Verse (Click for Chapter) New International Version Say to them, ‘I am a sign to you.’ “As I have done, so it will be done to them. They will go into exile as captives. New Living Translation Explain that your actions are a sign to show what will soon happen to them, for they will be driven into exile as captives. English Standard Version Say, ‘I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them. They shall go into exile, into captivity.’ Berean Standard Bible You are to say, ‘I am a sign to you.’ Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives. King James Bible Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall remove and go into captivity. New King James Version Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so shall it be done to them; they shall be carried away into captivity.’ New American Standard Bible Say, ‘I am a sign to you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ NASB 1995 “Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ NASB 1977 “Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ Legacy Standard Bible Say, ‘I am a wondrous sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ Amplified Bible Say, ‘I am a sign to you. As I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ Christian Standard Bible You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ Holman Christian Standard Bible You are to say, ‘I am a sign for you. Just as I have done, so it will be done to them; they will go into exile, into captivity.’ American Standard Version Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them; they shall go into exile, into captivity. Aramaic Bible in Plain English And say to them, “I am your sign, according to what you have done, so it shall be done to you and you shall go into captivity Brenton Septuagint Translation say, I am performing signs: as I have done, so shall it be to him: they shall go into banishment and captivity. Contemporary English Version I have done these things to show them what will happen when they are taken away as prisoners. Douay-Rheims Bible Say: I am a sign of things to come to you: as I have done, so shall it be done to them: they shall be removed from their dwellings, and go into captivity. English Revised Version Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them: they shall go into exile, into captivity. GOD'S WORD® Translation "Tell them, 'I am your warning sign. What I have done will happen to you. You will go into exile and into captivity. Good News Translation Tell them that what you have done is a sign of what will happen to them--they will be refugees and captives. International Standard Version Tell them, 'I'm a sign for you. Just as I enacted it, it's going to happen to them. They'll go into exile and captivity. JPS Tanakh 1917 say: I am your sign: like as I have done, so shall it be done unto them--they shall go into exile, into captivity. Literal Standard Version Say: I [am] your sign; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they go. Majority Standard Bible You are to say, ‘I am a sign to you.’ Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives. New American Bible Say, I am a sign for you: just as I have done, so it shall be done to them; into exile, as captives they shall go. NET Bible Say, 'I am an object lesson for you. Just as I have done, it will be done to them; they will go into exile and captivity.' New Revised Standard Version Say, “I am a sign for you: as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.” New Heart English Bible Say, 'I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them; they shall go into exile, into captivity.' Webster's Bible Translation Say, I am your sign: as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity. World English Bible “Say, ‘I am your sign. As I have done, so will it be done to them. They will go into exile, into captivity. Young's Literal Translation Say: I am your type; as I have done so it is done to them, into a removal, into a captivity, they do go. Additional Translations ... Audio Bible Context Signs of the Coming Captivity…10Tell them that this is what the Lord GOD says: ‘This burden concerns the prince in Jerusalem and all the house of Israel who are there.’ 11You are to say, ‘I am a sign to you.’ Just as it happened here, so will it be done to them; they will go into exile as captives. 12And at dusk the prince among them will lift his bags to his shoulder and go out. They will dig through the wall to bring him out. He will cover his face so he cannot see the land.… Cross References Jeremiah 15:2 If they ask you, 'Where shall we go?' you are to tell them that this is what the LORD says: 'Those destined for death, to death; those destined for the sword, to the sword; those destined for famine, to famine; and those destined for captivity, to captivity.' Jeremiah 52:15 Then Nebuzaradan captain of the guard carried into exile some of the poorest people and those who remained in the city, along with the deserters who had defected to the king of Babylon and the rest of the craftsmen. Jeremiah 52:28 These are the people Nebuchadnezzar carried away: in the seventh year, 3,023 Jews; Ezekiel 4:3 Then take an iron plate and set it up as an iron wall between yourself and the city. Turn your face toward it so that it is under siege, and besiege it. This will be a sign to the house of Israel. Ezekiel 12:3 Therefore, son of man, pack your bags for exile. In broad daylight, set out from your place and go to another as they watch. Perhaps they will understand, though they are a rebellious house. Ezekiel 12:6 And as they watch, lift your bags to your shoulder and take them out at dusk; cover your face so that you cannot see the land. For I have made you a sign to the house of Israel." Zechariah 3:8 Hear now, O high priest Joshua, you and your companions seated before you, who are indeed a sign. For behold, I am going to bring My servant, the Branch. Treasury of Scripture Say, I am your sign: like as I have done, so shall it be done to them: they shall remove and go into captivity. I am Ezekiel 12:6 In their sight shalt thou bear it upon thy shoulders, and carry it forth in the twilight: thou shalt cover thy face, that thou see not the ground: for I have set thee for a sign unto the house of Israel. remove and go [heb] by removing go Jeremiah 15:2 And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity. Jeremiah 52:15,28-30 Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive certain of the poor of the people, and the residue of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the rest of the multitude… Jump to Previous Captives Captivity Exile Prisoners Removal Remove Sign TypeJump to Next Captives Captivity Exile Prisoners Removal Remove Sign TypeEzekiel 12 1. Under the type of Ezekiel's removing8. is shown the captivity of Zedekiah 17. Ezekiel's trembling shows the Jews' desolation 21. The Jews' presumptuous proverb is reproved 26. The speediness of the vision (11) Your sign.--The change of pronoun is intentional. The prophet's action was to be a sign not only to Zedekiah and the people in Jerusalem, but also to those in captivity, since they rested their hope upon the safety of the holy city. Hebrew You are to say,אֱמֹ֖ר (’ĕ·mōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘I אֲנִ֣י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am a sign for you. מֽוֹפֶתְכֶ֑ם (mō·w·p̄eṯ·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 4159: A miracle, a token, omen Just as כַּאֲשֶׁ֣ר (ka·’ă·šer) Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that I have done, עָשִׂ֗יתִי (‘ā·śî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 6213: To do, make so כֵּ֚ן (kên) Adverb Strong's 3651: So -- thus will it be done to them; יֵעָשֶׂ֣ה (yê·‘ā·śeh) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make they will go יֵלֵֽכוּ׃ (yê·lê·ḵū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 1980: To go, come, walk into exile בַּגּוֹלָ֥ה (bag·gō·w·lāh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 1473: Exile, exiles as captives.’ בַשְּׁבִ֖י (ḇaš·šə·ḇî) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 7628: Exiled, captured, exile, booty Links Ezekiel 12:11 NIVEzekiel 12:11 NLT Ezekiel 12:11 ESV Ezekiel 12:11 NASB Ezekiel 12:11 KJV Ezekiel 12:11 BibleApps.com Ezekiel 12:11 Biblia Paralela Ezekiel 12:11 Chinese Bible Ezekiel 12:11 French Bible Ezekiel 12:11 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 12:11 Say I am your sign: like as (Ezek. Eze Ezk) |