Philippians 3:1
1   3588 [e]
1   To
1   Τὸ
1    - 
1   Art-ANS
3063 [e]
loipon
λοιπόν  ,
Finally
Adj-ANS
80 [e]
adelphoi
ἀδελφοί
brothers
N-VMP
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
5463 [e]
chairete
χαίρετε
rejoice
V-PMA-2P
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ  .
[the] Lord
N-DMS
3588 [e]
ta
τὰ
The
Art-ANP
846 [e]
auta
αὐτὰ
same things
PPro-AN3P
1125 [e]
graphein
γράφειν
to write
V-PNA
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
1473 [e]
emoi
ἐμοὶ
to me
PPro-D1S
3303 [e]
men
μὲν
indeed
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
[is] not
Adv
3636 [e]
oknēron
ὀκνηρόν  ;
troublesome
Adj-NNS
4771 [e]
hymin
ὑμῖν
for you
PPro-D2P
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
804 [e]
asphales
ἀσφαλές  .
[is] safe
Adj-NNS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write to you again about this is no trouble for me and is a protection for you.

New American Standard Bible
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things [again] is no trouble to me, and it is a safeguard for you.

King James Bible
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed [is] not grievous, but for you [it is] safe.
Parallel Verses
International Standard Version
So then, my brothers, keep on rejoicing in the Lord. It is no trouble for me to write the same things to you; indeed, it is for your safety.

American Standard Version
Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.

Young's Literal Translation
As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord; the same things to write to you to me indeed is not tiresome, and for you is sure;
Links
Philippians 3:1Philippians 3:1 NIVPhilippians 3:1 NLTPhilippians 3:1 ESVPhilippians 3:1 NASBPhilippians 3:1 KJVPhilippians 3:1 CommentariesPhilippians 3:1 Bible AppsPhilippians 3:1 Biblia ParalelaPhilippians 3:1 Chinese BiblePhilippians 3:1 French BiblePhilippians 3:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Philippians 2:30
Top of Page
Top of Page