International Standard Version | New American Standard Bible 1995 |
1As soon as the entire nation had completed its crossing of the Jordan, the LORD spoke to Joshua. He said, | 1Now when all the nation had finished crossing the Jordan, the LORD spoke to Joshua, saying, |
2"Gather together twelve men from the people—one man from each tribe— | 2"Take for yourselves twelve men from the people, one man from each tribe, |
3and tell them, 'Pick up twelve stones from the middle of the Jordan where the priests' feet were standing, bring them along with you, and put them down where you camp tonight.'" | 3and command them, saying, 'Take up for yourselves twelve stones from here out of the middle of the Jordan, from the place where the priests' feet are standing firm, and carry them over with you and lay them down in the lodging place where you will lodge tonight.'" |
4So Joshua called the twelve men whom he had chosen from the people of Israel, one man from each tribe. | 4So Joshua called the twelve men whom he had appointed from the sons of Israel, one man from each tribe; |
5Joshua told them, "Cross over again in front of the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan River. Then each of you pick up a stone on his shoulder with which to build a memorial, one for each of the tribes of Israel. | 5and Joshua said to them, "Cross again to the ark of the LORD your God into the middle of the Jordan, and each of you take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the sons of Israel. |
6Let this serve as a sign among you, so that when your children ask in times to come, 'What do these stones mean to you,' | 6"Let this be a sign among you, so that when your children ask later, saying, 'What do these stones mean to you?' |
7then you'll say to them, 'Because the waters of the Jordan River were cut off in front of the Ark of the Covenant of the LORD. When it crossed the Jordan River, the waters of the Jordan were cut off.' So these stones will become a memorial to the Israelis forever." | 7then you shall say to them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it crossed the Jordan, the waters of the Jordan were cut off.' So these stones shall become a memorial to the sons of Israel forever." |
8The Israelis did just as Joshua commanded. They took up twelve stones from the middle of the Jordan River—just as the LORD had spoken to Joshua—according to the number of the tribes of the Israelis, and they carried them over to where they would be pitching camp, and they put them down there. | 8Thus the sons of Israel did as Joshua commanded, and took up twelve stones from the middle of the Jordan, just as the LORD spoke to Joshua, according to the number of the tribes of the sons of Israel; and they carried them over with them to the lodging place and put them down there. |
9Then Joshua set up twelve stones in the middle of the Jordan River at the location where the feet of the priests who carried the Ark of the Covenant had been standing, and they remain there to this day. | 9Then Joshua set up twelve stones in the middle of the Jordan at the place where the feet of the priests who carried the ark of the covenant were standing, and they are there to this day. |
10The priests who were carrying the ark stood in the middle of the Jordan River until everything had been done in accordance with what the LORD had commanded Joshua to speak to the people and with everything that Moses had commanded Joshua. So the people hurried and crossed over. | 10For the priests who carried the ark were standing in the middle of the Jordan until everything was completed that the LORD had commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses had commanded Joshua. And the people hurried and crossed; |
11When all of the people had completed their crossing, the ark of the LORD and the priests crossed over in full view of the people. | 11and when all the people had finished crossing, the ark of the LORD and the priests crossed before the people. |
12Just as Moses had directed, the descendants of Reuben, the descendants of Gad, and the half-tribe of Manasseh crossed over, dressed in battle regalia, in full view of the other Israelis. | 12The sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh crossed over in battle array before the sons of Israel, just as Moses had spoken to them; |
13About 40,000 soldiers equipped to do battle in the LORD's presence crossed over to the desert plains of Jericho. | 13about 40,000 equipped for war, crossed for battle before the LORD to the desert plains of Jericho. |
14That day, the LORD exalted Joshua in the presence of all Israel so that they revered him just as they had revered Moses throughout his life. | 14On that day the LORD exalted Joshua in the sight of all Israel; so that they revered him, just as they had revered Moses all the days of his life. |
15Now the LORD had told Joshua, | 15Now the LORD said to Joshua, |
16"Command the priests who carry the Ark of the Testimony to come up from the Jordan River." | 16"Command the priests who carry the ark of the testimony that they come up from the Jordan." |
17So Joshua ordered the priests, "Come up from the Jordan River." | 17So Joshua commanded the priests, saying, "Come up from the Jordan." |
18As soon as the priests who were carrying the Ark of the Covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan River, and the soles of the priests' feet came up to dry ground, the water of the Jordan River returned to normal, covering its banks as it had done so before. | 18It came about when the priests who carried the ark of the covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks as before. |
19The people came up from the Jordan River on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern outskirts of Jericho. | 19Now the people came up from the Jordan on the tenth of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho. |
20Joshua set up the twelve stones that they had removed from the Jordan River at Gilgal. | 20Those twelve stones which they had taken from the Jordan, Joshua set up at Gilgal. |
21Then he told the Israelis, "When your descendants ask their parents in years to come, 'What is the meaning of these stones?' | 21He said to the sons of Israel, "When your children ask their fathers in time to come, saying, 'What are these stones?' |
22you are to tell your descendants: 'Israel crossed this Jordan River on dry ground | 22then you shall inform your children, saying, 'Israel crossed this Jordan on dry ground.' |
23because the LORD your God dried up the water of the Jordan River right in front of you, until you had crossed over, just as the LORD your God had done to the Reed Sea—which he had dried up in front of us until we had crossed it also.' | 23"For the LORD your God dried up the waters of the Jordan before you until you had crossed, just as the LORD your God had done to the Red Sea, which He dried up before us until we had crossed; |
24Do this so that all of the people of the earth may know how strong the power of the LORD is, and so that you may fear the LORD your God every day." | 24that all the peoples of the earth may know that the hand of the LORD is mighty, so that you may fear the LORD your God forever." |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|