John 1:22
Strong's Lexicon
So
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

they said
Εἶπαν (Eipan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“Who
Τίς (Tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

are you ?
εἶ (ei)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

We need
δῶμεν (dōmen)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.

an answer
ἀπόκρισιν (apokrisin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 612: An answer, reply. From apokrinomai; a response.

for those
τοῖς (tois)
Article - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

who sent
πέμψασιν (pempsasin)
Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3992: To send, transmit, permit to go, put forth.

us.
ἡμᾶς (hēmas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

What
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

do you say
λέγεις (legeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

about
περὶ (peri)
Preposition
Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.

yourself ?
σεαυτοῦ (seautou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 2nd Person Singular
Strong's Greek 4572: Of yourself.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So they said to him, “Who are you? We need an answer for those who sent us. What do you say about yourself?

Young's Literal Translation
They said then to him, ‘Who art thou, that we may give an answer to those sending us? what dost thou say concerning thyself?’

Holman Christian Standard Bible
Who are you, then ? ” they asked. “ We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself? ”

New American Standard Bible
Then they said to him, "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"

King James Bible
Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
Parallel Verses
New International Version
Finally they said, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?"

New Living Translation
"Then who are you? We need an answer for those who sent us. What do you have to say about yourself?"

English Standard Version
So they said to him, “Who are you? We need to give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?”

New American Standard Bible
Then they said to him, "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"

King James Bible
Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Holman Christian Standard Bible
Who are you, then?" they asked. "We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself?"

International Standard Version
"Who are you?" they asked him. "We must give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"

NET Bible
Then they said to him, "Who are you? Tell us so that we can give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?"

American Standard Version
They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

English Revised Version
They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?

Young's Literal Translation
They said then to him, 'Who art thou, that we may give an answer to those sending us? what dost thou say concerning thyself?'
















Cross References
John 1:21
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.

John 1:23
He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 1:20
And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.

John 1:19
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?

John 1:24
And they which were sent were of the Pharisees.

John 1:25
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
Jump to Previous
Account Finally Pressed Question Sending Thyself
Jump to Next
Account Finally Pressed Question Sending Thyself
Links
John 1:22 NIV
John 1:22 NLT
John 1:22 ESV
John 1:22 NASB
John 1:22 KJV

John 1:22 Bible Apps
John 1:22 Parallel
John 1:22 Biblia Paralela
John 1:22 Chinese Bible
John 1:22 French Bible
John 1:22 German Bible

John 1:22 Commentaries

Bible Hub
John 1:21
Top of Page
Top of Page