Verse (Click for Chapter) New International Version My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother?’ New Living Translation “My lord, previously you asked us, your servants, ‘Do you have a father or a brother?’ English Standard Version My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’ Berean Standard Bible My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother?’ King James Bible My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? New King James Version My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ New American Standard Bible My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ NASB 1995 “My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ NASB 1977 “My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ Legacy Standard Bible My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ Amplified Bible My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ Christian Standard Bible My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother? ’ Holman Christian Standard Bible My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother? American Standard Version My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? Contemporary English Version You asked us if our father was still alive and if we had any more brothers. English Revised Version My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? GOD'S WORD® Translation Sir, you asked us, 'Do you have a father or a brother?' Good News Translation Sir, you asked us, 'Do you have a father or another brother?' International Standard Version Your Excellency asked his servants, 'Do you have a father or brother?' Majority Standard Bible My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother?’ NET Bible My lord asked his servants, 'Do you have a father or a brother?' New Heart English Bible My lord asked his servants, saying, 'Do you have a father or a brother?' Webster's Bible Translation My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? World English Bible My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father, or a brother?’ Literal Translations Literal Standard VersionMy lord has asked his servants, saying, Do you have a father or brother? Young's Literal Translation My lord hath asked his servants, saying, Have ye a father or brother? Smith's Literal Translation My lord didst ask thy servants, saying, Is there a father to you, or a brother? Catholic Translations Douay-Rheims BibleMy lord. Thou didst ask thy servants the first time: Have you a father or a brother? Catholic Public Domain Version My lord, you questioned your servants before: ‘Do you have a father or a brother?’ New American Bible My lord asked his servants, ‘Have you a father, or another brother?’ New Revised Standard Version My lord asked his servants, saying, ‘Have you a father or a brother?’ Translations from Aramaic Lamsa BibleMy lord asked his servants, saying, Have you a father, or a brother? Peshitta Holy Bible Translated My Lord asked his Servants and said, ‘Do you have a father or a brother?.’ OT Translations JPS Tanakh 1917My lord asked his servants, saying: Have ye a father, or a brother? Brenton Septuagint Translation Sir, thou askedst thy servants, saying, Have ye a father or a brother? Additional Translations ... Audio Bible Context Judah Pleads for Benjamin18Then Judah approached Joseph and said, “Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are equal to Pharaoh himself. 19My lord asked his servants, ‘Do you have a father or a brother?’ 20And we answered, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’… Cross References Genesis 42:7-9 And when Joseph saw his brothers, he recognized them, but he treated them as strangers and spoke harshly to them. “Where have you come from?” he asked. “From the land of Canaan,” they replied. “We are here to buy food.” / Although Joseph recognized his brothers, they did not recognize him. / Joseph remembered his dreams about them and said, “You are spies! You have come to see if our land is vulnerable.” Genesis 43:3-5 But Judah replied, “The man solemnly warned us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’ / If you will send our brother with us, we will go down and buy food for you. / But if you will not send him, we will not go; for the man told us, ‘You will not see my face again unless your brother is with you.’” Genesis 37:5-11 Then Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him even more. / He said to them, “Listen to this dream I had: / We were binding sheaves of grain in the field, and suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around and bowed down to mine.” ... Genesis 42:13 But they answered, “Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, and one is no more.” Genesis 42:20 Then bring your youngest brother to me so that your words can be verified, that you may not die.” And to this they consented. Genesis 43:7 They replied, “The man questioned us in detail about ourselves and our family: ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ And we answered him accordingly. How could we possibly know that he would say, ‘Bring your brother here’?” Genesis 37:19-20 “Here comes that dreamer!” they said to one another. / “Come now, let us kill him and throw him into one of the pits. We can say that a vicious animal has devoured him. Then we shall see what becomes of his dreams!” Genesis 42:21-22 Then they said to one another, “Surely we are being punished because of our brother. We saw his anguish when he pleaded with us, but we would not listen. That is why this distress has come upon us.” / And Reuben responded, “Didn’t I tell you not to sin against the boy? But you would not listen. Now we must account for his blood!” Genesis 45:1-3 Then Joseph could no longer control himself before all his attendants, and he cried out, “Send everyone away from me!” So none of them were with Joseph when he made himself known to his brothers. / But he wept so loudly that the Egyptians heard him, and Pharaoh’s household soon heard of it. / Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” But they were unable to answer him, because they were terrified in his presence. Genesis 50:15-21 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph bears a grudge? Then he will surely repay us for all the evil that we did to him.” / So they sent word to Joseph, saying, “Before he died, your father commanded, / ‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept. ... Acts 7:9-10 Because the patriarchs were jealous of Joseph, they sold him as a slave into Egypt. But God was with him / and rescued him from all his troubles. He granted Joseph favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and all his household. Acts 7:13-14 On their second visit, Joseph revealed his identity to his brothers, and his family became known to Pharaoh. / Then Joseph sent for his father Jacob and all his relatives, seventy-five in all. Hebrews 11:21 By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons and worshiped as he leaned on the top of his staff. Hebrews 11:22 By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelites and gave instructions about his bones. Matthew 1:2 Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers. Treasury of Scripture My lord asked his servants, saying, Have you a father, or a brother? Genesis 42:7-10 And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food… Genesis 43:7,29 And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down? … Jump to Previous Have ServantsJump to Next Have ServantsGenesis 44 1. Joseph's policy to stay his brothers.6. The silver cup is found in Benjamin's sack. 14. They are brought before Joseph. 18. Judah's humble supplication to Joseph. My lord This phrase is a respectful address used by Joseph's brothers when speaking to him, who is the governor of Egypt. The Hebrew word "אֲדֹנִי" (adonai) is often used to denote authority and respect. In the context of ancient Near Eastern culture, addressing someone of higher status with such deference was customary. This reflects the brothers' recognition of Joseph's power and their own vulnerable position. asked his servants Do you have a father or a brother? Hebrew My lordאֲדֹנִ֣י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller asked שָׁאַ֔ל (šā·’al) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7592: To inquire, to request, to demand his servants, עֲבָדָ֖יו (‘ă·ḇā·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant ‘Do you have הֲיֵשׁ־ (hă·yêš-) Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is a father אָ֖ב (’āḇ) Noun - masculine singular Strong's 1: Father or אוֹ־ (’ōw-) Conjunction Strong's 176: Desire, if a brother?’ אָֽח׃ (’āḥ) Noun - masculine singular Strong's 251: A brother, ) Links Genesis 44:19 NIVGenesis 44:19 NLT Genesis 44:19 ESV Genesis 44:19 NASB Genesis 44:19 KJV Genesis 44:19 BibleApps.com Genesis 44:19 Biblia Paralela Genesis 44:19 Chinese Bible Genesis 44:19 French Bible Genesis 44:19 Catholic Bible OT Law: Genesis 44:19 My lord asked his servants saying 'Have (Gen. Ge Gn) |