Ezekiel 22
Interlinear Bible

The Sins of Jerusalem

1961 [e]   1
way·hî   1
וַיְהִ֥י   1
And came   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   1
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep ¦ 1cs
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
859 [e]   2
wə·’at·tāh   2
וְאַתָּ֣ה   2
And you   2
Conj‑w ¦ Pro‑2ms   2
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֔ם
of man
N‑ms
8199 [e]
hă·ṯiš·pōṭ
הֲתִשְׁפֹּ֥ט
will you judge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8199 [e]
hă·ṯiš·pōṭ
הֲתִשְׁפֹּ֖ט
will you judge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5892 [e]
‘îr
עִ֣יר
[this] city
N‑fsc
1818 [e]
had·dā·mîm;
הַדָּמִ֑ים
Of blood
Art ¦ N‑mp
3045 [e]
wə·hō·w·ḏa‘·tāh,
וְה֣וֹדַעְתָּ֔הּ
Then make known to her
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms ¦ 3fs
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯe·hā.
תּוֹעֲבוֹתֶֽיהָ׃
her abominations
N‑fpc ¦ 3fs
559 [e]   3
wə·’ā·mar·tā,   3
וְאָמַרְתָּ֗   3
And say   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   3
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
5892 [e]
‘îr
עִ֣יר
O city
N‑fs
8210 [e]
šō·p̄e·ḵeṯ
שֹׁפֶ֥כֶת
pouring out
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
1818 [e]
dām
דָּ֛ם
blood
N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵāh
בְּתוֹכָ֖הּ
in her midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
935 [e]
lā·ḇō·w
לָב֣וֹא
that may come
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6256 [e]
‘it·tāh;
עִתָּ֑הּ
her time
N‑csc ¦ 3fs
6213 [e]
wə·‘ā·śə·ṯāh
וְעָשְׂתָ֧ה
and she does make
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
1544 [e]
ḡil·lū·lîm
גִלּוּלִ֛ים
idols
N‑mp
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
upon herself
Prep ¦ 3fs
2930 [e]
lə·ṭā·mə·’āh.
לְטָמְאָֽה׃
to defile herself
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3fs
1818 [e]   4
bə·ḏā·mêḵ   4
בְּדָמֵ֨ךְ   4
By the blood   4
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2fs   4
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
8210 [e]
šā·p̄aḵt
שָׁפַ֜כְתְּ
you have poured out
V‑Qal‑Perf‑2fs
816 [e]
’ā·šamt,
אָשַׁ֗מְתְּ
you have become guilty
V‑Qal‑Perf‑2fs
1544 [e]
ū·ḇə·ḡil·lū·la·yiḵ
וּבְגִלּוּלַ֤יִךְ
and by the idols
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 2fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śîṯ
עָשִׂית֙
you have made
V‑Qal‑Perf‑2fs
2930 [e]
ṭā·mêṯ,
טָמֵ֔את
you have defiled yourself
V‑Qal‑Perf‑2fs
7126 [e]
wat·taq·rî·ḇî
וַתַּקְרִ֣יבִי
and you have brought near
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑2fs
3117 [e]
yā·ma·yiḵ,
יָמַ֔יִךְ
your days
N‑mpc ¦ 2fs
935 [e]
wat·tā·ḇō·w
וַתָּב֖וֹא
and you have come
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑2fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
8141 [e]
šə·nō·w·ṯā·yiḵ;
שְׁנוֹתָ֑יִךְ
your years
N‑fpc ¦ 2fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
For
Prep
3651 [e]
kên,
כֵּ֗ן
thus
Adv
5414 [e]
nə·ṯat·tîḵ
נְתַתִּ֤יךְ
I have made you
V‑Qal‑Perf‑1cs ¦ 2fs
2781 [e]
ḥer·pāh
חֶרְפָּה֙
a reproach
N‑fs
1471 [e]
lag·gō·w·yim,
לַגּוֹיִ֔ם
for the nations
Prep‑l, Art ¦ N‑mp
7048 [e]
wə·qal·lā·sāh
וְקַלָּסָ֖ה
and of derision
Conj‑w ¦ N‑fs
3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
for all
Prep‑l ¦ N‑msc
776 [e]
hā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
הָאֲרָצֽוֹת׃
the lands
Art ¦ N‑fp
7138 [e]   5
haq·qə·rō·ḇō·wṯ   5
הַקְּרֹב֛וֹת   5
Those near   5
Art ¦ Adj‑fp   5
7350 [e]
wə·hā·rə·ḥō·qō·wṯ
וְהָרְחֹק֥וֹת
and those far
Conj‑w, Art ¦ Adj‑fp
4480 [e]
mim·mêḵ
מִמֵּ֖ךְ
from you
Prep ¦ 2fs
7046 [e]
yiṯ·qal·lə·sū-
יִתְקַלְּסוּ־
will mock
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
   
