Jump to Previous Account Blasphemed Declares Evil Gentile Gentiles God's Holy Nations Shamed Writ Writings WrittenJump to Next Account Blasphemed Declares Evil Gentile Gentiles God's Holy Nations Shamed Writ Writings WrittenParallel Verses English Standard Version For, as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.” New American Standard Bible For "THE NAME OF GOD IS BLASPHEMED AMONG THE GENTILES BECAUSE OF YOU," just as it is written. King James Bible For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written. Holman Christian Standard Bible For, as it is written: The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you. International Standard Version As it is written, "God's name is being blasphemed among the gentiles because of you." NET Bible For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you." Aramaic Bible in Plain English For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, according to what has been written. GOD'S WORD® Translation As Scripture says, "God's name is cursed among the nations because of you." King James 2000 Bible For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written. American King James Version For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written. American Standard Version For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written. Douay-Rheims Bible (For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.) Darby Bible Translation For the name of God is blasphemed on your account among the nations, according as it is written. English Revised Version For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written. Webster's Bible Translation For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written. Weymouth New Testament For the name of God is blasphemed among the Gentile nations because of you, as Holy Writ declares. World English Bible For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written. Young's Literal Translation for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written. Lexicon το definite article - nominative singular neuterho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ονομα noun - nominative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). δι preposition dia  dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). βλασφημειται verb - present passive indicative - third person singular blasphemeo  blas-fay-meh'-o: to vilify; specially, to speak impiously -- (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εθνεσιν noun - dative plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). Multilingual Romains 2:24 FrenchLinks Romans 2:24 NIV • Romans 2:24 NLT • Romans 2:24 ESV • Romans 2:24 NASB • Romans 2:24 KJV • Romans 2:24 Bible Apps • Romans 2:24 Parallel • Bible Hub |