Verse (Click for Chapter) New International Version LORD, what are human beings that you care for them, mere mortals that you think of them? New Living Translation O LORD, what are human beings that you should notice them, mere mortals that you should think about them? English Standard Version O LORD, what is man that you regard him, or the son of man that you think of him? Berean Standard Bible O LORD, what is man, that You regard him, the son of man that You think of him? King James Bible LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him! New King James Version LORD, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You are mindful of him? New American Standard Bible LORD, what is man, that You look after him? Or a son of man, that You think of him? NASB 1995 O LORD, what is man, that You take knowledge of him? Or the son of man, that You think of him? NASB 1977 O LORD, what is man, that Thou dost take knowledge of him? Or the son of man, that Thou dost think of him? Legacy Standard Bible O Yahweh, what is man, that You know him? Or the son of man, that You think of him? Amplified Bible LORD, what is man that You take notice of him? Or the son of man that You think of him? Christian Standard Bible LORD, what is a human that you care for him, a son of man that you think of him? Holman Christian Standard Bible LORD, what is man, that You care for him, the son of man, that You think of him? American Standard Version Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him? Aramaic Bible in Plain English LORD JEHOVAH, what is a son of man that you know him, and a son of man that you think much of him? Brenton Septuagint Translation Lord, what is man, that thou art made known to him? or the son of man, that thou takest account of him? Contemporary English Version Why do we humans mean anything to you, our LORD? Why do you care about us? Douay-Rheims Bible Lord, what is man, that thou art made known to him? or the son of man, that thou makest account of him? English Revised Version LORD, what is man, that thou takest knowledge of him? or the son of man, that thou makest account of him? GOD'S WORD® Translation O LORD, what are humans that you should care about them? What are mere mortals that you should think about them? Good News Translation LORD, what are mortals, that you notice them; mere mortals, that you pay attention to us? International Standard Version LORD, what are human beings, that you should care about them, or mortal man, that you should think about him? JPS Tanakh 1917 LORD, what is man, that Thou takest knowledge of him? Or the son of man, that Thou makest account of him? Literal Standard Version YHWH, what [is] man that You know him? The son of man, that You esteem him? Majority Standard Bible O LORD, what is man, that You regard him, the son of man that You think of him? New American Bible LORD, what is man that you take notice of him; the son of man, that you think of him? NET Bible O LORD, of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should be concerned about them? New Revised Standard Version O LORD, what are human beings that you regard them, or mortals that you think of them? New Heart English Bible LORD, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him? Webster's Bible Translation LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him! World English Bible Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him? Young's Literal Translation Jehovah, what is man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him? Additional Translations ... Context Blessed Be the LORD, My Rock…2He is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer. He is my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me. 3O LORD, what is man, that You regard him, the son of man that You think of him? 4Man is like a breath; his days are like a passing shadow.… Cross References Hebrews 2:6 But somewhere it is testified in these words: "What is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him? 1 Chronicles 16:25 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods. Job 7:17 What is man that You should exalt him, that You should set Your heart upon him, Job 14:3 Do You open Your eyes to one like this? Will You bring him into judgment before You? Psalm 8:4 what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him? Isaiah 2:22 Put no more trust in man, who has only the breath in his nostrils. Of what account is he? Treasury of Scripture LORD, what is man, that you take knowledge of him! or the son of man, that you make account of him! what is man Psalm 8:4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him? Job 7:17 What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? Job 16:14 He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant. or the son Psalm 146:3,4 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help… Jump to Previous Account Care Makest Mind Regard Think ThoughtJump to Next Account Care Makest Mind Regard Think ThoughtPsalm 144 1. David blesses God for his mercy both to him and to man5. He prays that God would powerfully deliver him from his enemies 9. He promises to praise God 11. He prays for the happy state of the kingdom (3) See Psalm 8:4.Verse 3. - Lord, what is man, that thou takest knowledge of him! (comp. Job 7:17, 18; Psalm 8:4). Or the sea of man, that thou makest account of him! It enhances our estimate of God's goodness to consider the insignificance and unworthiness of the creatures on whom he bestows it. Parallel Commentaries ... Hebrew O LORD,יְֽהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3069: YHWH what מָה־ (māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what is man, אָ֭דָם (’ā·ḏām) Noun - masculine singular Strong's 120: Ruddy, a human being that You regard him, וַתֵּדָעֵ֑הוּ (wat·tê·ḏā·‘ê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 3045: To know the son of man בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son that אֱ֝נ֗וֹשׁ (’ĕ·nō·wōš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person You think of him? וַֽתְּחַשְּׁבֵֽהוּ׃ (wat·tə·ḥaš·šə·ḇê·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 2803: To think, account Links Psalm 144:3 NIVPsalm 144:3 NLT Psalm 144:3 ESV Psalm 144:3 NASB Psalm 144:3 KJV Psalm 144:3 BibleApps.com Psalm 144:3 Biblia Paralela Psalm 144:3 Chinese Bible Psalm 144:3 French Bible Psalm 144:3 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 144:3 Yahweh what is man that you care (Psalm Ps Psa.) |