ḇāḵ;
בָ֑ךְ
you
Prep‑b ¦ 2fs
2931 [e]
ṭə·mê·’aṯ
טְמֵאַ֣ת
O unclean
Adj‑fsc
8034 [e]
haš·šêm,
הַשֵּׁ֔ם
of name
Art ¦ N‑ms
7227 [e]
rab·baṯ
רַבַּ֖ת
full
Adj‑fsc
4103 [e]
ham·mə·hū·māh.
הַמְּהוּמָֽה׃
of turmoil
Art ¦ N‑fs
2009 [e]   6
hin·nêh   6
הִנֵּה֙   6
Behold   6
Interjection   6
5387 [e]
nə·śî·’ê
נְשִׂיאֵ֣י
the princes
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
each man
N‑ms
2220 [e]
liz·rō·‘ōw
לִזְרֹע֖וֹ
to his arm
Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 3ms
1961 [e]
hā·yū
הָ֣יוּ
have come to be
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
ḇāḵ;
בָ֑ךְ
among you
Prep‑b ¦ 2fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֖עַן
in order
Conj
8210 [e]
šə·p̄āḵ-
שְׁפָךְ־
to pour out
V‑Qal‑Inf
1818 [e]
dām.
דָּֽם׃
blood
N‑ms
1 [e]   7
’āḇ   7
אָ֤ב   7
The father   7
N‑ms   7
517 [e]
wā·’êm
וָאֵם֙
and mother
Conj‑w ¦ N‑fs
7043 [e]
hê·qal·lū
הֵקַ֣לּוּ
they have belittled
V‑Hifil‑Perf‑3cp
   
ḇāḵ,
בָ֔ךְ
among you
Prep‑b ¦ 2fs
1616 [e]
lag·gêr
לַגֵּ֛ר
against the sojourner
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֥וּ
they have acted
V‑Qal‑Perf‑3cp
6233 [e]
ḇa·‘ō·šeq
בַעֹ֖שֶׁק
with oppression
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵêḵ;
בְּתוֹכֵ֑ךְ
in your midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2fs
3490 [e]
yā·ṯō·wm
יָת֥וֹם
the fatherless
N‑ms
490 [e]
wə·’al·mā·nāh
וְאַלְמָנָ֖ה
and the widow
Conj‑w ¦ N‑fs
3238 [e]
hō·w·nū
ה֥וֹנוּ
they have mistreated
V‑Hifil‑Perf‑3cp
   
ḇāḵ.
בָֽךְ׃
among you
Prep‑b ¦ 2fs
6944 [e]   8
qā·ḏā·šay   8
קָדָשַׁ֖י   8
My holy things   8
N‑mpc ¦ 1cs   8
959 [e]
bā·zîṯ;
בָּזִ֑ית
you have despised
V‑Qal‑Perf‑2fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7676 [e]
šab·bə·ṯō·ṯay
שַׁבְּתֹתַ֖י
My Sabbaths
N‑cpc ¦ 1cs
2490 [e]
ḥil·lā·lət.
חִלָּֽלְתְּ׃
you have profaned
V‑Piel‑Perf‑2fs
582 [e]   9
’an·šê   9
אַנְשֵׁ֥י   9
Men   9
N‑mpc   9
7400 [e]
rā·ḵîl
רָכִ֛יל
of slander
N‑ms
1961 [e]
hā·yū
הָ֥יוּ
are
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
ḇāḵ
בָ֖ךְ
among you
Prep‑b ¦ 2fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
in order
Conj
8210 [e]
šə·p̄āḵ-
שְׁפָךְ־
to pour out
V‑Qal‑Inf
1818 [e]
dām;
דָּ֑ם
blood
N‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and on
Conj‑w ¦ Prep
2022 [e]
he·hā·rîm
הֶֽהָרִים֙
the mountains
Art ¦ N‑mp
398 [e]
’ā·ḵə·lū
אָ֣כְלוּ
they eat
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
ḇāḵ,
בָ֔ךְ
among you
Prep‑b ¦ 2fs
2154 [e]
zim·māh
זִמָּ֖ה
[and] wickedness
N‑fs
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֥וּ
they do
V‑Qal‑Perf‑3cp
8432 [e]
ḇə·ṯō·w·ḵêḵ.
בְתוֹכֵֽךְ׃
in your midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2fs
6172 [e]   10
‘er·waṯ-   10
עֶרְוַת־   10
The nakedness   10
N‑fsc   10
1 [e]
’āḇ
אָ֖ב
of their fathers
N‑ms
1540 [e]
gil·lāh-
גִּלָּה־
they uncover
V‑Piel‑Perf‑3ms
   
