Strong's Lexicon So οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. they said Εἶπαν (Eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Who Τίς (Tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. are you ? εἶ (ei) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. We need δῶμεν (dōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. an answer ἀπόκρισιν (apokrisin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 612: An answer, reply. From apokrinomai; a response. for those τοῖς (tois) Article - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. who sent πέμψασιν (pempsasin) Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural Strong's Greek 3992: To send, transmit, permit to go, put forth. us. ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. What τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. do you say λέγεις (legeis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. about περὶ (peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. yourself ? σεαυτοῦ (seautou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 2nd Person Singular Strong's Greek 4572: Of yourself. Parallel Strong's Berean Study BibleSo they said to him, “Who are you? We need an answer for those who sent us. What do you say about yourself? Young's Literal Translation They said then to him, ‘Who art thou, that we may give an answer to those sending us? what dost thou say concerning thyself?’ Holman Christian Standard Bible “ Who are you, then ? ” they asked. “ We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself? ” New American Standard Bible Then they said to him, "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?" King James Bible Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? Parallel Verses New International Version Finally they said, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?" New Living Translation "Then who are you? We need an answer for those who sent us. What do you have to say about yourself?" English Standard Version So they said to him, “Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?” New American Standard Bible Then they said to him, "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?" King James Bible Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? Holman Christian Standard Bible Who are you, then?" they asked. "We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself?" International Standard Version "Who are you?" they asked him. "We must give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?" NET Bible Then they said to him, "Who are you? Tell us so that we can give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?" American Standard Version They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? English Revised Version They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? Young's Literal Translation They said then to him, 'Who art thou, that we may give an answer to those sending us? what dost thou say concerning thyself?' Cross References John 1:21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No. John 1:23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 1:20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. John 1:19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou? John 1:24 And they which were sent were of the Pharisees. John 1:25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet? Jump to Previous Account Finally Pressed Question Sending ThyselfJump to Next Account Finally Pressed Question Sending ThyselfLinks John 1:22 NIVJohn 1:22 NLT John 1:22 ESV John 1:22 NASB John 1:22 KJV John 1:22 Bible Apps John 1:22 Parallel John 1:22 Biblia Paralela John 1:22 Chinese Bible John 1:22 French Bible John 1:22 German Bible John 1:22 Commentaries Bible Hub |