Genesis 13:5
New International Version
Now Lot, who was moving about with Abram, also had flocks and herds and tents.

New Living Translation
Lot, who was traveling with Abram, had also become very wealthy with flocks of sheep and goats, herds of cattle, and many tents.

English Standard Version
And Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,

Berean Standard Bible
Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks and herds and tents.

King James Bible
And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

New King James Version
Lot also, who went with Abram, had flocks and herds and tents.

New American Standard Bible
Now Lot, who went with Abram, also had flocks, herds, and tents.

NASB 1995
Now Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents.

NASB 1977
Now Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents.

Legacy Standard Bible
Now Lot, who was going with Abram, also had flocks and herds and tents.

Amplified Bible
But Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents.

Christian Standard Bible
Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents.

Holman Christian Standard Bible
Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents.

American Standard Version
And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

Contemporary English Version
Lot, who was traveling with him, also had sheep, goats, and cattle, as well as his own family and slaves.

English Revised Version
And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

GOD'S WORD® Translation
Lot, who had been traveling with Abram, also had his own sheep, cattle, and tents.

Good News Translation
Lot also had sheep, goats, and cattle, as well as his own family and servants.

International Standard Version
Lot, who was traveling with Abram, also had flocks of sheep, herds, and tents.

Majority Standard Bible
Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks and herds and tents.

NET Bible
Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks, herds, and tents.

New Heart English Bible
Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

Webster's Bible Translation
And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

World English Bible
Lot also, who went with Abram, had flocks, herds, and tents.
Literal Translations
Literal Standard Version
And also to Lot, who is going with Abram, there has been sheep and oxen and tents;

Young's Literal Translation
And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;

Smith's Literal Translation
And to Lot also going with Abram, were sheep and oxen and tents.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But Lot also, who was with Abram, had flocks of sheep, and herds of beasts, and tents.

Catholic Public Domain Version
But Lot also, who was with Abram, had flocks of sheep, and cattle, and tents.

New American Bible
Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,

New Revised Standard Version
Now Lot, who went with Abram, also had flocks and herds and tents,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Lot also, who went with Abram, had large flocks, herds, and tents.

Peshitta Holy Bible Translated
And also Lot, who went with Abram there, had sheep and oxen and tents in great abundance.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Lot also, who went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

Brenton Septuagint Translation
And Lot who went out with Abram had sheep, and oxen, and tents.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Abram and Lot Part Ways
4to the site where he had built the altar. And there Abram called on the name of the LORD. 5Now Lot, who was traveling with Abram, also had flocks and herds and tents. 6But the land was unable to support both of them while they stayed together, for they had so many possessions that they were unable to coexist.…

Cross References
Genesis 12:5
And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions and people they had acquired in Haran, and set out for the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,

Genesis 26:14
He owned so many flocks and herds and servants that the Philistines envied him.

Genesis 36:7
For their possessions were too great for them to dwell together; the land where they stayed could not support them because of their livestock.

Genesis 21:25
But when Abraham complained to Abimelech about a well that Abimelech’s servants had seized,

Genesis 31:18
and he drove all his livestock before him, along with all the possessions he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land in Canaan.

Genesis 30:43
Thus Jacob became exceedingly prosperous. He owned large flocks, maidservants and menservants, and camels and donkeys.

Genesis 24:35
“The LORD has greatly blessed my master, and he has become rich. He has given him sheep and cattle, silver and gold, menservants and maidservants, camels and donkeys.

Genesis 25:5-6
Abraham left everything he owned to Isaac. / But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east.

Genesis 14:14
And when Abram heard that his relative had been captured, he mobilized the 318 trained men born in his household, and they set out in pursuit as far as Dan.

Genesis 15:14
But I will judge the nation they serve as slaves, and afterward they will depart with many possessions.

Genesis 17:8
And to you and your descendants I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession; and I will be their God.”

Genesis 19:29
So when God destroyed the cities of the plain, He remembered Abraham, and He brought Lot out of the catastrophe that destroyed the cities where he had lived.

Genesis 20:14
So Abimelech brought sheep and cattle, menservants and maidservants, and he gave them to Abraham and restored his wife Sarah to him.

Genesis 22:17
I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies.

Genesis 28:4
And may He give the blessing of Abraham to you and your descendants, so that you may possess the land where you dwell as a foreigner, the land God gave to Abraham.”


Treasury of Scripture

And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents.

tents.

