Verse (Click for Chapter) New International Version when he gave the sea its boundary so the waters would not overstep his command, and when he marked out the foundations of the earth. New Living Translation I was there when he set the limits of the seas, so they would not spread beyond their boundaries. And when he marked off the earth’s foundations, English Standard Version when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth, Berean Standard Bible when He set a boundary for the sea, so that the waters would not surpass His command, when He marked out the foundations of the earth. King James Bible When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth: New King James Version When He assigned to the sea its limit, So that the waters would not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth, New American Standard Bible When He set a boundary for the sea So that the water would not violate His command, When He marked out the foundations of the earth; NASB 1995 When He set for the sea its boundary So that the water would not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth; NASB 1977 When He set for the sea its boundary, So that the water should not transgress His command, When He marked out the foundations of the earth; Legacy Standard Bible When He set for the sea its boundary So that the water would not pass over His command, When He marked out the foundations of the earth; Amplified Bible When He set for the sea its boundary So that the waters would not transgress [the boundaries set by] His command, When He marked out the foundations of the earth— Christian Standard Bible when he set a limit for the sea so that the waters would not violate his command, when he laid out the foundations of the earth. Holman Christian Standard Bible when He set a limit for the sea so that the waters would not violate His command, when He laid out the foundations of the earth. American Standard Version When he gave to the sea its bound, That the waters should not transgress his commandment, When he marked out the foundations of the earth; Aramaic Bible in Plain English When he set the law of the Sea and the waters would not disobey his mouth, when he made the foundations of the Earth, Brenton Septuagint Translation and when he strengthened the foundations of the earth: Contemporary English Version I was there when he set boundaries for the sea to make it obey him, and when he laid foundations to support the earth. Douay-Rheims Bible When he compassed the sea with its bounds, and set a law to the waters that they should not pass their limits: when be balanced the foundations of the earth; English Revised Version When he gave to the sea its bound, that the waters should not transgress his commandment: when he marked out the foundations of the earth: GOD'S WORD® Translation when he set a limit for the sea so the waters would not overstep his command, when he traced the foundations of the earth, Good News Translation and ordered the waters of the sea to rise no further than he said. I was there when he laid the earth's foundations. International Standard Version when he set a boundary for the sea so the waters would not exceed his limits, when he marked out the foundations of the earth. JPS Tanakh 1917 When He gave to the sea His decree, That the waters should not transgress His commandment, When He appointed the foundations of the earth; Literal Standard Version In His setting for the sea its limit, | And the waters do not transgress His command, | In His decreeing the foundations of earth, Majority Standard Bible when He set a boundary for the sea, so that the waters would not surpass His command, when He marked out the foundations of the earth. New American Bible When he set for the sea its limit, so that the waters should not transgress his command; When he fixed the foundations of earth, NET Bible when he gave the sea his decree that the waters should not pass over his command, when he marked out the foundations of the earth, New Revised Standard Version when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth, New Heart English Bible when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth; Webster's Bible Translation When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth: World English Bible when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth, Young's Literal Translation In His setting for the sea its limit, And the waters transgress not His command, In His decreeing the foundations of earth, Additional Translations ... Audio Bible Context The Excellence of Wisdom…28when He established the clouds above, when the fountains of the deep gushed forth, 29when He set a boundary for the sea, so that the waters would not surpass His command, when He marked out the foundations of the earth. 30Then I was a skilled craftsman at His side, and His delight day by day, rejoicing always in His presence.… Cross References Job 26:10 He has inscribed a horizon on the face of the waters at the boundary between light and darkness. Job 38:4 Where were you when I laid the foundations of the earth? Tell Me, if you have understanding. Job 38:5 Who fixed its measurements? Surely you know! Or who stretched a measuring line across it? Job 38:6 On what were its foundations set, or who laid its cornerstone, Job 38:8 Who enclosed the sea behind doors when it burst forth from the womb, Job 38:10 when I fixed its boundaries and set in place its bars and doors, Psalm 104:5 He set the earth on its foundations, never to be moved. Treasury of Scripture When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth: he gave Genesis 1:9,10 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so… Job 38:8-11 Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb? … Psalm 33:7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses. when he appointed Job 38:4-7 Where wast thou when I laid the foundations of the earth? declare, if thou hast understanding… Jump to Previous Appointed Assigned Bases Bound Boundary Command Commandment Decree Decreeing Earth Foundations Imposed Limit Marked Position Sea Setting Transgress Violate Water Waters WordJump to Next Appointed Assigned Bases Bound Boundary Command Commandment Decree Decreeing Earth Foundations Imposed Limit Marked Position Sea Setting Transgress Violate Water Waters WordProverbs 8 1. the fame6. and evidence of wisdom 10. The excellence 12. the nature 15. the power 18. the riches 22. and the eternity of wisdom 32. Wisdom is to be desired for the blessedness it brings (29) When he gave to the sea his decree . . .--Compare the same thoughts in Job 38:4; Job 38:10-11.Verse 29. - When he gave to the sea his decree (chok, as Job 28:26; Jeremiah 5:22); or, its bounds. The meaning is much the same in either case, being what is expressed in Job 38:8, etc,, "Who shut up the sea with doors...and prescribed for it my decree, and set bars and doors, and said, Hitherto shall thou come, and no further, and here shall thy proud waves be stayed?" The LXX. omits this hemistich. When he appointed the foundations of the earth. Job 38:4, "Where wast thou when I laid the foundations of the earth?... Who determined the measures thereof? or who stretched the line upon it? Wherein were the foundations thereof fastened? or who laid the cornerstone thereof?" Parallel Commentaries ... Hebrew when He setבְּשׂ֘וּמ֤וֹ (bə·śū·mōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set a boundary חֻקּ֗וֹ (ḥuq·qōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 2706: Something prescribed or owed, a statute for the sea, לַיָּ֨ם ׀ (lay·yām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin so that the waters וּ֭מַיִם (ū·ma·yim) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen would not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no surpass יַֽעַבְרוּ־ (ya·‘aḇ·rū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on His command, פִ֑יו (p̄îw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to when He marked out בְּ֝חוּק֗וֹ (bə·ḥū·qōw) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 2710: To hack, engrave, to enact, prescribe the foundations מ֣וֹסְדֵי (mō·ws·ḏê) Noun - masculine plural construct Strong's 4144: A foundation of the earth. אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ) Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Proverbs 8:29 NIVProverbs 8:29 NLT Proverbs 8:29 ESV Proverbs 8:29 NASB Proverbs 8:29 KJV Proverbs 8:29 BibleApps.com Proverbs 8:29 Biblia Paralela Proverbs 8:29 Chinese Bible Proverbs 8:29 French Bible Proverbs 8:29 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 8:29 When he gave to the sea its (Prov. Pro Pr) |