Matthew 22:20
New International Version
and he asked them, "Whose image is this? And whose inscription?"

New Living Translation
he asked, “Whose picture and title are stamped on it?”

English Standard Version
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”

Berean Study Bible
“Whose image is this,” He asked, “and whose inscription?”

Berean Literal Bible
And He says to them, "Whose likeness and whose inscription is this?"

King James Bible
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?

New King James Version
And He said to them, “Whose image and inscription is this?”

New American Standard Bible
And He said to them, “Whose image and inscription is this?”

NASB 1995
And He said to them, "Whose likeness and inscription is this?"

NASB 1977
And He said to them, “Whose likeness and inscription is this?”

Amplified Bible
And Jesus said to them, “Whose likeness and inscription is this?”

Christian Standard Bible
“Whose image and inscription is this? ” he asked them.

Holman Christian Standard Bible
"Whose image and inscription is this?" He asked them."

American Standard Version
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua said to them, “Whose is this image and inscription?”

Contemporary English Version
and he asked, "Whose picture and name are on it?"

Douay-Rheims Bible
And Jesus saith to them: Whose image and inscription is this?

English Revised Version
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?

Good News Translation
and he asked them, "Whose face and name are these?"

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Whose face and name is this?"

International Standard Version
Then he asked them, "Whose face and name is this?"

Literal Standard Version
and He says to them, “Whose [is] this image and the inscription?”

NET Bible
Jesus said to them, "Whose image is this, and whose inscription?"

New Heart English Bible
He asked them, "Whose is this image and inscription?"

Weymouth New Testament
"Whose likeness and inscription," He asked, "is this?"

World English Bible
He asked them, "Whose is this image and inscription?"

Young's Literal Translation
and he saith to them, 'Whose is this image and the inscription?'

Additional Translations ...
Context
Paying Taxes to Caesar
19Show Me the coin used for the tax.” And they brought Him a denarius. 20“Whose image is this,” He asked, “and whose inscription?” 21“Caesar’s,” they answered. So Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.”…

Cross References
Matthew 22:19
Show Me the coin used for the tax." And they brought Him a denarius.

Matthew 22:21
"Caesar's," they answered. So Jesus told them, "Give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's."

Mark 12:16
So they brought it, and He asked them, "Whose image is this? And whose inscription?" "Caesar's," they answered.

Luke 20:24
"Show Me a denarius. Whose image and inscription are on it?" "Caesar's," they answered.


Treasury of Scripture

And he said to them, Whose is this image and superscription?

superscription.

Luke 20:24
Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.









(20) Image and superscription.--Better, inscription. The coin brought would probably be a silver denarius of Tiberius, bearing on the face the head of the emperor, with the inscription running round it containing his name and titles.

Verse 20. - Image and superscription. The figure and inscription on the denarius. Jesus takes the coin, and points to it as he speaks. It must have borne a likeness of the emperor, and,therefore, as Edersheim remarks, must have been either a foreign one (Roman) or possibly one of the Tetrareh Philip, who on some of his coins introduced the image of Tiberius. The coins struck by the Romans in or for Palestine had, in accommodation to Jewish prejudices, no representation of any personage upon them. The Roman denarius at this date had on the obverse side the head of Tiberius, crowned with laurel leaves, and bore the legend, "TI CAESAR DIVI AVG FAVGVSTVS," and on the reverse, a seated female figure, with the inscription, "PONTIF MAXIM."

Parallel Commentaries ...


Greek
“Whose
Τίνος (Tinos)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

likeness
εἰκὼν (eikōn)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1504: An image, likeness, bust. From eiko; a likeness, i.e. statue, profile, or representation, resemblance.

[is] this,”
αὕτη (hautē)
Demonstrative Pronoun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

He asked,
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

whose
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

inscription?”
ἐπιγραφή (epigraphē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1923: An inscription, title, label. From epigrapho; an inscription.


Jump to Previous
Image Inscription Jesus Likeness Portrait Superscription
Jump to Next
Image Inscription Jesus Likeness Portrait Superscription
Links
Matthew 22:20 NIV
Matthew 22:20 NLT
Matthew 22:20 ESV
Matthew 22:20 NASB
Matthew 22:20 KJV

Matthew 22:20 BibleApps.com
Matthew 22:20 Biblia Paralela
Matthew 22:20 Chinese Bible
Matthew 22:20 French Bible
Matthew 22:20 Clyx Quotations

NT Gospels: Matthew 22:20 He asked them Whose is this image (Matt. Mat Mt)
Matthew 22:19
Top of Page
Top of Page