Strong's Lexicon Stand עִמְדִ֥י (‘im·ḏî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before by אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) the road דֶּ֛רֶךְ (de·reḵ) Noun - common singular Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) and watch, וְצַפִּ֖י (wə·ṣap·pî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - feminine singular Strong's Hebrew 6822: 1) to look out or about, spy, keep watch, observe, watch 1a)(Qal) to keep watch, spy 1b) (Piel) to watch, watch closely O resident יוֹשֶׁ֣בֶת (yō·wō·še·ḇeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular construct Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell of Aroer ! עֲרוֹעֵ֑ר (‘ă·rō·w·‘êr) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 6177: Aroer = 'ruins' 1) a city on the north bank of the river Arnon, the southern point of the territory of Sihon the king of the Amorites and later of Reuben; modern 'Arair' 2) a city in Ammon near the Jabbok belonging to Gad 3) a town in southern Judah Ask שַׁאֲלִי־ (ša·’ă·lî-) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's Hebrew 7592: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to the man fleeing נָ֣ס (nās) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 5127: 1) to flee, escape 1a) (Qal) 1a1) to flee 1a2) to escape 1a3) to take flight, m depart, disappear 1a4) to fly (to the attack) on horseback 1b) (Polel) to drive at 1c) (Hithpolel) to take flight 1d) (Hiphil) 1d1) to put to flight 1d2) to drive hastily 1d3) to cause to disappear, hide or the woman escaping וְנִמְלָ֔טָה (wə·nim·lā·ṭāh) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Participle - feminine singular Strong's Hebrew 4422: 1) to slip away, escape, deliver, save, be delivered 1a)(Niphal) 1a1) to slip away 1a2) to escape 1a3) to be delivered 1b) (Piel) 1b1) to lay, let slip out (of eggs) 1b2) to let escape 1b3) to deliver, save (life) 1c) (Hiphil) 1c1) to give birth to 1c2) to deliver 1d) (Hithpael) 1d1) to slip forth, slip out, escape 1d2) to escape אִמְרִ֖י (’im·rî) Verb - Qal - Imperative - feminine singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch ‘What מַה־ (mah-) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may has happened ?’ נִּֽהְיָֽתָה׃ (nih·yā·ṯāh) Verb - Nifal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone Parallel Strong's Berean Study BibleStand by the road and watch, O dweller of Aroer! Ask the man fleeing or the woman escaping, ‘What has happened?’ Young's Literal Translation On the way stand, and watch, O inhabitant of Aroer, Ask the fugitive and escaped, Say, What hath happened? Holman Christian Standard Bible Stand by the highway and look, resident of Aroer! Ask him who is fleeing or her who is escaping: What happened? New American Standard Bible "Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes [And] say, 'What has happened?' King James Bible O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, [and] say, What is done? Parallel Verses New International Version Stand by the road and watch, you who live in Aroer. Ask the man fleeing and the woman escaping, ask them, 'What has happened?' New Living Translation You people of Aroer, stand beside the road and watch. Shout to those who flee from Moab, 'What has happened there?' English Standard Version Stand by the way and watch, O inhabitant of Aroer! Ask him who flees and her who escapes; say, ‘What has happened?’ New American Standard Bible "Stand by the road and keep watch, O inhabitant of Aroer; Ask him who flees and her who escapes And say, 'What has happened?' King James Bible O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done? Holman Christian Standard Bible Stand by the highway and look, resident of Aroer! Ask him who is fleeing or her who is escaping: What happened? International Standard Version Stand by the road and keep watch, O woman who lives in Aroer. Ask the man who flees and the woman who escapes. Say, 'What happened'? NET Bible You who live in Aroer, stand by the road and watch. Question the man who is fleeing and the woman who is escaping. Ask them, 'What has happened?' American Standard Version O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done? English Revised Version O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done? Young's Literal Translation On the way stand, and watch, O inhabitant of Aroer, Ask the fugitive and escaped, Say, What hath happened? Cross References Deuteronomy 2:36 From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us: Joshua 12:2 Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and ruled from Aroer, which is upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon; 1 Samuel 4:13 And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out. 1 Samuel 4:14 And when Eli heard the noise of the crying, he said, What meaneth the noise of this tumult? And the man came in hastily, and told Eli. Jeremiah 1:1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: Jeremiah 48:18 Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds. Jeremiah 48:17 All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod! Jeremiah 48:16 The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast. Jeremiah 48:20 Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, Jeremiah 48:21 And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath, Jeremiah 48:22 And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim, Jump to Previous Aroer Aro'er Daughter Escaped Escapes Escapeth Escaping Espy Fleeing Flees Fleeth Flight Fugitive Inhabitant Inhabitress Live Questioning Road Safe Stand Station Watch Way WhatJump to Next Aroer Aro'er Daughter Escaped Escapes Escapeth Escaping Espy Fleeing Flees Fleeth Flight Fugitive Inhabitant Inhabitress Live Questioning Road Safe Stand Station Watch Way WhatLinks Jeremiah 48:19 NIVJeremiah 48:19 NLT Jeremiah 48:19 ESV Jeremiah 48:19 NASB Jeremiah 48:19 KJV Jeremiah 48:19 Bible Apps Jeremiah 48:19 Parallel Jeremiah 48:19 Biblia Paralela Jeremiah 48:19 Chinese Bible Jeremiah 48:19 French Bible Jeremiah 48:19 German Bible Jeremiah 48:19 Commentaries Bible Hub |