Context 10(The Emim lived there formerly, a people as great, numerous, and tall as the Anakim. 11Like the Anakim, they are also regarded as Rephaim, but the Moabites call them Emim. 12The Horites formerly lived in Seir, but the sons of Esau dispossessed them and destroyed them from before them and settled in their place, just as Israel did to the land of their possession which the LORD gave to them.) 13Now arise and cross over the brook Zered yourselves. So we crossed over the brook Zered. 14Now the time that it took for us to come from Kadesh-barnea until we crossed over the brook Zered was thirty-eight years, until all the generation of the men of war perished from within the camp, as the LORD had sworn to them. 15Moreover the hand of the LORD was against them, to destroy them from within the camp until they all perished. 16So it came about when all the men of war had finally perished from among the people, 17that the LORD spoke to me, saying, 18Today you shall cross over Ar, the border of Moab. 19When you come opposite the sons of Ammon, do not harass them nor provoke them, for I will not give you any of the land of the sons of Ammon as a possession, because I have given it to the sons of Lot as a possession. 20(It is also regarded as the land of the Rephaim, for Rephaim formerly lived in it, but the Ammonites call them Zamzummin, 21a people as great, numerous, and tall as the Anakim, but the LORD destroyed them before them. And they dispossessed them and settled in their place, 22just as He did for the sons of Esau, who live in Seir, when He destroyed the Horites from before them; they dispossessed them and settled in their place even to this day. 23And the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim who came from Caphtor, destroyed them and lived in their place.) 24Arise, set out, and pass through the valley of Arnon. Look! I have given Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land into your hand; begin to take possession and contend with him in battle. 25This day I will begin to put the dread and fear of you upon the peoples everywhere under the heavens, who, when they hear the report of you, will tremble and be in anguish because of you. 26So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, 27Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left. 28You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot, 29just as the sons of Esau who live in Seir and the Moabites who live in Ar did for me, until I cross over the Jordan into the land which the LORD our God is giving to us. 30But Sihon king of Heshbon was not willing for us to pass through his land; for the LORD your God hardened his spirit and made his heart obstinate, in order to deliver him into your hand, as he is today. 31The LORD said to me, See, I have begun to deliver Sihon and his land over to you. Begin to occupy, that you may possess his land. 32Then Sihon with all his people came out to meet us in battle at Jahaz. 33The LORD our God delivered him over to us, and we defeated him with his sons and all his people. 34So we captured all his cities at that time and utterly destroyed the men, women and children of every city. We left no survivor. 35We took only the animals as our booty and the spoil of the cities which we had captured. 36From Aroer which is on the edge of the valley of Arnon and from the city which is in the valley, even to Gilead, there was no city that was too high for us; the LORD our God delivered all over to us. 37Only you did not go near to the land of the sons of Ammon, all along the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever the LORD our God had commanded us. Parallel Verses American Standard Version(The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim: Douay-Rheims Bible The Emims first were the inhabitants thereof, a people great, and strong, and so tall, that like the race of the Enacims, Darby Bible Translation (The Emim dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall as the Anakim. English Revised Version (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim: Webster's Bible Translation (The Emims dwelt in it in times past, a people great, and many, and tall as the Anakims; World English Bible (The Emim lived therein before, a people great, and many, and tall, as the Anakim: Young's Literal Translation 'The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim; Library A Great Part of South Judea Cut Off under the Second Temple. Jewish Idumean. The Talmudic girdle ends, as you see, in "Kadesh, Barnea, and Ascalon." Hence it cannot but be observed, that these two places are placed, as it were, in parallel; and whatsoever space lies between Ascalon and the river of Egypt, is excluded,--to wit, fifty-four miles. And one might, indeed, almost see some footsteps of that exclusion under the first Temple, in that very common expression, "From Dan even to Beer-sheba." This country, that was excluded, was something barren. The Talmudists speak thus … John Lightfoot—From the Talmud and Hebraica The New Leaders Commission The First Chaldaean Empire and the Hyksos in Egypt The Section Chap. I. -iii. Deuteronomy Links Deuteronomy 2:10 NIV • Deuteronomy 2:10 NLT • Deuteronomy 2:10 ESV • Deuteronomy 2:10 NASB • Deuteronomy 2:10 KJV • Deuteronomy 2:10 Bible Apps • Deuteronomy 2:10 Parallel • Bible Hub |