Genesis 44:24
New International Version
When we went back to your servant my father, we told him what my lord had said.

New Living Translation
“So we returned to your servant, our father, and told him what you had said.

English Standard Version
“When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord.

Berean Standard Bible
Now when we returned to your servant my father, we relayed your words to him.

King James Bible
And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

New King James Version
“So it was, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my lord.

New American Standard Bible
So it came about when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord.

NASB 1995
“Thus it came about when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord.

NASB 1977
“Thus it came about when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord.

Legacy Standard Bible
Thus it happened that when we went up to your servant my father, we told him the words of my lord.

Amplified Bible
So when we went back to your servant my father, we told him what my lord had said.

Christian Standard Bible
“This is what happened when we went back to your servant my father: We reported to him the words of my lord.

Holman Christian Standard Bible
This is what happened when we went back to your servant my father: We reported your words to him.

American Standard Version
And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

Contemporary English Version
So we returned to our father and reported what you had said.

English Revised Version
And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

GOD'S WORD® Translation
When we went back to our father, we told him what you had said.

Good News Translation
"When we went back to our father, we told him what you had said.

International Standard Version
Later on, after we had gone back to your servant, my father, we told him what Your Excellency had said.

Majority Standard Bible
Now when we returned to your servant my father, we relayed your words to him.

NET Bible
When we returned to your servant my father, we told him the words of my lord.

New Heart English Bible
And it happened when we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when we came to thy servant, my father, we told him the words of my lord.

World English Bible
When we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.
Literal Translations
Literal Standard Version
And it comes to pass, that we have come up to your servant my father, that we declare to him the words of my lord;

Young's Literal Translation
'And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord;

Smith's Literal Translation
And it shall be when we went up to thy servant our father, and announced to him the words of, my lord.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore when we were gone up to thy servant our father, we told him all that my lord had said.

Catholic Public Domain Version
Therefore, when we had gone up to your servant our father, we explained to him all that my lord had spoken.

New American Bible
When we returned to your servant my father, we reported to him the words of my lord.

New Revised Standard Version
When we went back to your servant my father we told him the words of my lord.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And when we came up to your servant our father, we told him the words of my lord.

Peshitta Holy Bible Translated
And when we came up to your Servant, our father, and we told him the statement of my Lord.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass, when we went up to thy servant our father, we reported to him the words of our lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah Pleads for Benjamin
23But you said to your servants, ‘Unless your younger brother comes down with you, you will not see my face again.’ 24Now when we returned to your servant my father, we relayed your words to him. 25Then our father said, ‘Go back and buy us some food.’…

Cross References
Genesis 42:38
But Jacob replied, “My son will not go down there with you, for his brother is dead, and he alone is left. If any harm comes to him on your journey, you will bring my gray hair down to Sheol in sorrow.”

Genesis 43:3-5
But Judah replied, “The man solemnly warned us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’ / If you will send our brother with us, we will go down and buy food for you. / But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’”

Genesis 42:36
Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is no more. Now you want to take Benjamin. Everything is going against me!”

Genesis 37:33-35
His father recognized it and said, “It is my son’s robe! A vicious animal has devoured him. Joseph has surely been torn to pieces!” / Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days. / All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. “No,” he said. “I will go down to Sheol mourning for my son.” So his father wept for him.

Genesis 43:8-9
And Judah said to his father Israel, “Send the boy with me, and we will go at once, so that we may live and not die—neither we, nor you, nor our children. / I will guarantee his safety. You may hold me personally responsible. If I do not bring him back and set him before you, then may I bear the guilt before you all my life.

Genesis 45:9-11
Now return quickly to my father and tell him, ‘This is what your son Joseph says: God has made me lord of all Egypt. Come down to me without delay. / You shall settle in the land of Goshen and be near me—you and your children and grandchildren, your flocks and herds, and everything you own. / And there I will provide for you, because there will be five more years of famine. Otherwise, you and your household and everything you own will come to destitution.’

