Psalm 63:5
Jump to Previous
Comforted Fat Fatness Feasted Food Foods Good Joy Joyful Lips Marrow Milk Mouth Offers Praise Praises Richest Satisfied Singing Songs Soul
Jump to Next
Comforted Fat Fatness Feasted Food Foods Good Joy Joyful Lips Marrow Milk Mouth Offers Praise Praises Richest Satisfied Singing Songs Soul
Parallel Verses
English Standard Version
My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips,

New American Standard Bible
My soul is satisfied as with marrow and fatness, And my mouth offers praises with joyful lips.

King James Bible
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

Holman Christian Standard Bible
You satisfy me as with rich food; my mouth will praise You with joyful lips.

International Standard Version
Just as I am satisfied with the choicest of foods, so my lips will praise you joyfully.

NET Bible
As if with choice meat you satisfy my soul. My mouth joyfully praises you,

Aramaic Bible in Plain English
As by fat and as by oil, my soul will grow fat, and with the lips of praise my mouth will praise you.

GOD'S WORD® Translation
You satisfy my soul with the richest foods. My mouth will sing [your] praise with joyful lips.

King James 2000 Bible
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:

American King James Version
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:

American Standard Version
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; And my mouth shall praise thee with joyful lips;

Douay-Rheims Bible
Let my soul be filled as with marrow and fatness: and my mouth shall praise thee with joyful lips.

Darby Bible Translation
My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips.

English Revised Version
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips;

Webster's Bible Translation
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

World English Bible
My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,

Young's Literal Translation
As with milk and fatness is my soul satisfied, And with singing lips doth my mouth praise.
Lexicon
My soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
shall be satisfied
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
as with marrow
cheleb  (kheh'-leb)
from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part -- best, fat(-ness), finest, grease, marrow.
and fatness
deshen  (deh'-shen)
the fat; abstractly fatness, i.e. (figuratively) abundance; specifically the (fatty) ashes of sacrifices -- ashes, fatness.
and my mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
shall praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
thee with joyful
rnanah  (ren-aw-naw')
a shout (for joy) -- joyful (voice), singing, triumphing.
lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
Multilingual
Psaume 63:5 French

Salmos 63:5 Biblia Paralela

詩 篇 63:5 Chinese Bible

Links
Psalm 63:5 NIVPsalm 63:5 NLTPsalm 63:5 ESVPsalm 63:5 NASBPsalm 63:5 KJVPsalm 63:5 Bible AppsPsalm 63:5 ParallelBible Hub
Psalm 63:4
Top of Page
Top of Page