ḇāḵ;
בָ֑ךְ
among you
Prep‑b ¦ 2fs
2931 [e]
ṭə·mê·’aṯ
טְמֵאַ֥ת
the impurity
Adj‑fsc
5079 [e]
han·nid·dāh
הַנִּדָּ֖ה
Of the women
Art ¦ N‑fs
6031 [e]
‘in·nū-
עִנּוּ־
they violate
V‑Piel‑Perf‑3cp
   
ḇāḵ.
בָֽךְ׃
among you
Prep‑b ¦ 2fs
376 [e]   11
wə·’îš   11
וְאִ֣ישׁ׀   11
And a man   11
Conj‑w ¦ N‑ms   11
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
N‑fsc
7453 [e]
rê·‘ê·hū,
רֵעֵ֗הוּ
of his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂה֙
commits
V‑Qal‑Perf‑3ms
8441 [e]
tō·w·‘ê·ḇāh,
תּֽוֹעֵבָ֔ה
an abomination
N‑fs
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֥ישׁ
and [another] man
Conj‑w ¦ N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3618 [e]
kal·lā·ṯōw
כַּלָּת֖וֹ
his daughter-in-law
N‑fsc ¦ 3ms
2930 [e]
ṭim·mê
טִמֵּ֣א
defiles
V‑Piel‑Perf‑3ms
2154 [e]
ḇə·zim·māh;
בְזִמָּ֑ה
in wickedness
Prep‑b ¦ N‑fs
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֛ישׁ
and a man
Conj‑w ¦ N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
269 [e]
’ă·ḥō·ṯōw
אֲחֹת֥וֹ
his sister
N‑fsc ¦ 3ms
1323 [e]
ḇaṯ-
בַת־
the daughter
N‑fsc
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
Of his father
N‑msc ¦ 3ms
6031 [e]
‘in·nāh-
עִנָּה־
violates
V‑Piel‑Perf‑3ms
   
