Verse (Click for Chapter) New International Version so that you vent your rage against God and pour out such words from your mouth? New Living Translation that you turn against God and say all these evil things? English Standard Version that you turn your spirit against God and bring such words out of your mouth? Berean Standard Bible as you turn your spirit against God and pour such words from your mouth? King James Bible That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth? New King James Version That you turn your spirit against God, And let such words go out of your mouth? New American Standard Bible That you can turn your spirit against God And produce such words from your mouth? NASB 1995 That you should turn your spirit against God And allow such words to go out of your mouth? NASB 1977 That you should turn your spirit against God, And allow such words to go out of your mouth? Legacy Standard Bible That you should turn your spirit against God And allow such words to go out of your mouth? Amplified Bible That you should turn your spirit against God And let such words [as you have spoken] go out of your mouth? Christian Standard Bible as you turn your anger against God and allow such words to leave your mouth? Holman Christian Standard Bible as you turn your anger against God and allow such words to leave your mouth? American Standard Version That against God thou turnest thy spirit, And lettest words go out of thy mouth? Aramaic Bible in Plain English For you are lifting up your spirit to God and you bring out words from your mouth Brenton Septuagint Translation that thou hast vented thy rage before the Lord, and delivered such words from thy mouth? Contemporary English Version that's why you attack God with everything you say. Douay-Rheims Bible Why doth thy spirit swell against God, to utter such words out of thy mouth ? English Revised Version That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth. GOD'S WORD® Translation when you turn against God and spit these words out of your mouth? Good News Translation You are angry with God and denounce him. International Standard Version that you turn your anger against God and speak words like this? JPS Tanakh 1917 That thou turnest thy spirit against God, And lettest such words go out of thy mouth. Literal Standard Version Do you turn your spirit against God? And have brought out words from your mouth: Majority Standard Bible as you turn your spirit against God and pour such words from your mouth? New American Bible So that you turn your anger against God and let such words escape your mouth! NET Bible when you turn your rage against God and allow such words to escape from your mouth? New Revised Standard Version so that you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth? New Heart English Bible That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth? Webster's Bible Translation That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth? World English Bible that you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth? Young's Literal Translation For thou turnest against God thy spirit? And hast brought out words from thy mouth: Additional Translations ... Audio Bible Context Eliphaz: Job Does Not Fear God…12Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash, 13as you turn your spirit against God and pour such words from your mouth? 14What is man, that he should be pure, or one born of woman, that he should be righteous?… Cross References Job 15:12 Why has your heart carried you away, and why do your eyes flash, Job 15:14 What is man, that he should be pure, or one born of woman, that he should be righteous? Treasury of Scripture That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth? turnest Job 15:25-27 For he stretcheth out his hand against God, and strengtheneth himself against the Almighty… Job 9:4 He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered? Romans 8:7,8 Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be… and lettest Job 10:3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked? Job 12:6 The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly. Psalm 34:13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile. Jump to Previous Allow Lettest Mouth Pour Rage Spirit Turn Turnest Turning Vent WordsJump to Next Allow Lettest Mouth Pour Rage Spirit Turn Turnest Turning Vent WordsJob 15 1. Eliphaz reproves Job for impiety in justifying himself17. He proves by tradition the restlessness of wicked men Verse 13 - That thou turnest thy spirit against God. To Eliphaz and his companions, the wild remonstrances of Job, his vehement expostulations and despairing outcries, are, one and all, nothing better than indications of a proud and rebellious spirit, that sets itself up against the Almighty, and openly contends with him. They view Job, after the speeches that he has made, as a declared rebel, and no longer regard it as incumbent upon them to use any "gentleness" in their reprimands. And lettest such words go out of thy mouth? It is remarkable that neither Eliphaz nor either of his friends ever points out what particular words of Job they object to and regard as impious, so as to give him the opportunity of defending, explaining, or retracting them. They take refuge in vague generalities, with which it is impossible to grapple. But this vagueness and want of logical accuracy is characteristic of the Oriental nations, who scarcely ever reason cogently or bring matters to a point. Parallel Commentaries ... Hebrew asכִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you turn תָשִׁ֣יב (ṯā·šîḇ) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again your spirit רוּחֶ֑ךָ (rū·ḥe·ḵā) Noun - common singular construct | second person masculine singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit against אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to God אֵ֣ל (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty and pour such words מִלִּֽין׃ (mil·lîn) Noun - feminine plural Strong's 4405: A word, a discourse, a topic out of וְהֹצֵ֖אתָ (wə·hō·ṣê·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim your mouth? מִפִּ֣יךָ (mip·pî·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to Links Job 15:13 NIVJob 15:13 NLT Job 15:13 ESV Job 15:13 NASB Job 15:13 KJV Job 15:13 BibleApps.com Job 15:13 Biblia Paralela Job 15:13 Chinese Bible Job 15:13 French Bible Job 15:13 Catholic Bible OT Poetry: Job 15:13 That you turn your spirit against God (Jb) |