Bible
>
BSB
> Job 14
◄
Job 14
►
Interlinear Bible
Job Laments the Finality of Death
120
[e]
1
’ā·ḏām
1
אָ֭דָם
1
Man
1
N‑ms
1
3205
[e]
yə·lūḏ
יְל֣וּד
[who is] born
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc
802
[e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
of a woman
N‑fs
7116
[e]
qə·ṣar
קְצַ֥ר
short
Adj‑msc
3117
[e]
yā·mîm,
יָ֝מִ֗ים
of days
N‑mp
7649
[e]
ū·śə·ḇa‘-
וּֽשְׂבַֽע־
and full
Conj‑w ¦ Adj‑msc
7267
[e]
rō·ḡez.
רֹֽגֶז׃
of trouble
N‑ms
6731
[e]
2
kə·ṣîṣ
2
כְּצִ֣יץ
2
Like a flower
2
Prep‑k ¦ N‑ms
2
3318
[e]
yā·ṣā
יָ֭צָא
he comes forth
V‑Qal‑Perf‑3ms
5243
[e]
way·yim·māl;
וַיִּמָּ֑ל
and withers
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1272
[e]
way·yiḇ·raḥ
וַיִּבְרַ֥ח
and he flees
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6738
[e]
kaṣ·ṣêl,
כַּ֝צֵּ֗ל
like a shadow
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5975
[e]
ya·‘ă·mō·wḏ.
יַעֲמֽוֹד׃
does stand
V‑Qal‑Imperf‑3ms
637
[e]
3
’ap̄-
3
אַף־
3
And
3
Conj
3
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
2088
[e]
zeh
זֶ֭ה
this one
Pro‑ms
6491
[e]
pā·qaḥ·tā
פָּקַ֣חְתָּ
do You open
V‑Qal‑Perf‑2ms
5869
[e]
‘ê·ne·ḵā;
עֵינֶ֑ךָ
Your eyes
N‑cdc ¦ 2ms
853
[e]
wə·’ō·ṯî
וְאֹ֘תִ֤י
and me
Conj‑w ¦ N‑ms ¦ 1cs
935
[e]
ṯā·ḇî
תָבִ֖יא
bring
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
4941
[e]
ḇə·miš·pāṭ
בְמִשְׁפָּ֣ט
into judgment
Prep‑b ¦ N‑ms
5973
[e]
‘im·māḵ.
עִמָּֽךְ׃
with You
Prep ¦ 2fs
4310
[e]
4
mî-
4
מִֽי־
4
Who
4
Interrog
4
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּ֣ן
will bring
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2889
[e]
ṭā·hō·wr
טָ֭הוֹר
clean
Adj‑ms
2931
[e]
miṭ·ṭā·mê,
מִטָּמֵ֗א
from unclean
Prep‑m ¦ Adj‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
Not
Adv‑NegPrt
259
[e]
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
one
Number‑ms
518
[e]
5
’im
5
אִ֥ם
5
Since
5
Conj
5
2782
[e]
ḥă·rū·ṣîm
חֲרוּצִ֨ים׀
are determined
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
3117
[e]
yā·māw,
יָמָ֗יו
his days
N‑mpc ¦ 3ms
4557
[e]
mis·par-
מִֽסְפַּר־
the number
N‑msc
2320
[e]
ḥo·ḏā·šāw
חֳדָשָׁ֥יו
of his months
N‑mpc ¦ 3ms
854
[e]
’it·tāḵ;
אִתָּ֑ךְ
[is] with You
Prep ¦ 2fs
2706
[e]
ḥuq·qāw
חֻקּוֹ
his limits
N‑mpc ¦ 3ms
6213
[e]
‘ā·śî·ṯā,
עָ֝שִׂ֗יתָ
You have made
V‑Qal‑Perf‑2ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5674
[e]
ya·‘ă·ḇō·wr.
יַעֲבֽוֹר׃
can he pass over [them]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8159
[e]
6
šə·‘êh
6
שְׁעֵ֣ה
6
Look away
6
V‑Qal‑Imp‑ms
6
5921
[e]
mê·‘ā·lāw
מֵעָלָ֣יו
from him
Prep‑m ¦ 3ms
2308
[e]
wə·yeḥ·dāl;
וְיֶחְדָּ֑ל
that he may rest
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
7521
[e]
yir·ṣeh,
יִ֝רְצֶ֗ה
he can enjoy
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7916
[e]
kə·śā·ḵîr
כְּשָׂכִ֥יר
like a hireling
Prep‑k ¦ Adj‑ms
3117
[e]
yō·w·mōw.
