Romans 10:11
Jump to Previous
Ashamed Believes Believeth Believing Disappointed Faith Feel Holy Reason Scripture Shame Shamed Trusts Writing Writings
Jump to Next
Ashamed Believes Believeth Believing Disappointed Faith Feel Holy Reason Scripture Shame Shamed Trusts Writing Writings
Parallel Verses
English Standard Version
For the Scripture says, “Everyone who believes in him will not be put to shame.”

New American Standard Bible
For the Scripture says, "WHOEVER BELIEVES IN HIM WILL NOT BE DISAPPOINTED."

King James Bible
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.

Holman Christian Standard Bible
Now the Scripture says, Everyone who believes on Him will not be put to shame,

International Standard Version
The Scripture says, "Everyone who believes in him will never be ashamed."

NET Bible
For the scripture says, "Everyone who believes in him will not be put to shame."

Aramaic Bible in Plain English
For the Scriptures say, “Everyone who believes in him will be unashamed.”

GOD'S WORD® Translation
Scripture says, "Whoever believes in him will not be ashamed."

King James 2000 Bible
For the scripture says, Whosoever believes on him shall not be ashamed.

American King James Version
For the scripture said, Whoever believes on him shall not be ashamed.

American Standard Version
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame.

Douay-Rheims Bible
For the scripture saith: Whosoever believeth in him, shall not be confounded.

Darby Bible Translation
For the scripture says, No one believing on him shall be ashamed.

English Revised Version
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame.

Webster's Bible Translation
For the scripture saith, whoever believeth on him shall not be ashamed.

Weymouth New Testament
The Scripture says, "No one who believes in Him shall have reason to feel ashamed."

World English Bible
For the Scripture says, "Whoever believes in him will not be disappointed."

Young's Literal Translation
for the Writing saith, 'Every one who is believing on him shall not be ashamed,'
Lexicon
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραφη  noun - nominative singular feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
πας  adjective - nominative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστευων  verb - present active participle - nominative singular masculine
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
καταισχυνθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
kataischuno  kat-ahee-skhoo'-no:  to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush -- confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).
Multilingual
Romains 10:11 French

Romanos 10:11 Biblia Paralela

羅 馬 書 10:11 Chinese Bible

Links
Romans 10:11 NIVRomans 10:11 NLTRomans 10:11 ESVRomans 10:11 NASBRomans 10:11 KJVRomans 10:11 Bible AppsRomans 10:11 ParallelBible Hub
Romans 10:10
Top of Page
Top of Page