English Standard Version | International Standard Version |
1And as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them, | 1While they were speaking to the people, the priests, the commander of the Temple guards, and the Sadducees came to them. |
2greatly annoyed because they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection from the dead. | 2They were greatly disturbed that Peter and John were teaching the people and announcing that Jesus had been resurrected from the dead. |
3And they arrested them and put them in custody until the next day, for it was already evening. | 3So they arrested them and placed them in custody until the next day, since it was already evening. |
4But many of those who had heard the word believed, and the number of the men came to about five thousand. | 4But many of those who heard their message believed, and the men grew to number about 5,000. |
5On the next day their rulers and elders and scribes gathered together in Jerusalem, | 5The next day, their rulers, elders, and scribes met in Jerusalem |
6with Annas the high priest and Caiaphas and John and Alexander, and all who were of the high-priestly family. | 6with Annas the high priest, Caiaphas, John, Alexander, and the rest of the high priest's family. |
7And when they had set them in the midst, they inquired, “By what power or by what name did you do this?” | 7They made Peter and John stand in front of them and began asking, "By what power or by what name did you do this?" |
8Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers of the people and elders, | 8Peter, filled with the Holy Spirit, told them, "Rulers and elders of the people! |
9if we are being examined today concerning a good deed done to a crippled man, by what means this man has been healed, | 9If we are being questioned today for a good deed done for someone who was sick or to learn how this man was healed, |
10let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead—by him this man is standing before you well. | 10you and all the people of Israel must understand that this man stands healthy before you because of the name of Jesus from Nazareth, whom you crucified, but whom God raised from the dead. |
11This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone. | 11He is 'the stone that was rejected by you builders, which has become the cornerstone.' |
12And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.” | 12There is no salvation by anyone else, for there is no other name under heaven given among people by which we must be saved." |
13Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were uneducated, common men, they were astonished. And they recognized that they had been with Jesus. | 13Now when the Jewish leaders saw the boldness of Peter and John and found out that they were uneducated and ordinary men, they were amazed and realized that they had been with Jesus. |
14But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition. | 14And seeing the man who was healed standing with them, they could not say anything against them. |
15But when they had commanded them to leave the council, they conferred with one another, | 15So they ordered them to leave the Council and began to discuss the matter among themselves. |
16saying, “What shall we do with these men? For that a notable sign has been performed through them is evident to all the inhabitants of Jerusalem, and we cannot deny it. | 16They said, "What should we do with these men? For it's obvious to everybody living in Jerusalem that an unmistakable sign has been done by them, and we cannot deny it. |
17But in order that it may spread no further among the people, let us warn them to speak no more to anyone in this name.” | 17But to keep it from spreading any further among the people, let us warn them never again to speak to anyone in this name." |
18So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus. | 18So they called Peter and John back in and ordered them not to speak or teach at all in the name of Jesus. |
19But Peter and John answered them, “Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge, | 19But Peter and John answered them, "You must decide whether it is right in the sight of God to listen to you rather than God, |
20for we cannot but speak of what we have seen and heard.” | 20for we cannot stop talking about what we've seen and heard." |
21And when they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people, for all were praising God for what had happened. | 21So they threatened Peter and John even more and then let them go. They couldn't find any way to punish them, because all the people were praising God for what had happened, |
22For the man on whom this sign of healing was performed was more than forty years old. | 22since the man on whom this sign of healing had been performed was more than 40 years old. |
23When they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them. | 23After they were released, Peter and John went to their fellow believers and told them everything the high priests and the elders had said. |
24And when they heard it, they lifted their voices together to God and said, “Sovereign Lord, who made the heaven and the earth and the sea and everything in them, | 24When they heard this, they all raised their voices to God and said, "Master, you made heaven and earth, the sea, and everything in them. |
25who through the mouth of our father David, your servant, said by the Holy Spirit, “‘Why did the Gentiles rage, and the peoples plot in vain? | 25You said by the Holy Spirit through the voice of our ancestor, your servant David, 'Why do the unbelievers rage, and the people devise useless plots? |
26The kings of the earth set themselves, and the rulers were gathered together, against the Lord and against his Anointed’— | 26The kings of the earth take their stand, and rulers meet together against the Lord and against his Messiah.' |
27for truly in this city there were gathered together against your holy servant Jesus, whom you anointed, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the peoples of Israel, | 27For in this city both Herod and Pontius Pilate actually met together with unbelievers and the people of Israel to oppose your holy servant Jesus, whom you anointed, |
28to do whatever your hand and your plan had predestined to take place. | 28to carry out everything that your hand and will had predetermined to take place. |
29And now, Lord, look upon their threats and grant to your servants to continue to speak your word with all boldness, | 29Lord, pay attention to their threats now, and allow your servants to speak your word boldly |
30while you stretch out your hand to heal, and signs and wonders are performed through the name of your holy servant Jesus.” | 30as you stretch out your hand to heal and to perform signs and wonders through the name of your holy servant Jesus." |
31And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness. | 31When they had prayed, the place where they were meeting was shaken, and all of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak messages from God boldly. |
32Now the full number of those who believed were of one heart and soul, and no one said that any of the things that belonged to him was his own, but they had everything in common. | 32Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned. |
33And with great power the apostles were giving their testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all. | 33With great power, the apostles continued to testify to the resurrection of the Lord Jesus, and abundant grace was on them all, |
34There was not a needy person among them, for as many as were owners of lands or houses sold them and brought the proceeds of what was sold | 34since none of them needed anything, because everyone who had land or houses would sell them and bring the money received for the things sold |
35and laid it at the apostles’ feet, and it was distributed to each as any had need. | 35and lay it at the apostles' feet. Then it was distributed to anyone who needed it. |
36Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus, | 36One man, Joseph, a descendant of Levi and a native of Cyprus, who was named Barnabas by the apostles (the name means "a son of encouragement"), |
37sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles’ feet. | 37sold a field that belonged to him, brought the money, and laid it at the apostles' feet. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|