יוֹמֽוֹ׃
his day
N‑msc ¦ 3ms
3588
[e]
7
kî
7
כִּ֤י
7
For
7
Conj
7
3426
[e]
yêš
יֵ֥שׁ
there is
Adv
6086
[e]
lā·‘êṣ,
לָעֵ֗ץ
for a tree
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
8615
[e]
tiq·wāh
תִּ֫קְוָ֥ה
hope
N‑fs
518
[e]
’im-
אִֽם־
if
Conj
3772
[e]
yik·kā·rêṯ
יִ֭כָּרֵת
it is cut down
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5750
[e]
wə·‘ō·wḏ
וְע֣וֹד
that again
Conj‑w ¦ Adv
2498
[e]
ya·ḥă·lîp̄;
יַחֲלִ֑יף
it will pass through
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3127
[e]
wə·yō·naq·tōw,
וְ֝יֹֽנַקְתּ֗וֹ
and its tender shoots
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2308
[e]
ṯeḥ·dāl.
תֶחְדָּֽל׃
will cease
V‑Qal‑Imperf‑3fs
518
[e]
8
’im-
8
אִם־
8
Though
8
Conj
8
2204
[e]
yaz·qîn
יַזְקִ֣ין
may grow old
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
776
[e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֣רֶץ
in the earth
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
8328
[e]
šā·rə·šōw;
שָׁרְשׁ֑וֹ
its root
N‑msc ¦ 3ms
6083
[e]
ū·ḇe·‘ā·p̄ār,
וּ֝בֶעָפָ֗ר
and in the dirt
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑ms
4191
[e]
yā·mūṯ
יָמ֥וּת
may die
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1503
[e]
giz·‘ōw.
גִּזְעֽוֹ׃
its stump
N‑msc ¦ 3ms
7381
[e]
9
mê·rê·aḥ
9
מֵרֵ֣יחַ
9
from the scent
9
Prep‑m ¦ N‑msc
9
4325
[e]
ma·yim
מַ֣יִם
of water
N‑mp
6524
[e]
yap̄·ri·aḥ;
יַפְרִ֑חַ
it will sprout
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
6213
[e]
wə·‘ā·śāh
וְעָשָׂ֖ה
and will make
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7105
[e]
qā·ṣîr
קָצִ֣יר
branch[es]
N‑ms
3644
[e]
kə·mōw-
כְּמוֹ־
like
Prep
5194
[e]
nā·ṭa‘.
נָֽטַע׃
a [fresh] planting
N‑ms
1397
[e]
10
wə·ḡe·ḇer
10
וְגֶ֣בֶר
10
And a man
10
Conj‑w ¦ N‑ms
10
4191
[e]
yā·mūṯ
יָ֭מוּת
dies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2522
[e]
way·ye·ḥĕ·lāš;
וַֽיֶּחֱלָ֑שׁ
and is laid low
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
1478
[e]
way·yiḡ·wa‘
וַיִּגְוַ֖ע
And expires
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
120
[e]
’ā·ḏām
אָדָ֣ם
a man
N‑ms
335
[e]
wə·’ay·yōw.
וְאַיּֽוֹ׃
and where [is] he
Conj‑w ¦ Interrog ¦ 3ms
235
[e]
11
’ā·zə·lū-
11
אָֽזְלוּ־
11
As disappears
11
V‑Qal‑Perf‑3cp
11
4325
[e]
ma·yim
מַ֭יִם
waters
N‑mp
4480
[e]
min·nî-
מִנִּי־
from
Prep
3220
[e]
yām;
יָ֑ם
the sea
N‑ms
5104
[e]
wə·nā·hār,
וְ֝נָהָ֗ר
and a river
Conj‑w ¦ N‑ms
2717
[e]
ye·ḥĕ·raḇ
יֶחֱרַ֥ב
dries up
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3001
[e]
wə·yā·ḇêš.
