1 Thessalonians 2:8
Strong's Lexicon
We cared so deeply
ὁμειρόμενοι (homeiromenoi)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 2442: To desire earnestly, long for; I have a strong affection for, love fervently. Middle voice from himeros; to long for.

[that] we were delighted
εὐδοκοῦμεν (eudokoumen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 2106: To be well-pleased, think it good, be resolved. From eu and dokeo; to think well of, i.e. Approve; specially, to approbate.

to share with
μεταδοῦναι (metadounai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 3330: From meta and didomi; to give over, i.e. Share.

you
ὑμῖν (hymin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

only
μόνον (monon)
Adverb
Strong's Greek 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel
εὐαγγέλιον (euangelion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

but
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

our
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

own
ἑαυτῶν (heautōn)
Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

lives
ψυχάς (psychas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

as well.
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

That is how
διότι (dioti)
Conjunction
Strong's Greek 1360: On this account, because, for. From dia and hoti; on the very account that, or inasmuch as.

beloved
ἀγαπητοὶ (agapētoi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 27: From agapao; beloved.

you have become
ἐγενήθητε (egenēthēte)
Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

to us.
ἡμῖν (hēmin)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
We cared so deeply that we were delighted to share with you not only the gospel of God, but our own lives as well. That is how beloved you have become to us.

Young's Literal Translation
so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us,

Holman Christian Standard Bible
We cared so much for you that we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.

New American Standard Bible
Having so fond an affection for you, we were well-pleased to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become very dear to us.

King James Bible
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
Parallel Verses
New International Version
so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well.

New Living Translation
We loved you so much that we shared with you not only God's Good News but our own lives, too.

English Standard Version
So, being affectionately desirous of you, we were ready to share with you not only the gospel of God but also our own selves, because you had become very dear to us.

New American Standard Bible
Having so fond an affection for you, we were well-pleased to impart to you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become very dear to us.

King James Bible
So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.

Holman Christian Standard Bible
We cared so much for you that we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.

International Standard Version
We cared so deeply for you that we were determined to share with you not only the gospel of God but our very lives. That is how dear you were to us.

NET Bible
with such affection for you we were happy to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.

American Standard Version
even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.

English Revised Version
even so, being affectionately desirous of you, we were well pleased to impart unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were become very dear to us.

Young's Literal Translation
so being desirous of you, we are well-pleased to impart to you not only the good news of God, but also our own souls, because beloved ye have become to us,
















Cross References
Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

2 Corinthians 12:15
And I will very gladly spend and be spent for you; though the more abundantly I love you, the less I be loved.

1 John 3:16
Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

1 Thessalonians 1:1
Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

1 Thessalonians 2:7
But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:

1 Thessalonians 2:6
Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.

1 Thessalonians 2:5
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:

1 Thessalonians 2:9
For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God.

1 Thessalonians 2:10
Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe:

1 Thessalonians 2:11
As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children,
Jump to Previous
Affection Dear Delighted Desire Desirous Fond Full Good Gospel Impart Imparted Joy Longing News Pleased Ready Selves Share Souls Towards Well-Pleased Willing
Jump to Next
Affection Dear Delighted Desire Desirous Fond Full Good Gospel Impart Imparted Joy Longing News Pleased Ready Selves Share Souls Towards Well-Pleased Willing
Links
1 Thessalonians 2:8 NIV
1 Thessalonians 2:8 NLT
1 Thessalonians 2:8 ESV
1 Thessalonians 2:8 NASB
1 Thessalonians 2:8 KJV

1 Thessalonians 2:8 Bible Apps
1 Thessalonians 2:8 Parallel
1 Thessalonians 2:8 Biblia Paralela
1 Thessalonians 2:8 Chinese Bible
1 Thessalonians 2:8 French Bible
1 Thessalonians 2:8 German Bible

1 Thessalonians 2:8 Commentaries

Bible Hub
1 Thessalonians 2:7
Top of Page
Top of Page