Romans 7:5
5   3753 [e]
5   hote
5   ὅτε
5   while
5   Adv
1063 [e]
gar
γὰρ
indeed
Conj
1510 [e]
ēmen
ἦμεν
we were
V-IIA-1P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
4561 [e]
sarki
σαρκί  ,
flesh
N-DFS
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-NNP
3804 [e]
pathēmata
παθήματα
passions
N-NNP
3588 [e]
tōn
τῶν
 - 
Art-GFP
266 [e]
hamartiōn
ἁμαρτιῶν  ,
of sins
N-GFP
3588 [e]
ta
τὰ
that [were]
Art-NNP
1223 [e]
dia
διὰ
through
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3551 [e]
nomou
νόμου  ,
law
N-GMS
1754 [e]
enērgeito
ἐνηργεῖτο
were at work
V-IIM-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tois
τοῖς
the
Art-DNP
3196 [e]
melesin
μέλεσιν
members
N-DNP
1473 [e]
hēmōn
ἡμῶν  ,
of us
PPro-G1P
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2592 [e]
karpophorēsai
καρποφορῆσαι
bringing forth fruit
V-ANA
3588 [e]

τῷ
 - 
Art-DMS
2288 [e]
thanatō
θανάτῳ  ;
death
N-DMS


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For when we lived according to the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, bearing fruit for death.

Young's Literal Translation
for when we were in the flesh, the passions of the sins, that [are] through the law, were working in our members, to bear fruit to the death;

Holman Christian Standard Bible
For when we were in the flesh, the sinful passions operated through the law in every part of us and bore fruit for death.

New American Standard Bible
For while we were in the flesh, the sinful passions, which were [aroused] by the Law, were at work in the members of our body to bear fruit for death.

King James Bible
For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
Links
Romans 7:5Romans 7:5 NIVRomans 7:5 NLTRomans 7:5 ESVRomans 7:5 NASBRomans 7:5 KJVRomans 7:5 Biblia ParalelaRomans 7:5 Chinese BibleRomans 7:5 French BibleRomans 7:5 German Bible

Bible Hub
Romans 7:4
Top of Page
Top of Page