ḇāḵ.
בָֽךְ׃
among you
Prep‑b ¦ 2fs
7810 [e]   12
šō·ḥaḏ   12
שֹׁ֥חַד   12
Bribes   12
N‑ms   12
3947 [e]
lā·qə·ḥū-
לָֽקְחוּ־
they take
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
ḇāḵ
בָ֖ךְ
among you
Prep‑b ¦ 2fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
in order
Conj
8210 [e]
šə·p̄āḵ-
שְׁפָךְ־
to pour out
V‑Qal‑Inf
1818 [e]
dām;
דָּ֑ם
blood
N‑ms
5392 [e]
ne·šeḵ
נֶ֧שֶׁךְ
a bite [of interest]
N‑ms
8636 [e]
wə·ṯar·bîṯ
וְתַרְבִּ֣ית
and [unjust] gain
Conj‑w ¦ N‑fs
3947 [e]
lā·qa·ḥat,
לָקַ֗חַתְּ
you take
V‑Qal‑Perf‑2fs
1214 [e]
wat·tə·ḇaṣ·ṣə·‘î
וַתְּבַצְּעִ֤י
and you cut off
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑2fs
7453 [e]
rê·‘a·yiḵ
רֵעַ֙יִךְ֙
your neighbors
N‑mpc ¦ 2fs
6233 [e]
ba·‘ō·šeq,
בַּעֹ֔שֶׁק
by extortion
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
853 [e]
wə·’ō·ṯî
וְאֹתִ֣י
and Me
Conj‑w ¦ DirObjM ¦ 1cs
7911 [e]
šā·ḵa·ḥat,
שָׁכַ֔חַתְּ
you have forgotten
V‑Qal‑Perf‑2fs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh.
יְהוִֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
2009 [e]   13
wə·hin·nêh   13
וְהִנֵּה֙   13
So behold   13
Conj‑w ¦ Interjection   13
5221 [e]
hik·kê·ṯî
הִכֵּ֣יתִי
I strike
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3709 [e]
ḵap·pî,
כַפִּ֔י
My hands
N‑fsc ¦ 1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
1215 [e]
biṣ·‘êḵ
בִּצְעֵ֖ךְ
your dishonest gain
N‑msc ¦ 2fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śîṯ;
עָשִׂ֑ית
you have made
V‑Qal‑Perf‑2fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַ֨ל־
and over
Conj‑w ¦ Prep
1818 [e]
dā·mêḵ,
דָּמֵ֔ךְ
the bloodshed
N‑msc ¦ 2fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1961 [e]
hā·yū
הָי֖וּ
has come to be
V‑Qal‑Perf‑3cp
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵêḵ.
בְּתוֹכֵֽךְ׃
in your midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2fs
5975 [e]   14
hă·ya·‘ă·mōḏ   14
הֲיַעֲמֹ֤ד   14
Can stand   14
V‑Qal‑Imperf‑3ms   14
3820 [e]
lib·bêḵ
לִבֵּךְ֙
your heart
N‑msc ¦ 2fs
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
2388 [e]
te·ḥĕ·zaq·nāh
תֶּחֱזַ֣קְנָה
can remain strong
V‑Qal‑Imperf‑3fp
3027 [e]
yā·ḏa·yiḵ,
יָדַ֔יִךְ
your hands
N‑fdc ¦ 2fs
3117 [e]
lay·yā·mîm
לַיָּמִ֕ים
in the days
Prep‑l, Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
when
Pro‑r
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
Pro‑1cs
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֣ה
will be dealing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
854 [e]
’ō·w·ṯāḵ;
אוֹתָ֑ךְ
with you
Prep ¦ 2fs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֥רְתִּי
have spoken
V‑Piel‑Perf‑1cs
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯî.
וְעָשִֽׂיתִי׃
and I will act
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
6327 [e]   15
wa·hă·p̄î·ṣō·w·ṯî   15
וַהֲפִיצוֹתִ֤י   15
And I will disperse   15
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   15
853 [e]
’ō·w·ṯāḵ
אוֹתָךְ֙
you
DirObjM ¦ 2fs
1471 [e]
bag·gō·w·yim,
בַּגּוֹיִ֔ם
among the nations
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
2219 [e]
wə·zê·rî·ṯîḵ
וְזֵרִיתִ֖יךְ
and I will scatter you
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs ¦ 2fs2
776 [e]
bā·’ă·rā·ṣō·wṯ;
בָּאֲרָצ֑וֹת
among the lands
Prep‑b, Art ¦ N‑fp
8552 [e]
wa·hă·ṯim·mō·ṯî
וַהֲתִמֹּתִ֥י
and I will finish off
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
2932 [e]
ṭum·’ā·ṯêḵ
טֻמְאָתֵ֖ךְ
your uncleanness
N‑fsc ¦ 2fs
4480 [e]
mim·mêḵ.
מִמֵּֽךְ׃
from you
Prep ¦ 2fs
2490 [e]   16
wə·ni·ḥalt   16
וְנִחַ֥לְתְּ   16
And you will profane   16
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑2fs   16
   
bāḵ
בָּ֖ךְ
yourself
Prep‑b ¦ 2fs
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֣י
before the eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc
1471 [e]
ḡō·w·yim;
גוֹיִ֑ם
of the nations
N‑mp
3045 [e]
wə·yā·ḏa·‘at
וְיָדַ֖עַתְּ
and you will know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃פ
YHWH
N‑proper‑ms

The Refining Furnace

1961 [e]   17
way·hî   17
וַיְהִ֥י   17
And came   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   17
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep ¦ 1cs
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1121 [e]   18
ben-   18
בֶּן־   18
Son   18
N‑msc   18
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
1961 [e]
hā·yū-
הָיוּ־
has become
V‑Qal‑Perf‑3cp
   

לִ֥י
to Me
Prep‑l ¦ 1cs
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵֽית־
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
5509 [e]
lə·sîḡ;
לְסוּג
as dross
Prep‑l ¦ N‑ms
3605 [e]
kul·lām
כֻּלָּ֡ם
they [are] all
N‑msc ¦ 3mp
5178 [e]
nə·ḥō·šeṯ
נְ֠חֹשֶׁת
bronze
N‑fs
913 [e]
ū·ḇə·ḏîl
וּבְדִ֨יל
and tin
Conj‑w ¦ N‑ms
1270 [e]
ū·ḇar·zel
וּבַרְזֶ֤ל
and iron
Conj‑w ¦ N‑ms
5777 [e]
wə·‘ō·w·p̄e·reṯ
וְעוֹפֶ֙רֶת֙
and lead
Conj‑w ¦ N‑fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
3564 [e]
kūr,
כּ֔וּר
of a furnace
N‑ms
5509 [e]
si·ḡîm
סִגִ֥ים
the dross
N‑mp
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֖סֶף
of silver
N‑ms
1961 [e]
hā·yū.
הָיֽוּ׃ס
they have become
V‑Qal‑Perf‑3cp
3651 [e]   19
lā·ḵên,   19
לָכֵ֗ן   19
Therefore   19
Adv   19
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3282 [e]
ya·‘an
יַ֛עַן
Because
Adv
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ
הֱי֥וֹת
have become
V‑Qal‑Inf
3605 [e]
kul·lə·ḵem
כֻּלְּכֶ֖ם
all of you⁺
N‑msc ¦ 2mp
5509 [e]
lə·si·ḡîm;
לְסִגִ֑ים
as dross
Prep‑l ¦ N‑mp
3651 [e]
lā·ḵên
לָכֵן֙
therefore
Adv
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֣י
behold —I
Interjection ¦ 1cs
6908 [e]
qō·ḇêṣ
קֹבֵ֣ץ
am going to gather
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֖וֹךְ
the midst
N‑msc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
of Jerusalem
N‑proper‑fs
6910 [e]   20
qə·ḇu·ṣaṯ   20
קְבֻ֣צַת   20
The gathering   20
N‑fsc   20
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֡סֶף
of silver
N‑ms
5178 [e]
ū·nə·ḥō·šeṯ
וּ֠נְחֹשֶׁת
and bronze
Conj‑w ¦ N‑fs
1270 [e]
ū·ḇar·zel
וּבַרְזֶ֨ל
and iron
Conj‑w ¦ N‑ms
5777 [e]
wə·‘ō·w·p̄e·reṯ
וְעוֹפֶ֤רֶת
and lead
Conj‑w ¦ N‑fs
913 [e]
ū·ḇə·ḏîl
וּבְדִיל֙
and tin
Conj‑w ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
8432 [e]
tō·wḵ
תּ֣וֹךְ
the midst
N‑msc
3564 [e]
kūr,
כּ֔וּר
of a furnace
N‑ms
5301 [e]
lā·p̄a·ḥaṯ-
לָפַֽחַת־
to blow
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֥יו
on it
Prep ¦ 3ms
784 [e]
’êš
אֵ֖שׁ
fire
N‑cs
5413 [e]
lə·han·tîḵ;
לְהַנְתִּ֑יךְ
to melt [it]
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
3651 [e]
kên
כֵּ֤ן
so
Adv
6908 [e]
’eq·bōṣ
אֶקְבֹּץ֙
I will gather [you]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
639 [e]
bə·’ap·pî
בְּאַפִּ֣י
in My anger
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
2534 [e]
ū·ḇa·ḥă·mā·ṯî,
וּבַחֲמָתִ֔י
and in My fury
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cs
5117 [e]
wə·hin·naḥ·tî
וְהִנַּחְתִּ֥י
and I will leave [you]
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
5413 [e]
wə·hit·taḵ·tî
וְהִתַּכְתִּ֖י
and I will melt
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem.
אֶתְכֶֽם׃
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
3664 [e]   21
wə·ḵin·nas·tî   21
וְכִנַּסְתִּ֣י   21
And I will gather   21
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑1cs   21
853 [e]
’eṯ·ḵem,
אֶתְכֶ֔ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
5301 [e]
wə·nā·p̄aḥ·tî
וְנָפַחְתִּ֥י
and will blow
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem
עֲלֵיכֶ֖ם
on you⁺
Prep ¦ 2mp
784 [e]
bə·’êš
בְּאֵ֣שׁ
with the fire
Prep‑b ¦ N‑csc
5678 [e]
‘eḇ·rā·ṯî;
עֶבְרָתִ֑י
of My wrath
N‑fsc ¦ 1cs
5413 [e]
wə·nit·taḵ·tem
וְנִתַּכְתֶּ֖ם
and you⁺ will be melted
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑2mp
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵāh.
בְּתוֹכָֽהּ׃
in its midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
2046 [e]   22
kə·hit·tūḵ   22
כְּהִתּ֥וּךְ   22
As is melted   22
Prep‑k ¦ N‑msc   22
3701 [e]
ke·sep̄
כֶּ֙סֶף֙
silver
N‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
3564 [e]
kūr,
כּ֔וּר
of a furnace
N‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
so
Adv
5413 [e]
tut·tə·ḵū
תֻּתְּכ֣וּ
will you⁺ be melted
V‑Hofal‑Imperf‑2mp
8432 [e]
ḇə·ṯō·w·ḵāh;
בְתוֹכָ֑הּ
in its midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
3045 [e]
wî·ḏa‘·tem
וִֽידַעְתֶּם֙
and you⁺ will know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
8210 [e]
šā·p̄aḵ·tî
שָׁפַ֥כְתִּי
have poured out
V‑Qal‑Perf‑1cs
2534 [e]
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִ֖י
My fury
N‑fsc ¦ 1cs
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem.
עֲלֵיכֶֽם׃פ
upon you⁺
Prep ¦ 2mp

Israel’s Wicked Leaders

1961 [e]   23
way·hî   23
וַיְהִ֥י   23
And came   23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   23
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֥י
to me
Prep ¦ 1cs
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1121 [e]   24
ben-   24
בֶּן־   24
Son   24
N‑msc   24
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֕ם
of man
N‑ms
559 [e]
’ĕ·mār-
אֱמָר־
say
V‑Qal‑Imp‑ms
   
lāh
לָ֕הּ
to her
Prep‑l ¦ 3fs
859 [e]
’at
אַ֣תְּ
You [are]
Pro‑2fs
776 [e]
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
a land
N‑fs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
2891 [e]
mə·ṭō·hā·rāh
מְטֹהָרָ֖ה
is cleansed
V‑Pual‑Prtcpl‑fs
1931 [e]
hî;
הִ֑יא
that
Pro‑3fs
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
1656 [e]
ḡuš·māh
גֻשְׁמָ֖הּ
[is] rain on her
N‑msc ¦ 3fs
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
in the day
Prep‑b ¦ N‑msc
2195 [e]
zā·‘am.
זָֽעַם׃
of anger
N‑ms
7195 [e]   25
qe·šer   25
קֶ֤שֶׁר   25
The conspiracy   25
N‑msc   25
5030 [e]
nə·ḇî·’e·hā
נְבִיאֶ֙יהָ֙
of her prophets
N‑mpc ¦ 3fs
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵāh,
בְּתוֹכָ֔הּ
in her midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
738 [e]
ka·’ă·rî
כַּאֲרִ֥י
is like a lion
Prep‑k ¦ N‑ms
7580 [e]
šō·w·’êḡ
שׁוֹאֵ֖ג
roaring
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2963 [e]
ṭō·rêp̄
טֹ֣רֵֽף
[and] tearing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2964 [e]
ṭā·rep̄;
טָ֑רֶף
the prey
N‑ms
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the soul
N‑fs
398 [e]
’ā·ḵā·lū,
אָכָ֗לוּ
they have devoured
V‑Qal‑Perf‑3cp
2633 [e]
ḥō·sen
חֹ֤סֶן
treasure
N‑ms
3366 [e]
wî·qār
וִיקָר֙
and precious things
Conj‑w ¦ N‑ms
3947 [e]
yiq·qā·ḥū,
יִקָּ֔חוּ
they have taken
V‑Qal‑Imperf‑3mp
490 [e]
’al·mə·nō·w·ṯe·hā
אַלְמְנוֹתֶ֖יהָ
widows
N‑fpc ¦ 3fs
7235 [e]
hir·bū
הִרְבּ֥וּ
they have made many
V‑Hifil‑Perf‑3cp
8432 [e]
ḇə·ṯō·w·ḵāh.
בְתוֹכָֽהּ׃
in her midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
3548 [e]   26
kō·hă·ne·hā   26
כֹּהֲנֶ֜יהָ   26
Her priests   26
N‑mpc ¦ 3fs   26
2554 [e]
ḥā·mə·sū
חָמְס֣וּ
have done violence to
V‑Qal‑Perf‑3cp
8451 [e]
ṯō·w·rā·ṯî
תוֹרָתִי֮
My law
N‑fsc ¦ 1cs
2490 [e]
way·ḥal·lə·lū
וַיְחַלְּל֣וּ
and have profaned
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3mp
6944 [e]
qā·ḏā·šay
קָדָשַׁי֒
My holy things
N‑mpc ¦ 1cs
996 [e]
bên-
בֵּֽין־
between
Prep
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֤דֶשׁ
the holy
N‑ms
2455 [e]
lə·ḥōl
לְחֹל֙
[and] the profane
Prep‑l ¦ N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
914 [e]
hiḇ·dî·lū,
הִבְדִּ֔ילוּ
do they separate
V‑Hifil‑Perf‑3cp
996 [e]
ū·ḇên-
וּבֵין־
and between
Conj‑w ¦ Prep
2931 [e]
haṭ·ṭā·mê
הַטָּמֵ֥א
the unclean
Art ¦ Adj‑ms
2889 [e]
lə·ṭā·hō·wr
לְטָה֖וֹר
[and] the clean
Prep‑l ¦ Adj‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
hō·w·ḏî·‘ū;
הוֹדִ֑יעוּ
do they discern
V‑Hifil‑Perf‑3cp
7676 [e]
ū·mi·šab·bə·ṯō·w·ṯay
וּמִשַׁבְּתוֹתַי֙
and from My Sabbaths
