Verse (Click for Chapter) New International Version and said to them, “You have done all that Moses the servant of the LORD commanded, and you have obeyed me in everything I commanded. New Living Translation He told them, “You have done as Moses, the servant of the LORD, commanded you, and you have obeyed every order I have given you. English Standard Version and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you and have obeyed my voice in all that I have commanded you. Berean Standard Bible and told them, “You have done all that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have obeyed my voice in all that I commanded you. King James Bible And said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: New King James Version and said to them: “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you. New American Standard Bible and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. NASB 1995 and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. NASB 1977 and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. Legacy Standard Bible and said to them, “You have kept all that Moses the servant of Yahweh commanded you and have listened to my voice in all that I commanded you. Amplified Bible and said to them, “You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to and obeyed my voice in everything that I commanded you. Christian Standard Bible and told them, “You have done everything Moses the LORD’s servant commanded you and have obeyed me in everything I commanded you. Holman Christian Standard Bible and told them, “You have done everything Moses the LORD’s servant commanded you and have obeyed me in everything I commanded you. American Standard Version and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you: English Revised Version and said unto them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you: GOD'S WORD® Translation He said to them, "You have done everything the LORD's servant Moses commanded you. You have also obeyed me in everything I commanded you. Good News Translation He said to them, "You have done everything that Moses the LORD's servant ordered you to do, and you have obeyed all my commands. International Standard Version and told them, "You have done everything that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have listened to me in everything that I commanded you. Majority Standard Bible and told them, ?You have done all that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have obeyed my voice in all that I commanded you. NET Bible and told them: "You have carried out all the instructions of Moses the LORD's servant, and you have obeyed all I have told you. New Heart English Bible and said to them, "You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. Webster's Bible Translation And said to them, Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: World English Bible and said to them, “You have kept all that Moses the servant of Yahweh commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you. Literal Translations Literal Standard Versionand says to them, “You have kept the whole of that which Moses, servant of YHWH, commanded you, and you listen to my voice, to all that I have commanded you; Young's Literal Translation and saith unto them, 'Ye -- ye have kept the whole of that which Moses, servant of Jehovah, commanded you, and ye hearken to my voice, to all that I have commanded you; Smith's Literal Translation And he will say to them, Ye watched all that Moses the servant of Jehovah commanded you, and ye will hear to my voice for all which I commanded you: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd said to them: You have done all that Moses the servant of the Lord commanded you: you have also obeyed me in all things, Catholic Public Domain Version And he said to them: “You have done all that Moses, the servant of the Lord, instructed you. You have also obeyed me in all things. New American Bible and said to them: “You have observed all that Moses, the servant of the LORD, commanded you, and have listened to my voice in everything I commanded you. New Revised Standard Version and said to them, “You have observed all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed me in all that I have commanded you; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd said to them, You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I have commanded you; Peshitta Holy Bible Translated And he said to them: “You have kept everything that Moshe the Servant of LORD JEHOVAH said to you and you have listened to my voice in everything that I have commanded you OT Translations JPS Tanakh 1917and said unto them: 'Ye have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have hearkened unto my voice in all that I commanded you; Brenton Septuagint Translation and said to them, Ye have heard all that Moses the servant of the Lord commanded you, and ye have hearkened to my voice in all that he commanded you. Additional Translations ... Audio Bible Context The Eastern Tribes Return Home1Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh 2and told them, “You have done all that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have obeyed my voice in all that I commanded you. 3All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God.