Jump to Previous Adjure Adjured Arouse Awake Awaken Charge Daughters Desires Friends Jerusalem Love Moved Please Pleases Ready Stir Swear Wake WantJump to Next Adjure Adjured Arouse Awake Awaken Charge Daughters Desires Friends Jerusalem Love Moved Please Pleases Ready Stir Swear Wake WantParallel Verses English Standard Version I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you not stir up or awaken love until it pleases. New American Standard Bible "I want you to swear, O daughters of Jerusalem, Do not arouse or awaken my love Until she pleases." King James Bible I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please. Holman Christian Standard Bible Young women of Jerusalem, I charge you: do not stir up or awaken love until the appropriate time. Y International Standard Version Swear to me, young women of Jerusalem, that you won't awaken or arouse love before its proper time! NET Bible "Do not arouse or awaken love until it pleases!" GOD'S WORD® Translation Young women of Jerusalem, swear to me that you will not awaken love or arouse love before its proper time! King James 2000 Bible I charge you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love, until it pleases. American King James Version I charge you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love, until he please. American Standard Version I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please. Douay-Rheims Bible I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love till she please. Darby Bible Translation I charge you, daughters of Jerusalem, ... Why should ye stir up, why awake my love, till he please? English Revised Version I adjure you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awaken love, until it please. Webster's Bible Translation I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not, nor awake my love, until he please. World English Bible I adjure you, daughters of Jerusalem, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires. Friends Young's Literal Translation I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please! Lexicon I chargeshaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) you O daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. that ye stir not up `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). nor awake `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). my love 'ahabah (a-hab-aw) love. until he please chaphets (khaw-fates') to incline to; by implication (literally but rarely) to bend; figuratively, to be pleased with, desire Multilingual Cantique des Cantiqu 8:4 FrenchLinks Song of Solomon 8:4 NIV • Song of Solomon 8:4 NLT • Song of Solomon 8:4 ESV • Song of Solomon 8:4 NASB • Song of Solomon 8:4 KJV • Song of Solomon 8:4 Bible Apps • Song of Solomon 8:4 Parallel • Bible Hub |