Berean Study Bible | International Standard Version |
1After the king had settled into his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him, | 1After the king had settled down in his palace and the LORD had given him respite from all of his surrounding enemies, |
2he said to Nathan the prophet, “Here I am, living in a house of cedar, while the ark of God remains in a tent.” | 2he told the prophet Nathan, "Look now, I'm living in a cedar palace, but the Ark of God resides behind a tent curtain." |
3And Nathan replied to the king, “Go and do all that is in your heart, for the LORD is with you.” | 3Nathan replied to the king, "Go do everything you have in mind, because the LORD is with you." |
4But that night the word of the LORD came to Nathan, saying, | 4But later that same night, this message came to Nathan from the LORD: |
5“Go and tell My servant David that this is what the LORD says: Are you the one to build for Me a house to dwell in? | 5"Go tell my servant David, 'This is what the LORD says: "'"Are you going to build a house for me to inhabit? |
6For I have not dwelt in a house from the day I brought the Israelites up out of Egypt until this day, but I have moved about with a tent as My dwelling. | 6After all, I haven't lived in a house since the day I brought up the Israelis from Egypt until now. Instead, I've moved around in a tent that served as my dwelling place. |
7In all My journeys with all the Israelites, have I ever asked any of the leaders I appointed to shepherd My people Israel, ‘Why haven’t you built Me a house of cedar?’ | 7Wherever I moved among the Israelis, did I ever ask even one tribal leader of Israel whom I commanded to shepherd my people Israel, 'Why haven't you built me a cedar house?' |
8Now then, you are to tell My servant David that this is what the LORD of Hosts says: I took you from the pasture, from following the flock, to be the ruler over My people Israel. | 8"'"Now therefore this is what you are to tell my servant David: 'This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I took you from the pasture myself—from tending sheep—to become Commander-in-Chief over my people, that is, over Israel. |
9I have been with you wherever you have gone, and I have cut off all your enemies from before you. Now I will make for you a name like the greatest in the land. | 9"'"Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make a great reputation for you, like the reputation of great ones who have lived on earth. |
10And I will provide a place for My people Israel and will plant them so that they may dwell in a place of their own and be disturbed no more. No longer will the sons of wickedness oppress them as they did at the beginning | 10I will establish a homeland for my people—for Israel—planting them so they may live in a secure location where they will never be disturbed anymore. Wicked people will no longer afflict them, as happened in the past |
11and have done since the day I appointed judges over My people Israel. I will give you rest from all your enemies. The LORD declares to you that He Himself will establish a house for you. | 11when I had commanded judges to administer my people Israel. I'll also grant you relief from all your enemies."' "'The LORD also announces to you: "The LORD will himself build a house for you. |
12And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. | 12When your life is complete and you go to join your ancestors, I will raise up your offspring after you, who will come forth from your body, and I will fortify his kingdom. |
13He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. | 13He will build a Temple dedicated to my Name, and I will make the throne of his kingdom last forever. |
14I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. | 14I will be a father to him, and he will be to me a son who, when he commits iniquity, I will discipline with the rod wielded by armies and with wounds inflicted by human beings. |
15But My loving devotion will never be removed from him as I removed it from Saul, whom I moved out of your way. | 15But I'll never remove my gracious love from him as I did from Saul, whom I removed from your presence. |
16Your house and kingdom will endure forever before Me, and your throne will be established forever.” | 16Your dynasty and your kingdom will remain forever in my presence—your throne will be secure forever."'" |
17So Nathan relayed to David all the words of this entire vision. | 17Nathan communicated this complete oracle to David with precisely these words. |
18Then King David went in, sat before the LORD, and said, “Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that You have brought me this far? | 18Then King David went in to the presence of the LORD, sat down, and said: "Who am I, Lord GOD, and what is my family, that you have brought me to this? |
19And as if this was a small thing in Your eyes, O Lord GOD, You have also spoken about the future of the house of Your servant. Is this Your custom with man, O Lord GOD? | 19And this is still a small thing to you, Lord GOD—you also have spoken about the future of your servant's house, and this is the charter for mankind, O Lord GOD! |
20What more can David say to You? For You know Your servant, O Lord GOD. | 20"What more can David say to you, and you surely know your servant, Lord GOD. |
21For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished this great thing and revealed it to Your servant. | 21For the sake of your word and consistent with your desire, you have done all of these great things, informing your servant. |
22How great You are, O Lord GOD! For there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears. | 22And therefore you are great, Lord GOD, there is no one like you, there is no God except for you, just as we've heard with our own ears. |
23And who is like Your people Israel—the one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed great and awesome wonders by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt. | 23"And who is like your people, like Israel, the one nation on earth that God went out to redeem as a people for himself, to make a name for himself, and to carry out for them great and awe-inspiring accomplishments, driving out nations and their gods in front of your people, whom you redeemed to yourself from Egypt? |
24For You have established Your people Israel as Your very own forever, and You, O LORD, have become their God. | 24You have prepared your people Israel to be your very own people for ever, and you, LORD, have become their God! |
25And now, O LORD God, confirm forever the word You have spoken concerning Your servant and his house. Do as You have promised, | 25"And now, LORD God, let what you have spoken concerning your servant and his household be done—and let it be done just as you've promised. |
26so that Your name will be magnified forever when it is said, ‘The LORD of Hosts is God over Israel.’ And the house of Your servant David will be established before You. | 26May your name be made great forever with the result that it is said that the LORD of the Heavenly Armies is God over Israel, and that the household of your servant David may be established before you. |
27For You, O LORD of Hosts, the God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, ‘I will build a house for you.’ Therefore Your servant has found the courage to offer this prayer to You. | 27For you, LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, have revealed this to your servant, telling him, 'I will build a dynasty for you,' so that your servant has found fortitude to pray this prayer to you. |
28And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant. | 28"Now therefore, Lord GOD, you are God, and your words are true, and you have spoken to your servant these good things. |
29Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken, and with Your blessing the house of Your servant will be blessed forever.” | 29So may it please you to bless the household of your servant, so that it might remain forever in your presence, because you, Lord GOD, have spoken, and from your blessing may the household of your servant be blessed forever." |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|