Psalm 109
NASB Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New American Standard Bible 1995King James Bible
1For the choir director. A Psalm of David. O God of my praise, Do not be silent!1To the chief Musician, A Psalm of David. Hold not thy peace, O God of my praise;
2For they have opened the wicked and deceitful mouth against me; They have spoken against me with a lying tongue.2For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
3They have also surrounded me with words of hatred, And fought against me without cause.3They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
4In return for my love they act as my accusers; But I am in prayer.4For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.
5Thus they have repaid me evil for good And hatred for my love.5And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
6Appoint a wicked man over him, And let an accuser stand at his right hand.6Set thou a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
7When he is judged, let him come forth guilty, And let his prayer become sin.7When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
8Let his days be few; Let another take his office.8Let his days be few; and let another take his office.
9Let his children be fatherless And his wife a widow.9Let his children be fatherless, and his wife a widow.
10Let his children wander about and beg; And let them seek sustenance far from their ruined homes.10Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
11Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.11Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
12Let there be none to extend lovingkindness to him, Nor any to be gracious to his fatherless children.12Let there be none to extend mercy unto him: neither let there be any to favour his fatherless children.
13Let his posterity be cut off; In a following generation let their name be blotted out.13Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
14Let the iniquity of his fathers be remembered before the LORD, And do not let the sin of his mother be blotted out.14Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD; and let not the sin of his mother be blotted out.
15Let them be before the LORD continually, That He may cut off their memory from the earth;15Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
16Because he did not remember to show lovingkindness, But persecuted the afflicted and needy man, And the despondent in heart, to put them to death.16Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
17He also loved cursing, so it came to him; And he did not delight in blessing, so it was far from him.17As he loved cursing, so let it come unto him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
18But he clothed himself with cursing as with his garment, And it entered into his body like water And like oil into his bones.18As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
19Let it be to him as a garment with which he covers himself, And for a belt with which he constantly girds himself.19Let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
20Let this be the reward of my accusers from the LORD, And of those who speak evil against my soul.20Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.
21But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for Your name's sake; Because Your lovingkindness is good, deliver me;21But do thou for me, O GOD the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver thou me.
22For I am afflicted and needy, And my heart is wounded within me.22For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
23I am passing like a shadow when it lengthens; I am shaken off like the locust.23I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
24My knees are weak from fasting, And my flesh has grown lean, without fatness.24My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
25I also have become a reproach to them; When they see me, they wag their head.25I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
26Help me, O LORD my God; Save me according to Your lovingkindness.26Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
27And let them know that this is Your hand; You, LORD, have done it.27That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
28Let them curse, but You bless; When they arise, they shall be ashamed, But Your servant shall be glad.28Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
29Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.29Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
30With my mouth I will give thanks abundantly to the LORD; And in the midst of many I will praise Him.30I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
31For He stands at the right hand of the needy, To save him from those who judge his soul.31For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.orgKing James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Psalm 108
Top of Page
Top of Page