וְיָבֵֽשׁ׃
and withers
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
376
[e]
12
wə·’îš
12
וְאִ֥ישׁ
12
and a man
12
Conj‑w ¦ N‑ms
12
7901
[e]
šā·ḵaḇ,
שָׁכַ֗ב
lies down
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808
[e]
wə·lō-
וְֽלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
6965
[e]
yā·qūm
יָ֫ק֥וּם
does arise
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
Until
Prep
1115
[e]
bil·tî
בִּלְתִּ֣י
[are] no more
Prep
8064
[e]
šā·ma·yim
שָׁ֭מַיִם
the heavens
N‑mp
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
6974
[e]
yā·qî·ṣū;
יָקִ֑יצוּ
they will awaken
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5782
[e]
yê·‘ō·rū,
יֵ֝עֹ֗רוּ
they will be roused
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
8142
[e]
miš·šə·nā·ṯām.
מִשְּׁנָתָֽם׃
from their sleep
Prep‑m ¦ N‑fsc ¦ 3mp
4310
[e]
13
mî
13
מִ֤י
13
Who
13
Interjection
13
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּ֨ן׀
will give [that]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
7585
[e]
biš·’ō·wl
בִּשְׁא֬וֹל
in Sheol
Prep‑b ¦ N‑cs
6845
[e]
taṣ·pi·nê·nî,
תַּצְפִּנֵ֗נִי
You would hide me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cs
5641
[e]
tas·tî·rê·nî
תַּ֭סְתִּירֵנִי
[that] You would hide me
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cs
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
7725
[e]
šūḇ
שׁ֣וּב
the turning back of
V‑Qal‑Inf
639
[e]
’ap·pe·ḵā;
אַפֶּ֑ךָ
Your anger
N‑msc ¦ 2ms
7896
[e]
tā·šîṯ
תָּ֤שִׁ֥ית
[that] You would set
V‑Qal‑Imperf‑2ms
lî
לִ֖י
for me
Prep‑l ¦ 1cs
2706
[e]
ḥōq
חֹ֣ק
a limit
N‑ms
2142
[e]
wə·ṯiz·kə·rê·nî.
וְתִזְכְּרֵֽנִי׃
and then remember me
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑2ms ¦ 1cs
518
[e]
14
’im-
14
אִם־
14
If
14
Conj
14
4191
[e]
yā·mūṯ
יָמ֥וּת
dies
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1397
[e]
ge·ḇer,
גֶּ֗בֶר
a man
N‑ms
2421
[e]
hă·yiḥ·yeh
הֲיִ֫חְיֶ֥ה
will he live
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605
[e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
3117
[e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
N‑mpc
6635
[e]
ṣə·ḇā·’î
צְבָאִ֣י
of my hardship
N‑csc ¦ 1cs
3176
[e]
’ă·ya·ḥêl;
אֲיַחֵ֑ל
I will wait
V‑Piel‑Imperf‑1cs
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
935
[e]
bō·w,
בּ֝֗וֹא
the coming
V‑Qal‑Inf
2487
[e]
ḥă·lî·p̄ā·ṯî.
חֲלִיפָתִֽי׃
of my change
N‑fsc ¦ 1cs
7121
[e]
15
tiq·rā
15
תִּ֭קְרָא
15
You will call
15
V‑Qal‑Imperf‑2ms
15
595
[e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֣י
and I
Conj‑w ¦ Pro‑1cs
6030
[e]
’e·‘ĕ·ne·kā;
אֶֽעֱנֶ֑ךָּ
will answer You
V‑Qal‑Imperf‑1cs ¦ 2ms
4639
[e]
lə·ma·‘ă·śêh
לְֽמַעֲשֵׂ֖ה
the work
Prep‑l ¦ N‑msc
3027
[e]
yā·ḏe·ḵā
יָדֶ֣יךָ
of Your hands
N‑fdc ¦ 2ms
3700
[e]
ṯiḵ·sōp̄.
תִכְסֹֽף׃
You will desire
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3588
[e]
16
kî-
16
כִּֽי־
16
For
16
Conj
16
6258
[e]
‘at·tāh
עַ֭תָּה
now
Adv
6806
[e]
ṣə·‘ā·ḏay
צְעָדַ֣י
my steps
N‑mpc ¦ 1cs
5608
[e]
tis·pō·wr;
תִּסְפּ֑וֹר
You count
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
8104
[e]
ṯiš·mō·wr,
תִ֝שְׁמ֗וֹר
do you keep watch
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
2403
[e]
ḥaṭ·ṭā·ṯî.
חַטָּאתִֽי׃
my sin
N‑fsc ¦ 1cs
2856
[e]
17
ḥā·ṯum
17
חָתֻ֣ם
17
Sealed up
17
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
17
6872
[e]
biṣ·rō·wr
בִּצְר֣וֹר
in a bundle
Prep‑b ¦ N‑ms
6588
[e]
piš·‘î;
פִּשְׁעִ֑י
[is] my transgression
N‑msc ¦ 1cs
2950
[e]
wat·tiṭ·pōl,
וַ֝תִּטְפֹּ֗ל
and You plaster
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑2ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
5771
[e]
‘ă·wō·nî.
