English Standard Version | Berean Study Bible |
1And as they were speaking to the people, the priests and the captain of the temple and the Sadducees came upon them, | 1While Peter and John were speaking to the people, the priests and the captain of the temple guard and the Sadducees came up to them, |
2greatly annoyed because they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection from the dead. | 2greatly disturbed that they were teaching the people and proclaiming in Jesus the resurrection of the dead. |
3And they arrested them and put them in custody until the next day, for it was already evening. | 3They seized Peter and John, and because it was evening, they put them in custody until the next day. |
4But many of those who had heard the word believed, and the number of the men came to about five thousand. | 4But many who heard the message believed, and the number of men grew to about five thousand. |
5On the next day their rulers and elders and scribes gathered together in Jerusalem, | 5The next day the rulers, elders, and scribes assembled in Jerusalem, |
6with Annas the high priest and Caiaphas and John and Alexander, and all who were of the high-priestly family. | 6along with Annas the high priest, Caiaphas, John, Alexander, and many others from the high priest’s family. |
7And when they had set them in the midst, they inquired, “By what power or by what name did you do this?” | 7They had Peter and John brought in and began to question them: “By what power or what name did you do this?” |
8Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers of the people and elders, | 8Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of the people! |
9if we are being examined today concerning a good deed done to a crippled man, by what means this man has been healed, | 9If we are being examined today about a kind service to a man who was lame, to determine how he was healed, |
10let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead—by him this man is standing before you well. | 10then let this be known to all of you and to all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. |
11This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone. | 11This Jesus is ‘the stone you builders rejected, which has become the cornerstone.’ |
12And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.” | 12Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.” |
13Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were uneducated, common men, they were astonished. And they recognized that they had been with Jesus. | 13When they saw the boldness of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they marveled and took note that these men had been with Jesus. |
14But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition. | 14And seeing the man who had been healed standing there with them, they had nothing to say in response. |
15But when they had commanded them to leave the council, they conferred with one another, | 15So they ordered them to leave the Sanhedrin and then conferred together. |
16saying, “What shall we do with these men? For that a notable sign has been performed through them is evident to all the inhabitants of Jerusalem, and we cannot deny it. | 16“What shall we do with these men?” they asked. “It is clear to everyone living in Jerusalem that a remarkable miracle has occurred through them, and we cannot deny it. |
17But in order that it may spread no further among the people, let us warn them to speak no more to anyone in this name.” | 17But to keep this message from spreading any further among the people, we must warn them not to speak to anyone in this name.” |
18So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus. | 18Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus. |
19But Peter and John answered them, “Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge, | 19But Peter and John replied, “Judge for yourselves whether it is right in God’s sight to listen to you rather than God. |
20for we cannot but speak of what we have seen and heard.” | 20For we cannot stop speaking about what we have seen and heard.” |
21And when they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people, for all were praising God for what had happened. | 21After further threats they let them go. They could not find a way to punish them, because all the people were glorifying God for what had happened. |
22For the man on whom this sign of healing was performed was more than forty years old. | 22For the man who was miraculously healed was over forty years old. |
23When they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them. | 23On their release, Peter and John returned to their own people and reported everything that the chief priests and elders had said to them. |
24And when they heard it, they lifted their voices together to God and said, “Sovereign Lord, who made the heaven and the earth and the sea and everything in them, | 24When the believers heard this, they lifted up their voices to God with one accord. “Sovereign Lord,” they said, “You made the heaven and the earth and the sea and everything in them. |
25who through the mouth of our father David, your servant, said by the Holy Spirit, “‘Why did the Gentiles rage, and the peoples plot in vain? | 25You spoke by the Holy Spirit through the mouth of Your servant, our father David: ‘Why do the nations rage and the peoples plot in vain? |
26The kings of the earth set themselves, and the rulers were gathered together, against the Lord and against his Anointed’— | 26The kings of the earth take their stand and the rulers gather together against the Lord and against His Anointed One.’ |
27for truly in this city there were gathered together against your holy servant Jesus, whom you anointed, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the peoples of Israel, | 27In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. |
28to do whatever your hand and your plan had predestined to take place. | 28They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen. |
29And now, Lord, look upon their threats and grant to your servants to continue to speak your word with all boldness, | 29And now, Lord, consider their threats, and enable Your servants to speak Your word with complete boldness, |
30while you stretch out your hand to heal, and signs and wonders are performed through the name of your holy servant Jesus.” | 30as You stretch out Your hand to heal and perform signs and wonders through the name of Your holy servant Jesus.” |
31And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness. | 31After they had prayed, their meeting place was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. |
32Now the full number of those who believed were of one heart and soul, and no one said that any of the things that belonged to him was his own, but they had everything in common. | 32The multitude of believers was one in heart and soul. No one claimed that any of his possessions was his own, but they shared everything they owned. |
33And with great power the apostles were giving their testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and great grace was upon them all. | 33With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all. |
34There was not a needy person among them, for as many as were owners of lands or houses sold them and brought the proceeds of what was sold | 34There were no needy ones among them, because those who owned lands or houses would sell their property, bring the proceeds from the sales, |
35and laid it at the apostles’ feet, and it was distributed to each as any had need. | 35and lay them at the apostles’ feet for distribution to anyone as he had need. |
36Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus, | 36Joseph, a Levite from Cyprus, whom the apostles called Barnabas (meaning Son of Encouragement), |
37sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles’ feet. | 37sold a field he owned, brought the money, and laid it at the apostles’ feet. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|