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑cpc ¦ 1cs
5956 [e]
he‘·lî·mū
הֶעְלִ֣ימוּ
they have hidden
V‑Hifil‑Perf‑3cp
5869 [e]
‘ê·nê·hem,
עֵֽינֵיהֶ֔ם
their eyes
N‑cdc ¦ 3mp
2490 [e]
wā·’ê·ḥal
וָאֵחַ֖ל
and I am profaned
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑1cs
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām.
בְּתוֹכָֽם׃
in their midst
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3mp
8269 [e]   27
śā·re·hā   27
שָׂרֶ֣יהָ   27
Her princes   27
N‑mpc ¦ 3fs   27
7130 [e]
ḇə·qir·bāh,
בְקִרְבָּ֔הּ
within her [are]
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
2061 [e]
kiz·’ê·ḇîm
כִּזְאֵבִ֖ים
like wolves
Prep‑k ¦ N‑mp
2963 [e]
ṭō·rə·p̄ê
טֹ֣רְפֵי
tearing
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
2964 [e]
ṭā·rep̄;
טָ֑רֶף
the prey
N‑ms
8210 [e]
liš·pāḵ-
לִשְׁפָּךְ־
to shed
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1818 [e]
dām
דָּם֙
blood
N‑ms
6 [e]
lə·’ab·bêḏ
לְאַבֵּ֣ד
to destroy
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
5315 [e]
nə·p̄ā·šō·wṯ,
נְפָשׁ֔וֹת
souls
N‑fp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֖עַן
and
Conj
1214 [e]
bə·ṣō·a‘
בְּצֹ֥עַ
to break off
V‑Qal‑Inf
1215 [e]
bā·ṣa‘.
בָּֽצַע׃
dishonest gain
N‑ms
5030 [e]   28
ū·nə·ḇî·’e·hā,   28
וּנְבִיאֶ֗יהָ   28
And her prophets   28
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3fs   28
2902 [e]
ṭā·ḥū
טָח֤וּ
have covered
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
lā·hem
לָהֶם֙
for them
Prep‑l ¦ 3mp
8602 [e]
tā·p̄êl,
תָּפֵ֔ל
with whitewash
Adj‑ms
2372 [e]
ḥō·zîm
חֹזִ֣ים
seeing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7723 [e]
šāw,
שָׁ֔וְא
falsehood
N‑ms
7080 [e]
wə·qō·sə·mîm
וְקֹסְמִ֥ים
and divining
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
for them
Prep‑l ¦ 3mp
3577 [e]
kā·zāḇ;
כָּזָ֑ב
a lie
N‑ms
559 [e]
’ō·mə·rîm,
אֹמְרִ֗ים
saying
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָ֖ה
and YHWH
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
1696 [e]
ḏib·bêr.
דִבֵּֽר׃
has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
5971 [e]   29
‘am   29
עַ֤ם   29
The people   29
N‑msc   29
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the land
Art ¦ N‑fs
6231 [e]
‘ā·šə·qū
עָ֣שְׁקוּ
have oppressed
V‑Qal‑Perf‑3cp
6233 [e]
‘ō·šeq,
עֹ֔שֶׁק
[with] oppression
N‑ms
1497 [e]
wə·ḡā·zə·lū
וְגָזְל֖וּ
and have robbed
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1498 [e]
gā·zêl;
גָּזֵ֑ל
[with] robbery
N‑ms
6041 [e]
wə·‘ā·nî
וְעָנִ֤י
and the poor
Conj‑w ¦ Adj‑ms
34 [e]
wə·’eḇ·yō·wn
וְאֶבְיוֹן֙
and the needy
Conj‑w ¦ Adj‑ms
3238 [e]
hō·w·nū,
הוֹנ֔וּ
they have mistreated
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1616 [e]
hag·gêr
הַגֵּ֥ר
the sojourner
Art ¦ N‑ms
6231 [e]
‘ā·šə·qū
עָשְׁק֖וּ
they oppress
V‑Qal‑Perf‑3cp
3808 [e]
bə·lō
בְּלֹ֥א
without
Prep‑b ¦ Adv‑NegPrt
4941 [e]
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
justice
N‑ms
1245 [e]   30
wā·’ă·ḇaq·qêš   30
וָאֲבַקֵּ֣שׁ   30
And I sought   30
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑1cs   30
   