עֲוֺנִֽי׃
my iniquity
N‑csc ¦ 1cs
199
[e]
18
wə·’ū·lām
18
וְ֭אוּלָם
18
But [as]
18
Conj
18
2022
[e]
har-
הַר־
a mountain
N‑ms
5307
[e]
nō·w·p̄êl
נוֹפֵ֣ל
falling
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5034
[e]
yib·bō·wl;
יִבּ֑וֹל
wastes away
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6697
[e]
wə·ṣūr,
וְ֝צ֗וּר
and [as] a rock
Conj‑w ¦ N‑ms
6275
[e]
ye‘·taq
יֶעְתַּ֥ק
moves
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4725
[e]
mim·mə·qō·mōw.
מִמְּקֹמֽוֹ׃
from its place
Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 3ms
68
[e]
19
’ă·ḇā·nîm
19
אֲבָנִ֤ים׀
19
[as] stones
19
N‑fp
19
7833
[e]
šā·ḥă·qū
שָׁ֥חֲקוּ
are worn away
V‑Qal‑Perf‑3cp
4325
[e]
ma·yim,
מַ֗יִם
[by] the waters
N‑mp
7857
[e]
tiš·ṭōp̄-
תִּשְׁטֹֽף־
[and] engulf
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5599
[e]
sə·p̄î·ḥe·hā
סְפִיחֶ֥יהָ
her torrents
N‑mpc ¦ 3fs
6083
[e]
‘ă·p̄ar-
עֲפַר־
the dust
N‑msc
776
[e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
of the earth
N‑fs
8615
[e]
wə·ṯiq·waṯ
וְתִקְוַ֖ת
and the hope
Conj‑w ¦ N‑fsc
582
[e]
’ĕ·nō·wōš
אֱנ֣וֹשׁ
of man
N‑ms
6
[e]
he·’ĕ·ḇaḏ·tā.
הֶאֱבַֽדְתָּ׃
You destroy
V‑Hifil‑Perf‑2ms
8630
[e]
20
tiṯ·qə·p̄ê·hū
20
תִּתְקְפֵ֣הוּ
20
You prevail over him
20
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 3ms
20
5331
[e]
lā·ne·ṣaḥ
לָ֭נֶצַח
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
1980
[e]
way·ya·hă·lōḵ;
וַֽיַּהֲלֹ֑ךְ
and he goes away
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8138
[e]
mə·šan·neh
מְשַׁנֶּ֥ה
You change
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
6440
[e]
p̄ā·nāw,
פָ֝נָ֗יו
his face
N‑cpc ¦ 3ms
7971
[e]
wat·tə·šal·lə·ḥê·hū.
וַֽתְּשַׁלְּחֵֽהוּ׃
and send him away
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑2ms ¦ 3ms
3513
[e]
21
yiḵ·bə·ḏū
21
יִכְבְּד֣וּ
21
Gain honor
21
V‑Qal‑Imperf‑3mp
21
1121
[e]
ḇā·nāw
בָ֭נָיו
his sons
N‑mpc ¦ 3ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3045
[e]
yê·ḏā‘;
יֵדָ֑ע
he does know [it]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6819
[e]
wə·yiṣ·‘ă·rū,
וְ֝יִצְעֲר֗וּ
and they are diminished
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
3808
[e]
wə·lō-
וְֽלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
995
[e]
yā·ḇîn
יָבִ֥ין
he does perceive
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
it
Prep‑l ¦ 3mp
389
[e]
22
’aḵ-
22
אַךְ־
22
indeed
22
Adv
22
1320
[e]
bə·śā·rōw
בְּ֭שָׂרוֹ
his flesh
N‑msc ¦ 3ms
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֣יו
upon him
Prep ¦ 3ms
3510
[e]
yiḵ·’āḇ;
יִכְאָ֑ב
is in pain
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5315
[e]
wə·nap̄·šōw,
וְ֝נַפְשׁ֗וֹ
and his soul
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3ms
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֥יו
over him
Prep ¦ 3ms
56
[e]
te·’ĕ·ḇāl.
תֶּאֱבָֽל׃פ
mourns
V‑Qal‑Imperf‑3fs
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub