Strong's Lexicon But I וַאֲנִ֤י (wa·’ă·nî) Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) said, אָמַ֙רְתִּי֙ (’ā·mar·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “I have labored יָגַ֔עְתִּי (yā·ḡa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3021: 1) to toil, labour, grow weary, be weary 1a) (Qal) 1a1) to toil, labour 1a2) to grow weary, be weary 1b) (Piel) to weary, make weary, cause to go toilsomely 1c) (Hiphil) to make to toil, make weary, cause to be weary in vain, לְרִ֣יק (lə·rîq) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7385: 1) emptiness, vanity, empty, idle, vain I have spent כִלֵּ֑יתִי (ḵil·lê·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3615: 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed my strength כֹּחִ֣י (kō·ḥî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 3581: 1) strength, power, might 1a) human strength 1b) strength (of angels) 1c) power (of God) 1d) strength (of animals) 1e) strength, produce, wealth (of soil) 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown in futility לְתֹ֥הוּ (lə·ṯō·hū) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8414: 1) formlessness, confusion, unreality, emptiness 1a) formlessness (of primeval earth) 1a1) nothingness, empty space 1b) that which is empty or unreal (of idols) (fig) 1c) wasteland, wilderness (of solitary places) 1d) place of chaos 1e) vanity and vanity; וְהֶ֖בֶל (wə·he·ḇel) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1892: n m 1) vapour, breath 1a) breath, vapour 1b) vanity (fig.) adv 2) vainly yet אָכֵן֙ (’ā·ḵên) Adverb Strong's Hebrew 403: 1) surely, truly, indeed 1a) truly, indeed (strong assertive force) 1b) but indeed, but in fact (emphasizing a contrast) my vindication מִשְׁפָּטִ֣י (miš·pā·ṭî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 4941: 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan is with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) the LORD, יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 and my reward וּפְעֻלָּתִ֖י (ū·p̄ə·‘ul·lā·ṯî) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 6468: 1) work, recompense, reward 1a) work 1b) wages is with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) my God.” אֱלֹהָֽי׃ (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God Parallel Strong's Berean Study BibleBut I said, “I have labored in vain, I have spent My strength in futility and vanity; yet My vindication is with the LORD, and My reward is with My God.” Young's Literal Translation And I said, ‘For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment [is] with Jehovah, And my wage with my God. Holman Christian Standard Bible But I myself said: I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and futility; yet my vindication is with the LORD, and my reward is with my God. New American Standard Bible But I said, "I have toiled in vain, I have spent My strength for nothing and vanity; Yet surely the justice [due] to Me is with the LORD, And My reward with My God." King James Bible Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: [yet] surely my judgment [is] with the LORD, and my work with my God. Parallel Verses New International Version But I said, "I have labored in vain; I have spent my strength for nothing at all. Yet what is due me is in the LORD's hand, and my reward is with my God." New Living Translation I replied, "But my work seems so useless! I have spent my strength for nothing and to no purpose. Yet I leave it all in the LORD's hand; I will trust God for my reward." English Standard Version But I said, “I have labored in vain; I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely my right is with the LORD, and my recompense with my God.” New American Standard Bible But I said, "I have toiled in vain, I have spent My strength for nothing and vanity; Yet surely the justice due to Me is with the LORD, And My reward with My God." King James Bible Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God. Holman Christian Standard Bible But I myself said: I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and futility; yet my vindication is with the LORD, and my reward is with my God. International Standard Version "I said: 'I've labored for nothing. I've exhausted my strength on futility and on emptiness.' Yet surely my recompense is with the LORD, and my reward is with my God. NET Bible But I thought, "I have worked in vain; I have expended my energy for absolutely nothing." But the LORD will vindicate me; my God will reward me. American Standard Version But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God. English Revised Version But I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought and vanity: yet surely my judgment is with the LORD, and my recompence with my God. Young's Literal Translation And I said, 'For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment is with Jehovah, And my wage with my God. Cross References Philippians 2:16 Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain. Leviticus 26:20 And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits. Proverbs 29:26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD. Isaiah 25:1 O LORD, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth. Isaiah 35:4 Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompence; he will come and save you. Isaiah 40:27 Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God? Isaiah 57:21 There is no peace, saith my God, to the wicked. Isaiah 59:18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. Isaiah 61:10 I will greatly rejoice in the LORD, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. Isaiah 65:23 They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them. Isaiah 1:1 The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. Jump to Previous Cause Due Hand Judgment Justice Labored Naught Nevertheless Nought Profit Purpose Recompense Right Spent Strength Surely Toiled Undergone Vain Vanity Weariness WorkJump to Next Cause Due Hand Judgment Justice Labored Naught Nevertheless Nought Profit Purpose Recompense Right Spent Strength Surely Toiled Undergone Vain Vanity Weariness WorkLinks Isaiah 49:4 NIVIsaiah 49:4 NLT Isaiah 49:4 ESV Isaiah 49:4 NASB Isaiah 49:4 KJV Isaiah 49:4 Bible Apps Isaiah 49:4 Parallel Isaiah 49:4 Biblia Paralela Isaiah 49:4 Chinese Bible Isaiah 49:4 French Bible Isaiah 49:4 German Bible Isaiah 49:4 Commentaries Bible Hub |