New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1Now when they drew near Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, He sent two of His disciples; | 1As they approached Jerusalem, at Bethphage and Bethany, near the Mount of Olives, He sent two of His disciples, |
2and He said to them, “Go into the village opposite you; and as soon as you have entered it you will find a colt tied, on which no one has sat. Loose it and bring it. | 2and said to them, "Go into the village opposite you, and immediately as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one yet has ever sat; untie it and bring it here. |
3And if anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord has need of it,’ and immediately he will send it here.” | 3"If anyone says to you, 'Why are you doing this?' you say, 'The Lord has need of it'; and immediately he will send it back here." |
4So they went their way, and found the colt tied by the door outside on the street, and they loosed it. | 4They went away and found a colt tied at the door, outside in the street; and they untied it. |
5But some of those who stood there said to them, “What are you doing, loosing the colt?” | 5Some of the bystanders were saying to them, "What are you doing, untying the colt?" |
6And they spoke to them just as Jesus had commanded. So they let them go. | 6They spoke to them just as Jesus had told them, and they gave them permission. |
7Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it. | 7They brought the colt to Jesus and put their coats on it; and He sat on it. |
8And many spread their clothes on the road, and others cut down leafy branches from the trees and spread them on the road. | 8And many spread their coats in the road, and others spread leafy branches which they had cut from the fields. |
9Then those who went before and those who followed cried out, saying: “Hosanna! ‘Blessed is He who comes in the name of the LORD!’ | 9Those who went in front and those who followed were shouting: "Hosanna! BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; |
10Blessed is the kingdom of our father David That comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!” | 10Blessed is the coming kingdom of our father David; Hosanna in the highest!" |
11And Jesus went into Jerusalem and into the temple. So when He had looked around at all things, as the hour was already late, He went out to Bethany with the twelve. | 11Jesus entered Jerusalem and came into the temple; and after looking around at everything, He left for Bethany with the twelve, since it was already late. |
12Now the next day, when they had come out from Bethany, He was hungry. | 12On the next day, when they had left Bethany, He became hungry. |
13And seeing from afar a fig tree having leaves, He went to see if perhaps He would find something on it. When He came to it, He found nothing but leaves, for it was not the season for figs. | 13Seeing at a distance a fig tree in leaf, He went to see if perhaps He would find anything on it; and when He came to it, He found nothing but leaves, for it was not the season for figs. |
14In response Jesus said to it, “Let no one eat fruit from you ever again.” And His disciples heard it. | 14He said to it, "May no one ever eat fruit from you again!" And His disciples were listening. |
15So they came to Jerusalem. Then Jesus went into the temple and began to drive out those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves. | 15Then they came to Jerusalem. And He entered the temple and began to drive out those who were buying and selling in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who were selling doves; |
16And He would not allow anyone to carry wares through the temple. | 16and He would not permit anyone to carry merchandise through the temple. |
17Then He taught, saying to them, “Is it not written, ‘My house shall be called a house of prayer for all nations’? But you have made it a ‘den of thieves.’ ” | 17And He began to teach and say to them, "Is it not written, 'MY HOUSE SHALL BE CALLED A HOUSE OF PRAYER FOR ALL THE NATIONS '? But you have made it a ROBBERS' DEN." |
18And the scribes and chief priests heard it and sought how they might destroy Him; for they feared Him, because all the people were astonished at His teaching. | 18The chief priests and the scribes heard this, and began seeking how to destroy Him; for they were afraid of Him, for the whole crowd was astonished at His teaching. |
19When evening had come, He went out of the city. | 19When evening came, they would go out of the city. |
20Now in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots. | 20As they were passing by in the morning, they saw the fig tree withered from the roots up. |
21And Peter, remembering, said to Him, “Rabbi, look! The fig tree which You cursed has withered away.” | 21Being reminded, Peter said to Him, "Rabbi, look, the fig tree which You cursed has withered." |
22So Jesus answered and said to them, “Have faith in God. | 22And Jesus answered saying to them, "Have faith in God. |
23For assuredly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be removed and be cast into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that those things he says will be done, he will have whatever he says. | 23"Truly I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' and does not doubt in his heart, but believes that what he says is going to happen, it will be granted him. |
24Therefore I say to you, whatever things you ask when you pray, believe that you receive them, and you will have them. | 24"Therefore I say to you, all things for which you pray and ask, believe that you have received them, and they will be granted you. |
25“And whenever you stand praying, if you have anything against anyone, forgive him, that your Father in heaven may also forgive you your trespasses. | 25"Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father who is in heaven will also forgive you your transgressions. |
26But if you do not forgive, neither will your Father in heaven forgive your trespasses.” | 26"But if you do not forgive, neither will your Father who is in heaven forgive your transgressions." |
27Then they came again to Jerusalem. And as He was walking in the temple, the chief priests, the scribes, and the elders came to Him. | 27They came again to Jerusalem. And as He was walking in the temple, the chief priests and the scribes and the elders came to Him, |
28And they said to Him, “By what authority are You doing these things? And who gave You this authority to do these things?” | 28and began saying to Him, "By what authority are You doing these things, or who gave You this authority to do these things?" |
29But Jesus answered and said to them, “I also will ask you one question; then answer Me, and I will tell you by what authority I do these things: | 29And Jesus said to them, "I will ask you one question, and you answer Me, and then I will tell you by what authority I do these things. |
30The baptism of John—was it from heaven or from men? Answer Me.” | 30"Was the baptism of John from heaven, or from men? Answer Me." |
31And they reasoned among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Why then did you not believe him?’ | 31They began reasoning among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Then why did you not believe him?' |
32But if we say, ‘From men’ ”—they feared the people, for all counted John to have been a prophet indeed. | 32"But shall we say, 'From men '?"-- they were afraid of the people, for everyone considered John to have been a real prophet. |
33So they answered and said to Jesus, “We do not know.” And Jesus answered and said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.” | 33Answering Jesus, they said, "We do not know." And Jesus said to them, "Nor will I tell you by what authority I do these things." |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|