Genesis 46:29-30
Joseph prepared his chariot and went there to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, embraced him, and wept profusely. / Then Israel said to Joseph, “Finally I can die, now that I have seen your face and know that you are still alive!”

Genesis 50:15-21
When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph bears a grudge? Then he will surely repay us for all the evil that we did to him.” / So they sent word to Joseph, saying, “Before he died, your father commanded, / ‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept. ...

Exodus 20:12
Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.

Deuteronomy 5:16
Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you.

1 Samuel 22:3-4
From there David went to Mizpeh of Moab, where he said to the king of Moab, “Please let my father and mother stay with you until I learn what God will do for me.” / So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.

2 Samuel 14:13-14
The woman asked, “Why have you devised a thing like this against the people of God? When the king says this, does he not convict himself, since he has not brought back his own banished son? / For we will surely die and be like water poured out on the ground, which cannot be recovered. Yet God does not take away a life, but He devises ways that the banished one may not be cast out from Him.

1 Kings 2:19
So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, and sat down on his throne. Then the king had a throne brought for his mother, who sat down at his right hand.

Matthew 15:4-6
For God said, ‘Honor your father and mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ / But you say that if anyone says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is a gift devoted to God,’ / he need not honor his father or mother with it. Thus you nullify the word of God for the sake of your tradition.

Matthew 19:19
honor your father and mother, and love your neighbor as yourself.’”


Treasury of Scripture

And it came to pass when we came up to your servant my father, we told him the words of my lord.

we told him.

Genesis 42:29-34
And they came unto Jacob their father unto the land of Canaan, and told him all that befell unto them; saying, …

Jump to Previous
Account Declare Lord's Servant Words
Jump to Next
Account Declare Lord's Servant Words
Genesis 44
1. Joseph's policy to stay his brothers.
6. The silver cup is found in Benjamin's sack.
14. They are brought before Joseph.
18. Judah's humble supplication to Joseph.














When we returned
This phrase indicates a journey back, a return to a previous state or place. In the Hebrew context, the word for "returned" is "שׁוּב" (shuv), which often implies repentance or turning back to God. This return is not just physical but also spiritual, as the brothers are returning to their father with a heavy heart, aware of the gravity of their situation. It reflects the broader biblical theme of returning to God and seeking His guidance and forgiveness.

to your servant my father
The use of "your servant" here is a mark of humility and respect. In the Hebrew culture, addressing someone as "your servant" was a way to show deference and acknowledge authority. This phrase underscores the brothers' recognition of their father's authority and their own subordinate position. It also highlights the familial bond and the respect due to a parent, which is a recurring theme in the Bible, emphasizing the importance of honoring one's father and mother.

we relayed your words to him
The act of relaying words is significant in the biblical narrative. The Hebrew root for "relayed" is "נָגַד" (nagad), which means to declare or make known. This conveys the importance of communication and truthfulness. The brothers are acting as messengers, conveying the words of Joseph, which carry weight and authority. This reflects the biblical principle of being faithful in delivering messages, especially those that carry divine or authoritative significance. It also points to the responsibility of accurately transmitting God's word, a task entrusted to prophets and leaders throughout Scripture.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now when
וַיְהִי֙ (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

we returned
עָלִ֔ינוּ (‘ā·lî·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 5927: To ascend, in, actively

to
אֶֽל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

your servant
עַבְדְּךָ֖ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

my father,
אָבִ֑י (’ā·ḇî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 1: Father

we relayed
וַנַּ֨גֶּד־ (wan·nag·geḏ-)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 5046: To be conspicuous

your words
דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

to him.
אֵ֖ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case


Links
Genesis 44:24 NIV
Genesis 44:24 NLT
Genesis 44:24 ESV
Genesis 44:24 NASB
Genesis 44:24 KJV

Genesis 44:24 BibleApps.com
Genesis 44:24 Biblia Paralela
Genesis 44:24 Chinese Bible
Genesis 44:24 French Bible
Genesis 44:24 Catholic Bible

OT Law: Genesis 44:24 It happened when we came up (Gen. Ge Gn)
Genesis 44:23
Top of Page
Top of Page