… Cross References Deuteronomy 3:18-20 At that time I commanded you: “The LORD your God has given you this land to possess. All your men of valor are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites. / But your wives, your children, and your livestock—I know that you have much livestock—may remain in the cities I have given you, / until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you.” Numbers 32:20-22 Moses replied, “If you will do this—if you will arm yourselves before the LORD for battle, / and if every one of your armed men crosses the Jordan before the LORD, until He has driven His enemies out before Him, / then when the land is subdued before the LORD, you may return and be free of obligation to the LORD and to Israel. And this land will belong to you as a possession before the LORD. Numbers 32:28-30 So Moses gave orders about them to Eleazar the priest, to Joshua son of Nun, and to the family leaders of the tribes of Israel. / And Moses said to them, “If the Gadites and Reubenites cross the Jordan with you, with every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, then you are to give them the land of Gilead as a possession. / But if they do not arm themselves and go across with you, then they must accept their possession among you in the land of Canaan.” Deuteronomy 29:9 So keep and follow the words of this covenant, that you may prosper in all you do. Joshua 1:12-15 But to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, Joshua said, / “Remember what Moses the servant of the LORD commanded you when he said, ‘The LORD your God will give you rest, and He will give you this land.’ / Your wives, your young children, and your livestock may remain in the land that Moses gave you on this side of the Jordan. But all your mighty men of valor must be armed for battle to cross over ahead of your brothers and help them, ... Joshua 4:12-13 The Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh crossed over before the Israelites, armed for battle as Moses had instructed them. / About 40,000 troops armed for battle crossed over before the LORD into the plains of Jericho. 1 Samuel 15:22 But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams. 1 Kings 2:3 And keep the charge of the LORD your God to walk in His ways and to keep His statutes, commandments, ordinances, and decrees, as written in the Law of Moses, so that you may prosper in all you do and wherever you turn, 1 Chronicles 22:13 Then you will succeed, if you carefully follow the statutes and ordinances that the LORD commanded Moses for Israel. Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged. 2 Chronicles 31:21 He acted with all his heart in every work that he began in the service of the house of God, and in the law and the commandments, in order to seek his God. And so he prospered. Nehemiah 1:5 Then I said: “O LORD, God of heaven, the great and awesome God who keeps His covenant of loving devotion with those who love Him and keep His commandments, Psalm 119:4 You have ordained Your precepts, that we should keep them diligently. Isaiah 1:19 If you are willing and obedient, you will eat the best of the land. Matthew 7:21 Not everyone who says to Me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of My Father in heaven. Matthew 25:21 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’ Treasury of Scripture And said to them, You have kept all that Moses the servant of the LORD commanded you, and have obeyed my voice in all that I commanded you: Ye have Numbers 32:20-29 And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war, … Deuteronomy 3:16-20 And unto the Reubenites and unto the Gadites I gave from Gilead even unto the river Arnon half the valley, and the border even unto the river Jabbok, which is the border of the children of Ammon; … obeyed Joshua 1:12-18 And to the Reubenites, and to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh, spake Joshua, saying, … Jump to Previous Commanded Hearken Hearkened Kept Lord's Moses Obeyed Orders Servant Voice WholeJump to Next Commanded Hearken Hearkened Kept Lord's Moses Obeyed Orders Servant Voice WholeJoshua 22 1. The two tribes and a half with a blessing are sent home,10. They build the altar of testimony in their journey 11. The Israelites are offended thereat 21. They vindicate their conduct, and give them good satisfaction and said to them This phrase indicates a direct communication from Joshua to the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh. The act of speaking here is significant as it reflects the importance of verbal communication in ancient Israelite culture, where oral tradition was a primary means of conveying God's commands and historical narratives. Joshua, as a leader, uses this moment to affirm and encourage the tribes, highlighting the importance of leadership in guiding and acknowledging the faithfulness of the people. You have done all that Moses the servant of the LORD commanded you and you have obeyed my voice in all that I commanded you Hebrew and told them,וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “You אַתֶּ֣ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you have done שְׁמַרְתֶּ֔ם (šə·mar·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 8104: To hedge about, guard, to protect, attend to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that Moses מֹשֶׁ֖ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver the servant עֶ֣בֶד (‘e·ḇeḏ) Noun - masculine singular construct Strong's 5650: Slave, servant of the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel commanded צִוָּ֣ה (ṣiw·wāh) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order you, אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and you have obeyed וַתִּשְׁמְע֣וּ (wat·tiš·mə·‘ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently my voice בְקוֹלִ֔י (ḇə·qō·w·lî) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6963: A voice, sound in all לְכֹ֥ל (lə·ḵōl) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every that אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I commanded צִוִּ֖יתִי (ṣiw·wî·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order you. אֶתְכֶֽם׃ (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case Links Joshua 22:2 NIVJoshua 22:2 NLT Joshua 22:2 ESV Joshua 22:2 NASB Joshua 22:2 KJV Joshua 22:2 BibleApps.com Joshua 22:2 Biblia Paralela Joshua 22:2 Chinese Bible Joshua 22:2 French Bible Joshua 22:2 Catholic Bible OT History: Joshua 22:2 And said to them You have kept (Josh. Jos) |