Jeremiah 13:25
This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(25) The portion of thy measures.—The meaning of the latter word is doubtful, but it is probably used, as in 1Samuel 4:12; Leviticus 6:11; 2Samuel 20:8; Ruth 3:15, for the “upper garment” or “lap” of the dress. In this sense the phrase is connected with those which speak of reward or punishment being given men “into their bosom” (Jeremiah 32:18; Psalm 79:12; Proverbs 21:14).

In falsehood.—Better, perhaps, in a lie, i.e., in the worship of false gods that were no gods.

13:18-27 Here is a message sent to king Jehoiakim, and his queen. Their sorrows would be great indeed. Do they ask, Wherefore come these things upon us? Let them know, it is for their obstinacy in sin. We cannot alter the natural colour of the skin; and so is it morally impossible to reclaim and reform these people. Sin is the blackness of the soul; it is the discolouring of it; we were shapen in it, so that we cannot get clear of it by any power of our own. But Almighty grace is able to change the Ethiopian's skin. Neither natural depravity, nor strong habits of sin, form an obstacle to the working of God, the new-creating Spirit. The Lord asks of Jerusalem, whether she is determined not be made clean. If any poor slave of sin feels that he could as soon change his nature as master his headstrong lusts, let him not despair; for things impossible to men are possible with God. Let us then seek help from Him who is mighty to save.The portion of thy measures - i. e., "thy measured portion" Job 11:9. Others render it: "the portion of thy lap," the upper garment being constantly used for holding things Ruth 3:15.

In falsehood i. e - in idols (see the marginal reference).

25. portion of thy measures—the portion which I have measured out to thee (Job 20:29; Ps 11:6).

falsehood—(Jer 13:27), false gods and alliances with foreign idolaters.

This is what thou shalt have at the Lord’s hand, the dispensation which thou shalt meet with, and thou mayest thank thyself for it; for hadst thou remembered either my former kindness to thee, or the law that I gave thee, this had not come unto thee; but thou hast forgotten me, and trusted in lies, or in idle, vain, and presumptuous hopes, therefore I have given thee but a just lot, and measured to thee a just measure.

This is thy lot,.... Meaning not the king's, or the queen's only, but the lot of the whole Jewish state:

the portion of thy measures from me, saith the Lord; which were divided and distributed, and measured out to them by the Lord, who appointed these calamities to befall them, and brought them upon them, and that in righteous judgment. The Targum is,

"and the portion of thine inheritance;''

who, instead of having the land of Canaan for their inheritance, to which the allusion is, and of which they boasted, the land of Babylon was assigned them, not to be possessors of it, but captives in it; and instead of having God to be their portion and inheritance, they were banished from him, and this was but righteous measure; they had measure for measure:

because thou hast forgotten me; their Maker and Benefactor; the goodness he had shown them, the mercies and benefits he had bestowed upon them; or, "my law", as the Arabic version; or, "my worship", as the Targum; therefore he forgot them, took no notice of them, hid his face from them, and gave them up into the hands of their enemies:

and trusted in falsehood; either in the Egyptians and Assyrians, who deceived them; or in their idols, which were falsehood and lying vanities, and could not help them.

This is thy lot, the portion of thy measures from me, saith the LORD; because thou hast forgotten me, and trusted in falsehood.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 25. - The portion of thy measures; i.e. thy measured portion. But it is probably safer to render, the portion of thy garment, the upper garment being used instead of a bag to hold anything (comp. Ruth 3:15; 2 Kings 4:39). In falsehood; i.e. in false gods (Jeremiah 16:19). Jeremiah 13:25In Jeremiah 13:25 the discourse draws to a conclusion in such a way that, after a repetition of the manner in which Jerusalem prepares for herself the doom announced, we have again, in brief and condensed shape, the disgrace that is to befall her. This shall be thy lot. Hitz. renders מנת מדּיך: portion of thy garment, that is allotted for the swelling folds of thy garment (cf. Ruth. Jer 3:15; 2 Kings 4:39), on the ground that מד never means mensura, but garment only. This is, however, no conclusive argument; since so many words admit of two plural forms, so that מדּים might be formed from מדּה; and since so many are found in the singular in the forms of both genders, so that, alongside of מדּה, מד might also be used in the sense of mensura; especially as both the signiff. measure and garment are derived from the same root meaning of מדד. We therefore adhere to the usual rendering, portio mensurae tuae, the share portioned out to thee. אשׁר, causal, because. Trusted in falsehood, i.e., both in delusive promises (Jeremiah 7:4, Jeremiah 7:8) and in the help of beingless gods (Jeremiah 16:19). - In the וגם־אני lies the force of reciprocation: because thou hast forgotten me, etc., I too have taken means to make retribution on your unthankfulness (Calv.). The threatening of this verse is word for word from Nahum 3:5. - For her lewd idolatry Jerusalem shall be carried off like a harlot amid mockery and disgrace. In Jeremiah 13:27 the language is cumulative, to lay as great stress as possible on Jerusalem's idolatrous ongoings. Thy lewd neighing, i.e., thy ardent longing for and running after strange gods; cf. Jeremiah 5:8; Jeremiah 2:24. זמּה, as in Ezekiel 16:27; Ezekiel 22:9, etc., of the crime of uncleanness, see on Leviticus 18:17. The three words are accusatives dependent on ראיתי, though separated from it by the specification of place, and therefore summed up again in "thine abominations." The addition: in the field, after "upon the hills," is meant to make more prominent the publicity of the idolatrous work. The concluding sentence: thou shalt not become clean for how long a time yet, is not to be regarded as contradictory of Jeremiah 13:23, which affirms that the people is beyond the reach of reformation; Jeremiah 13:23 is not a hyperbolical statement, reduced within its true limits here. What is said in Jeremiah 13:23 is true of the present generation, which cleaves immoveably to wickedness. It does not exclude the possibility of a future reform on the part of the people, a purification of it from idolatry. Only this cannot be attained for a long time, until after sore and long-lasting, purifying judgments. Cf. Jeremiah 12:14., Jeremiah 3:18.
Links
Jeremiah 13:25 Interlinear
Jeremiah 13:25 Parallel Texts


Jeremiah 13:25 NIV
Jeremiah 13:25 NLT
Jeremiah 13:25 ESV
Jeremiah 13:25 NASB
Jeremiah 13:25 KJV

Jeremiah 13:25 Bible Apps
Jeremiah 13:25 Parallel
Jeremiah 13:25 Biblia Paralela
Jeremiah 13:25 Chinese Bible
Jeremiah 13:25 French Bible
Jeremiah 13:25 German Bible

Bible Hub






Jeremiah 13:24
Top of Page
Top of Page