Job 28:4
Strong's Lexicon
Far from
מִנִּי־ (min·nî-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that

מֵֽעִם־ (mê·‘im-)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of

human habitation
גָּ֗ר (gār)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1481: 1) to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely 1a) (Qal) 1a1) to sojourn, dwell for a time 1a2) to abide, stay, temporarily dwell 1b) (Hithpolel) 1b1) to seek hospitality with 1b2) to assemble oneself 2) to stir up trouble, strife, quarrel, gather together 2a) (Qal) 2a1) to stir up strife 2a2) to quarrel 2b) (Hithpolel) to excite oneself 3) to dread, fear, stand in awe, be afraid 3a) (Qal) 3a1) to fear, be afraid 3a2) to be in awe, stand in awe

he cuts
פָּ֤רַץ (pā·raṣ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6555: 1) to break through or down or over, burst, breach 1a) (Qal) 1a1) to break or burst out (from womb or enclosure) 1a2) to break through or down, make a breach in 1a3) to break into 1a4) to break open 1a5) to break up, break in pieces 1a6) to break out (violently) upon 1a7) to break over (limits), increase 1a8) to use violence 1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute 1b) (Niphal) to be broken through 1c) (Pual) to be broken down 1d) (Hithpael) to break away

a shaft
נַ֨חַל ׀ (na·ḥal)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5158: 1) torrent, valley, wadi, torrent-valley 1a) torrent 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) 1c) shaft (of mine) 2) palm-tree 2a) meaning dubious

in places forgotten
הַֽנִּשְׁכָּחִ֥ים (han·niš·kā·ḥîm)
Article | Verb - Nifal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 7911: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten

by the foot of man.
רָ֑גֶל (rā·ḡel)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7272: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces)

Far from men
מֵאֱנ֣וֹשׁ (mê·’ĕ·nō·wōš)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 582: 1) man, mortal man, person, mankind 1a) of an individual 1b) men (collective) 1c) man, mankind

he dangles
דַּ֖לּוּ (dal·lū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1809: 1) to hang, languish, hang down, be low 1a) (Qal) 1a1) to hang low 1a2) to be low 1a3) of distress (fig.) 1a4) to languish, look weakly (of eyes) 1b) (Niphal) to be brought low, be laid low

and sways.
נָֽעוּ׃ (nā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 5128: 1) to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble 1a) (Qal) 1a1) to wave, quiver, vibrate, swing, stagger, tremble, be unstable 1a2) to totter, go tottering 1a2a) vagabond (participle) 1b) (Niphal) to be tossed about or around 1c) (Hiphil) 1c1) to toss about 1c2) to shake, cause to totter 1c3) to shake, disturb 1c4) to cause to wander

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Far from human habitation he cuts a shaft in places forgotten by the foot of man. Far from men he dangles and sways.

Young's Literal Translation
A stream hath broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, from man they wandered.

Holman Christian Standard Bible
He cuts a shaft far from  human habitation, in places unknown to  those who walk above ground.  Suspended far away from  people, the miners swing back and forth.

New American Standard Bible
"He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.

King James Bible
The flood breaketh out from the inhabitant; [even the waters] forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.
Parallel Verses
New International Version
Far from human dwellings they cut a shaft, in places untouched by human feet; far from other people they dangle and sway.

New Living Translation
They sink a mine shaft into the earth far from where anyone lives. They descend on ropes, swinging back and forth.

English Standard Version
He opens shafts in a valley away from where anyone lives; they are forgotten by travelers; they hang in the air, far away from mankind; they swing to and fro.

New American Standard Bible
"He sinks a shaft far from habitation, Forgotten by the foot; They hang and swing to and fro far from men.

King James Bible
The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.

Holman Christian Standard Bible
He cuts a shaft far from human habitation, in places unknown to those who walk above ground. Suspended far away from people, the miners swing back and forth.

International Standard Version
He sinks his shaft far from human habitations, in a place forgotten by explorers; they hang on harnesses as they swing back and forth.

NET Bible
Far from where people live he sinks a shaft, in places travelers have long forgotten, far from other people he dangles and sways.

American Standard Version
He breaketh open a shaft away from where men sojourn; They are forgotten of the foot; They hang afar from men, they swing to and fro.

English Revised Version
He breaketh open a shaft away from where men sojourn; they are forgotten of the foot that passeth by; they hang afar from men, they swing to and fro.

Young's Literal Translation
A stream hath broken out from a sojourner, Those forgotten of the foot, They were low, from man they wandered.
















Cross References
Job 28:3
He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death.

Job 28:5
As for the earth, out of it cometh bread: and under it is turned up as it were fire.

Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.

Job 28:2
Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.

Job 28:1
Surely there is a vein for the silver, and a place for gold where they fine it.

Job 28:6
The stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.

Job 28:7
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:
Jump to Previous
Afar Breaketh Breaks Cord Cuts Dried Dwell Earth Far Flood Foot Forgotten Forth Fro Habitation Hang Hanging Inhabitant Inhabitants Live Makes Open Passeth Shaft Shafts Side Sinks Sojourn Stream Swing Twisting Valley Waters
Jump to Next
Afar Breaketh Breaks Cord Cuts Dried Dwell Earth Far Flood Foot Forgotten Forth Fro Habitation Hang Hanging Inhabitant Inhabitants Live Makes Open Passeth Shaft Shafts Side Sinks Sojourn Stream Swing Twisting Valley Waters
Links
Job 28:4 NIV
Job 28:4 NLT
Job 28:4 ESV
Job 28:4 NASB
Job 28:4 KJV

Job 28:4 Bible Apps
Job 28:4 Parallel
Job 28:4 Biblia Paralela
Job 28:4 Chinese Bible
Job 28:4 French Bible
Job 28:4 German Bible

Job 28:4 Commentaries

Bible Hub
Job 28:3
Top of Page
Top of Page