Strong's Lexicon Then οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. officers ὑπηρέται (hypēretai) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate. returned Ἦλθον (Ēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2064: To come, go. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τοὺς (tous) Article - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. chief priests ἀρχιερεῖς (archiereis) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 749: High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. Pharisees, Φαρισαίους (Pharisaious) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. [who] ἐκεῖνοι (ekeinoi) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. asked εἶπον (eipon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Why Διὰ (Dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. didn’t you bring ἠγάγετε (ēgagete) Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. Him {in} ? αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Parallel Strong's Berean Study BibleThen the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in? Young's Literal Translation the officers came, therefore, unto the chief priests and Pharisees, and they said to them, ‘Wherefore did ye not bring him?’ Holman Christian Standard Bible Then the temple police came to the chief priests and Pharisees, who asked them, “ Why haven’t you brought Him? ” New American Standard Bible The officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?" King James Bible Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him? Parallel Verses New International Version Finally the temple guards went back to the chief priests and the Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him in?" New Living Translation When the Temple guards returned without having arrested Jesus, the leading priests and Pharisees demanded, "Why didn't you bring him in?" English Standard Version The officers then came to the chief priests and Pharisees, who said to them, “Why did you not bring him?” New American Standard Bible The officers then came to the chief priests and Pharisees, and they said to them, "Why did you not bring Him?" King James Bible Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him? Holman Christian Standard Bible Then the temple police came to the chief priests and Pharisees, who asked them, "Why haven't you brought Him?" International Standard Version Then the officers returned to the high priests and Pharisees, who asked them, "Why didn't you bring him?" NET Bible Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who said to them, "Why didn't you bring him back with you?" American Standard Version The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why did ye not bring him? English Revised Version The officers therefore came to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why did ye not bring him? Young's Literal Translation the officers came, therefore, unto the chief priests and Pharisees, and they said to them, 'Wherefore did ye not bring him?' Cross References Matthew 26:58 But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end. John 7:32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him. John 9:22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue. John 11:46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things Jesus had done. John 11:47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 7:44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him. John 7:43 So there was a division among the people because of him. John 7:42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was? John 7:46 The officers answered, Never man spake like this man. John 7:47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived? Jump to Previous Chief Finally Guards High Meanwhile Officers Pharisees Priests Servants TempleJump to Next Chief Finally Guards High Meanwhile Officers Pharisees Priests Servants TempleLinks John 7:45 NIVJohn 7:45 NLT John 7:45 ESV John 7:45 NASB John 7:45 KJV John 7:45 Bible Apps John 7:45 Parallel John 7:45 Biblia Paralela John 7:45 Chinese Bible John 7:45 French Bible John 7:45 German Bible John 7:45 Commentaries Bible Hub |