointed One. Of Hebrew origin; the Messias, or Christ.

(which
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

is
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

translated as
μεθερμηνευόμενον (methermēneuomenon)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 3177: To translate (from one language into another), interpret. From meta and hermeneuo; to explain over, i.e. Translate.

Christ).
Χριστός (Christos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
He first found his brother Simon and told him, “We have found the Messiah” (which is translated as Christ).

Young's Literal Translation
this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, ‘We have found the Messiah,’ (which is, being interpreted, The Anointed,)

Holman Christian Standard Bible
He first found his own brother Simon and told him, “ We have found the Messiah! ” (which means “Anointed One”),

New American Standard Bible
He found first his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah" (which translated means Christ).

King James Bible
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
Parallel Verses
New International Version
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, "We have found the Messiah" (that is, the Christ).

New Living Translation
Andrew went to find his brother, Simon, and told him, "We have found the Messiah" (which means "Christ").

English Standard Version
He first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which means Christ).

New American Standard Bible
He found first his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah " (which translated means Christ).

King James Bible
He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.

Holman Christian Standard Bible
He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah!" (which means "Anointed One"),

International Standard Version
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him, "We have found the Anointed One!" (which is translated "Messiah").

NET Bible
He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah!" (which is translated Christ).

American Standard Version
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).

English Revised Version
He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).

Young's Literal Translation
this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, 'We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,)
















Cross References
Psalm 2:2
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,

Daniel 9:25
Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times.

Matthew 1:23
Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

John 4:25
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 1:40
One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.

John 1:39
He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.

John 1:38
Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?

John 1:42
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.

John 1:43
The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.

John 1:44
Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
Jump to Previous
Andrew Anointed Christ Early Find Findeth Finds First Found Interpreted Means Messiah Messias Morning Simon Translated
Jump to Next
Andrew Anointed Christ Early Find Findeth Finds First Found Interpreted Means Messiah Messias Morning Simon Translated
Links
John 1:41 NIV
John 1:41 NLT
John 1:41 ESV
John 1:41 NASB
John 1:41 KJV

John 1:41 Bible Apps
John 1:41 Parallel
John 1:41 Biblia Paralela
John 1:41 Chinese Bible
John 1:41 French Bible
John 1:41 German Bible

John 1:41 Commentaries

Bible Hub
John 1:40
Top of Page
Top of Page