Jump to Previous Archer Bird Deliver Delivered Fowler Free Gazelle Hand Hunter Net Puts Roe Save Snare ThyselfJump to Next Archer Bird Deliver Delivered Fowler Free Gazelle Hand Hunter Net Puts Roe Save Snare ThyselfParallel Verses English Standard Version save yourself like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the hand of the fowler. New American Standard Bible Deliver yourself like a gazelle from the hunter's hand And like a bird from the hand of the fowler. King James Bible Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler. Holman Christian Standard Bible Escape like a gazelle from a hunter, like a bird from a fowler's trap. International Standard Version Deliver yourself like a gazelle from a hunter's hand, or like a bird from a fowler's hand. NET Bible Deliver yourself like a gazelle from a snare, and like a bird from the trap of the fowler. Aramaic Bible in Plain English That you may be delivered like a deer from a net and like a bird from a snare. GOD'S WORD® Translation Free yourself like a gazelle from the hand of a hunter and like a bird from the hand of a hunter. King James 2000 Bible Deliver yourself as a gazelle from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler. American King James Version Deliver yourself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler. American Standard Version Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter , And as a bird from the hand of the fowler. Douay-Rheims Bible Deliver thyself as a doe from the hand, and as a bird from the hand of the fowler. Darby Bible Translation deliver thyself as a gazelle from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler. English Revised Version Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler. Webster's Bible Translation Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler. World English Bible Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler. Young's Literal Translation Be delivered as a roe from the hand, And as a bird from the hand of a fowler. Lexicon Delivernatsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense thyself as a roe tsbiy (tseb-ee') splendor (as conspicuous); also a gazelle (as beautiful) -- beautiful(-ty), glorious (-ry), goodly, pleasant, roe(-buck). from the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the hunter and as a bird tsippowr (tsip-pore') a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow. from the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the fowler yaquwsh (yaw-koosh') entangled, i.e. by implication (intransitively) a snare, or (transitive) a snarer -- fowler, snare. Multilingual Proverbes 6:5 FrenchProverbios 6:5 Biblia Paralela Links Proverbs 6:5 NIV • Proverbs 6:5 NLT • Proverbs 6:5 ESV • Proverbs 6:5 NASB • Proverbs 6:5 KJV • Proverbs 6:5 Bible Apps • Proverbs 6:5 Parallel • Bible Hub |