mê·hem
מֵהֶ֡ם
from them
Prep‑m ¦ Pro‑3mp
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑ms
1443 [e]
gō·ḏêr-
גֹּֽדֵר־
walling up
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1447 [e]
gā·ḏêr
גָּדֵר֩
the wall
N‑ms
5975 [e]
wə·‘ō·mêḏ
וְעֹמֵ֨ד
and standing
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6556 [e]
bap·pe·reṣ
בַּפֶּ֧רֶץ
in the breach
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַ֛י
before Me
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cs
1157 [e]
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
on behalf
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the land
Art ¦ N‑fs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֣י
that I should not
Prep‑l
7843 [e]
ša·ḥă·ṯāh;
שַׁחֲתָ֑הּ
destroy it
V‑Piel‑Inf ¦ 3fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֖א
and no one
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî.
מָצָֽאתִי׃
did I find
V‑Qal‑Perf‑1cs
8210 [e]   31
wā·’eš·pōḵ   31
וָאֶשְׁפֹּ֤ךְ   31
And I have poured out   31
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs   31
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
on them
Prep ¦ 3mp
2195 [e]
za‘·mî,
זַעְמִ֔י
My anger
N‑msc ¦ 1cs
784 [e]
bə·’êš
בְּאֵ֥שׁ
with the fire
Prep‑b ¦ N‑csc
5678 [e]
‘eḇ·rā·ṯî
עֶבְרָתִ֖י
of My wrath
N‑fsc ¦ 1cs
3615 [e]
kil·lî·ṯîm;
כִּלִּיתִ֑ים
I have consumed them
V‑Piel‑Perf‑1cs ¦ 3mp
1870 [e]
dar·kām
דַּרְכָּם֙
their deeds
N‑csc ¦ 3mp
7218 [e]
bə·rō·šām
בְּרֹאשָׁ֣ם
on their own heads
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3mp
5414 [e]
nā·ṯat·tî,
נָתַ֔תִּי
have I recompensed
V‑Qal‑Perf‑1cs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻ֖ם
a declaration
N‑msc
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh.
יְהֹוִֽה׃פ
YHWH
N‑proper‑ms





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Ezekiel 21
Top of Page
Top of Page