Nahum 2:13
2005 [e]   13
hin·nî   13
הִנְנִ֣י   13
Behold, I [am]   13
Interjection ¦ 1cs   13
413 [e]
’ê·la·yiḵ,
אֵלַ֗יִךְ
against you
Prep ¦ 2fs
5002 [e]
nə·’um
נְאֻם֙
a declaration
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH of
N‑proper‑ms
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
Hosts
N‑cp
1197 [e]
wə·hiḇ·‘ar·tî
וְהִבְעַרְתִּ֤י
And I will burn
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
6227 [e]
ḇe·‘ā·šān
בֶֽעָשָׁן֙
in smoke
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7393 [e]
riḵ·bāh,
רִכְבָּ֔הּ
your chariots
N‑msc ¦ 3fs
3715 [e]
ū·ḵə·p̄î·ra·yiḵ
וּכְפִירַ֖יִךְ
and your young lions
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 2fs
398 [e]
tō·ḵal
תֹּ֣אכַל
will devour
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
the sword
N‑fs
3772 [e]
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֤י
and I will cut off
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֙רֶץ֙
from the earth
Prep‑m ¦ N‑fs
2964 [e]
ṭar·pêḵ,
טַרְפֵּ֔ךְ
your prey
N‑msc ¦ 2fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8085 [e]
yiš·šā·ma‘
יִשָּׁמַ֥ע
will be heard
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
Anymore
Adv
6963 [e]
qō·wl
ק֥וֹל
the voice
N‑msc
4397 [e]
mal·’ā·ḵê·ḵêh.
מַלְאָכֵֽכֵה׃ס
of your messengers
N‑mpc ¦ 2fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Behold, I am against you,” declares the LORD of Hosts. “I will send your chariots up in smoke, and the sword will devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the voices of your messengers will no longer be heard.”

Young's Literal Translation
Lo, I [am] against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And I have burned in smoke its chariot, And thy young lions consume doth a sword, And I have cut off from the land thy prey, And not heard any more is the voice of thy messengers!

Holman Christian Standard Bible
Beware, I am against you. This is the declaration of the LORD of Hosts. I will make your chariots go up in smoke and the sword will devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the sound of your messengers will never be heard again.

New American Standard Bible
"Behold, I am against you," declares the LORD of hosts. "I will burn up her chariots in smoke, a sword will devour your young lions; I will cut off your prey from the land, and no longer will the voice of your messengers be heard."

King James Bible
Behold, I [am] against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.
Links
Nahum 2:13Nahum 2:13 NIVNahum 2:13 NLTNahum 2:13 ESVNahum 2:13 NASBNahum 2:13 KJVNahum 2:13 Biblia ParalelaNahum 2:13 Chinese BibleNahum 2:13 French BibleNahum 2:13 German Bible

Bible Hub
Nahum 2:12
Top of Page
Top of Page