Romans 2:24
Jump to Previous
Account Blasphemed Declares Evil Gentile Gentiles God's Holy Nations Shamed Writ Writings Written
Jump to Next
Account Blasphemed Declares Evil Gentile Gentiles God's Holy Nations Shamed Writ Writings Written
Parallel Verses
English Standard Version
For, as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”

New American Standard Bible
For "THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU," just as it is written.

King James Bible
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Holman Christian Standard Bible
For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.

International Standard Version
As it is written, "God's name is being blasphemed among the gentiles because of you."

NET Bible
For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."

Aramaic Bible in Plain English
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, according to what has been written.

GOD'S WORD® Translation
As Scripture says, "God's name is cursed among the nations because of you."

King James 2000 Bible
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

American King James Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

American Standard Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

Douay-Rheims Bible
(For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.)

Darby Bible Translation
For the name of God is blasphemed on your account among the nations, according as it is written.

English Revised Version
For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

Webster's Bible Translation
For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written.

Weymouth New Testament
For the name of God is blasphemed among the Gentile nations because of you, as Holy Writ declares.

World English Bible
For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.

Young's Literal Translation
for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.
Lexicon
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ονομα  noun - nominative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
βλασφημειται  verb - present passive indicative - third person singular
blasphemeo  blas-fay-meh'-o:  to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνεσιν  noun - dative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
Multilingual
Romains 2:24 French

Romanos 2:24 Biblia Paralela

羅 馬 書 2:24 Chinese Bible

Links
Romans 2:24 NIVRomans 2:24 NLTRomans 2:24 ESVRomans 2:24 NASBRomans 2:24 KJVRomans 2:24 Bible AppsRomans 2:24 ParallelBible Hub
Romans 2:23
Top of Page
Top of Page