Genesis 4:20
And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.

Genesis 25:27
And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents.

Jeremiah 49:29
Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.

Jump to Previous
Abram Flocks Herds Lot Moving Oxen Sheep Tents
Jump to Next
Abram Flocks Herds Lot Moving Oxen Sheep Tents
Genesis 13
1. Abram and Lot return with great riches out of Egypt.
6. Strife arises between Abram's herdsmen and those of Lot.
8. Abram allows Lot to choose his part of the country,
10. and Lot goes toward Sodom.
14. God renews his promise to Abram.
18. He moves to Hebron, and there builds an altar.














Now Lot
The name "Lot" in Hebrew is "לוֹט" (Lot), which means "veil" or "covering." Lot is the nephew of Abram (later Abraham) and plays a significant role in the narrative of Genesis. His journey with Abram signifies the familial bonds and the shared journey of faith. Lot's presence in the account highlights the importance of family and kinship in the ancient Near Eastern context, where family ties were crucial for survival and prosperity.

who was traveling with Abram
The phrase "traveling with Abram" indicates a close association and companionship. Abram, whose name means "exalted father" in Hebrew, is the central figure in the Abrahamic covenant. Lot's decision to travel with Abram suggests a willingness to partake in Abram's journey of faith and obedience to God's call. This companionship also sets the stage for future events where their paths will diverge, illustrating the choices individuals make in their spiritual journeys.

also had flocks and herds and tents
The mention of "flocks and herds and tents" signifies wealth and status in the ancient world. In the nomadic lifestyle of the patriarchs, wealth was measured by livestock and the ability to sustain a household. The Hebrew word for "flocks" is "צֹאן" (tso'n), and "herds" is "בָּקָר" (baqar), both indicating substantial resources. "Tents" (אֹהָלִים, ohalim) represent the mobile lifestyle of Abram and Lot, emphasizing their status as sojourners in the land. This wealth, however, foreshadows the impending conflict between Abram and Lot's herdsmen, illustrating how material possessions can lead to strife and the need for wise stewardship and peacemaking.

(5, 6) Lot.--He, too, had possibly received presents in Egypt, for we find him rivalling his uncle in wealth; and the "tents" show that he had numerous followers, and, like Abram, was the chief of a powerful clan. The repetition that "the land was not able to bear them," and that "they could not dwell together," implies that the difficulty had long been felt before it led to an open rupture.

Verses 5, 6. - And Lot also (literally, and also to Lot), who went with Abram (literally, going with Abram), had (were) flocks and herds and tents. The uncle's prosperity overflowed upon the nephew. Rosenmüller includes in the tents the domestics and servants, qui in tentoriis degebant (cf. 1 Chronicles 4:41). And the land was not able to bear them. Literally, did not bear, i.e. support their households and flocks. That they should dwell together. In consequence partly of the scarce pasturage, the land probably having not yet sufficiently recovered from the drought, but chiefly because of their increasing wealth. For their substance (vide Genesis 12:5) was great, so that they could not (literally, and they were not able to) dwell together.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Now Lot,
לְל֔וֹט (lə·lō·wṭ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3876: Lot -- Abraham's nephew

who was traveling
הַהֹלֵ֖ךְ (ha·hō·lêḵ)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

with
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

Abram,
אַבְרָ֑ם (’aḇ·rām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 87: Abram -- 'exalted father', the original name of Abraham

also
וְגַם־ (wə·ḡam-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

had
הָיָ֥ה (hā·yāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

flocks
צֹאן־ (ṣōn-)
Noun - feminine singular
Strong's 6629: Small cattle, sheep and goats, flock

and herds
וּבָקָ֖ר (ū·ḇā·qār)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's 1241: Beef cattle, ox, a herd

and tents.
וְאֹהָלִֽים׃ (wə·’ō·hā·lîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's 168: A tent


Links
Genesis 13:5 NIV
Genesis 13:5 NLT
Genesis 13:5 ESV
Genesis 13:5 NASB
Genesis 13:5 KJV

Genesis 13:5 BibleApps.com
Genesis 13:5 Biblia Paralela
Genesis 13:5 Chinese Bible
Genesis 13:5 French Bible
Genesis 13:5 Catholic Bible

OT Law: Genesis 13:5 Lot also who went with Abram had (Gen. Ge Gn)
Genesis 13:4
Top of Page
Top of Page