Proverbs 23:34
New International Version
You will be like one sleeping on the high seas, lying on top of the rigging.

New Living Translation
You will stagger like a sailor tossed at sea, clinging to a swaying mast.

English Standard Version
You will be like one who lies down in the midst of the sea, like one who lies on the top of a mast.

Berean Study Bible
You will be like one sleeping on the high seas or lying on the top of a mast:

New American Standard Bible
And you will be like one who lies down in the middle of the sea, Or like one who lies down on the top of a mast.

King James Bible
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.

Christian Standard Bible
You'll be like someone sleeping out at sea or lying down on the top of a ship's mast.

Contemporary English Version
You will feel tossed about like someone trying to sleep on a ship in a storm.

Good News Translation
You will feel as if you were out on the ocean, seasick, swinging high up in the rigging of a tossing ship.

Holman Christian Standard Bible
You'll be like someone sleeping out at sea or lying down on the top of a ship's mast."

International Standard Version
You will be like someone who lies down in the sea, or like someone who sleeps on top of a mast.

NET Bible
And you will be like one who lies down in the midst of the sea, and like one who lies down on the top of the rigging.

New Heart English Bible
Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging:

Aramaic Bible in Plain English
And you yourself are like he that lies down in the heart of the sea, and like a sailor in a great storm.

GOD'S WORD® Translation
You will be like someone lying down in the middle of the sea or like someone lying down on top of a ship's mast, saying,

JPS Tanakh 1917
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, Or as he that lieth upon the top of a mast.

New American Standard 1977
And you will be like one who lies down in the middle of the sea, Or like one who lies down on the top of a mast.

Jubilee Bible 2000
Yea, thou shalt be as he that lies down in the midst of the sea or as he that sleeps at the rudder.

King James 2000 Bible
Yea, you shall be as he that lies down in the midst of the sea, or as he that lies upon the top of a mast.

American King James Version
Yes, you shall be as he that lies down in the middle of the sea, or as he that lies on the top of a mast.

American Standard Version
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, Or as he that lieth upon the top of a mast.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt lie as in the midst of the sea, and as a pilot in a great storm.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt be as one sleeping in the midst of the sea, and as a pilot fast asleep, when the stern is lost.

Darby Bible Translation
and thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, and as he that lieth down upon the top of a mast:

English Revised Version
Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.

Webster's Bible Translation
And thou shalt be as he that lieth down in the midst of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.

World English Bible
Yes, you will be as he who lies down in the midst of the sea, or as he who lies on top of the rigging:

Young's Literal Translation
And thou hast been as one lying down in the heart of the sea, And as one lying down on the top of a mast.
Study Bible
True Riches
33Your eyes will see strange things, and your mind will utter perversities. 34You will be like one sleeping on the high seas or lying on the top of a mast: 35“They struck me, but I feel no pain! They beat me, but I did not know it! When can I wake up to search for another drink?”…
Cross References
Proverbs 23:33
Your eyes will see strange things, and your mind will utter perversities.

Proverbs 23:35
"They struck me, but I feel no pain! They beat me, but I did not know it! When can I wake up to search for another drink?"

Treasury of Scripture

Yes, you shall be as he that lies down in the middle of the sea, or as he that lies on the top of a mast.

thou

1 Samuel 25:33-38
And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand…

1 Samuel 30:16,17
And when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah…

2 Samuel 13:28
Now Absalom had commanded his servants, saying, Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous, and be valiant.

midst

Exodus 15:8
And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.







Lexicon
You will be
וְ֭הָיִיתָ (wə·hā·yî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

like one sleeping
כְּשֹׁכֵ֣ב (kə·šō·ḵêḇ)
Preposition-k | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down

on the high seas
יָ֑ם (yām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin

or lying
וּ֝כְשֹׁכֵ֗ב (ū·ḵə·šō·ḵêḇ)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7901: To lie down

on the top
בְּרֹ֣אשׁ (bə·rōš)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7218: The head

of a mast:
חִבֵּֽל׃ (ḥib·bêl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2260: Probably a mast
(34) As he that lieth down in the midst of the sea.--And so would inevitably be drowned if he trusted to its smooth, glassy appearance.

As he that lieth upon the top of a mast.--Whom every roll of the ship might hurl into the waves. The absolute insensibility of the drunkard to danger is here described. Or it may mean that everything round the drunkard and the ground on which he lies, seem to rock like the waves of the sea, or the masthead of a ship.

Verse 34. - As he that lieth down in the midst of the sea. The dazed and unconscious condition of a drunkard is described by one familiar with sea life, as in Psalm 104:25, etc.; Psalms 107:23, etc. The Hebrew has "in the heart of the sea" (Jonah 2:4), i.e. the depth. Many understand the idea to be that the drunkard is compared to a man asleep in a frail boat, or to one slumbering on board a ship sunk in the trough of the sea. But the "lying" here does not imply sleep, but rather immersion. The inebriated person is assimilated to one who is drowned or drowning, who is cut off from all his former pursuits and interests in life, and has become unconscious of surrounding circumstances. This much more exactly represents the case than any notion of sloping amid danger. Septuagint, "Thou shalt lie as in the heart of the sea." Or as he that lieth upon the top of a mast; the extreme point of the sailyard, where no one could lie without the greatest peril of falling off. The drunkard is exposed to dangers of all kinds from being unable to take care of himself, and yet is all the time unconscious of his critical situation. Corn. a Lapide, followed by Plumptre, considers that the cradle, or look out, on the top of the mast is meant, where, if the watchman slept, he would be certain to endanger his life. Vulgate, "like a pilot fallen asleep, who has dropped the tiller," and is therefore on the way to shipwreck. Septuagint, "as a pilot in a great storm." 23:29-35 Solomon warns against drunkenness. Those that would be kept from sin, must keep from all the beginnings of it, and fear coming within reach of its allurements. Foresee the punishment, what it will at last end in, if repentance prevent not. It makes men quarrel. Drunkards wilfully make woe and sorrow for themselves. It makes men impure and insolent. The tongue grows unruly; the heart utters things contrary to reason, religion, and common civility. It stupifies and besots men. They are in danger of death, of damnation; as much exposed as if they slept upon the top of a mast, yet feel secure. They fear no peril when the terrors of the Lord are before them; they feel no pain when the judgments of God are actually upon them. So lost is a drunkard to virtue and honour, so wretchedly is his conscience seared, that he is not ashamed to say, I will seek it again. With good reason we were bid to stop before the beginning. Who that has common sense would contract a habit, or sell himself to a sin, which tends to such guilt and misery, and exposes a man every day to the danger of dying insensible, and awaking in hell? Wisdom seems in these chapters to take up the discourse as at the beginning of the book. They must be considered as the words of Christ to the sinner.
Jump to Previous
Heart High Lies Mast Middle Midst Rest Rigging Sea Seas Sleeping Top
Jump to Next
Heart High Lies Mast Middle Midst Rest Rigging Sea Seas Sleeping Top
Links
Proverbs 23:34 NIV
Proverbs 23:34 NLT
Proverbs 23:34 ESV
Proverbs 23:34 NASB
Proverbs 23:34 KJV

Proverbs 23:34 Bible Apps
Proverbs 23:34 Biblia Paralela
Proverbs 23:34 Chinese Bible
Proverbs 23:34 French Bible
Proverbs 23:34 German Bible

Alphabetical: a And be down high in lies like lying mast middle of on one Or rigging sea seas sleeping the top who will You

OT Poetry: Proverbs 23:34 Yes you will be as he who (Prov. Pro Pr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Proverbs 23:33
Top of Page
Top of Page