Lexicon meonah: Dwelling place, habitation, refuge Original Word: מְעוֹנָה Strong's Exhaustive Concordance den, habitation, dwelling place, refuge Or msonah {meh-o-naw'}; feminine of ma'own, and meaning the same -- den, habitation, (dwelling) place, refuge. see HEBREW ma'own NAS Exhaustive Concordance Word Originfem. of maon Definition habitation NASB Translation den (2), dens (4), dwelling place (2), habitations (1). Brown-Driver-Briggs מְעֹנָה noun feminine id.; — 1 den, lair of wild beasts: of כְּפִיר, מְעֹנָתוֺ Amos 3:4, so plural absolute מְעוֺנוֺת Job 38:40 ("" סֻכָּה), suffix מְעוֺנֹתָם Psalm 104:22; construct מְעֹנוֺת אֲרָיוֺת Songs 4:8; מְעֹנֹתָיו Nahum 2:13 ("" חֹרָיו; of אַרְיֵה, figurative of Nineveh); of חַיָּה in General, בִּמְעוֺנֹתֶיהָ תִשְׁכֹּן Job 37:8 ("" אָ֑רֶב); so apparently figurative of men, hunted by ׳י, מְעוֺנוֺתֵינוּ Jeremiah 21:13, figurative also of ׳י dwelling in temple, singular suffix, מְעוֺנָתוֺ בְּצִיּוֺן Psalm 76:3 ("" סוּכּוֺ). 2 figurative מְעֹנָה אֱלֹהֵי קֶדֶם Deuteronomy 33:27 the ancient God is a dwelling-place (for his people; compare I. מָעוֺן 3). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root עָנָה (anah), which means to dwell or to inhabit.Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of a dwelling place or habitation in the Greek New Testament can be related to several Greek words, such as: Usage: The term מְעוֹנָה is used in the Hebrew Bible to describe various types of dwellings or habitations. It is often used metaphorically to describe the dwelling place of God, as well as literal habitations for humans and animals. Context: • General Description: The Hebrew word מְעוֹנָה (me'onah) is a noun that signifies a place of dwelling or habitation. It is used in various contexts throughout the Hebrew Scriptures to denote a physical or metaphorical place of residence. Forms and Transliterations בִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ׃ בַמְּעוֹנ֑וֹת במעונות במעונותינו׃ וּבִמְע֖וֹנֹתֶ֣יהָ וּמְע֖וֹנָת֣וֹ וּמְעֹֽנֹתָ֖יו ובמעונתיה ומעונתו ומענתיו מְ֝עוֹנֹתָ֗ם מְעֹנָה֙ מְעוֹנָ֔הּ מִמְּעֹ֣נָת֔וֹ מִמְּעֹנ֣וֹת ממענות ממענתו מעונה מעונתם מענה ḇam·mə·‘ō·w·nō·wṯ ḇammə‘ōwnōwṯ bim‘ōwnōwṯênū bim·‘ō·w·nō·w·ṯê·nū bimonoTeinu mə‘ōnāh mə‘ōwnāh mə‘ōwnōṯām mə·‘ō·nāh mə·‘ō·w·nāh mə·‘ō·w·nō·ṯām meoNah meonoTam mim·mə·‘ō·nā·ṯōw mim·mə·‘ō·nō·wṯ mimeOnaTo mimeoNot mimmə‘ōnāṯōw mimmə‘ōnōwṯ ū·ḇim·‘ō·w·nō·ṯe·hā ū·mə·‘ō·nō·ṯāw ū·mə·‘ō·w·nā·ṯōw ūḇim‘ōwnōṯehā ūmə‘ōnōṯāw ūmə‘ōwnāṯōw umeonaTo umeonoTav uvimonoTeiha vammeoNotLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 33:27 HEB: מְעֹנָה֙ אֱלֹ֣הֵי קֶ֔דֶם NAS: God is a dwelling place, And underneath KJV: God [is thy] refuge, and underneath [are] the everlasting INT: dwelling God the eternal Job 37:8 Job 38:40 Psalm 76:2 Psalm 104:22 Songs 4:8 Jeremiah 21:13 Amos 3:4 Nahum 2:12 Zephaniah 3:7 10 Occurrences |