Jump to Previous Deliver Delivereth Evil Help I'll Pay Punishment Recompense Repay Requite Save Saviour Wait Waiting WrongJump to Next Deliver Delivereth Evil Help I'll Pay Punishment Recompense Repay Requite Save Saviour Wait Waiting WrongParallel Verses English Standard Version Do not say, “I will repay evil”; wait for the LORD, and he will deliver you. New American Standard Bible Do not say, "I will repay evil"; Wait for the LORD, and He will save you. King James Bible Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee. Holman Christian Standard Bible Don't say, "I will avenge this evil!" Wait on the LORD, and He will rescue you. International Standard Version Don't say "I'll avenge that wrong!" Wait on the LORD and he will deliver you. NET Bible Do not say, "I will pay back evil!" Wait for the LORD, so that he may vindicate you. Aramaic Bible in Plain English Do not say, “I shall pay evil instead of good”, but wait for Lord Jehovah that he may save you. GOD'S WORD® Translation Do not say, "I'll get even with you!" Wait for the LORD, and he will save you. King James 2000 Bible Say not, I will repay evil; but wait on the LORD, and he shall save you. American King James Version Say not you, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save you. American Standard Version Say not thou, I will recompense evil: Wait for Jehovah, and he will save thee. Douay-Rheims Bible Say not: I will return evil: wait for the Lord and he will deliver thee. Darby Bible Translation Say not, I will recompense evil: wait on Jehovah, and he shall save thee. English Revised Version Say not thou, I will recompense evil: wait on the LORD, and he shall save thee. Webster's Bible Translation Say not thou, I will recompense evil; but wait on the LORD, and he shall save thee. World English Bible Don't say, "I will pay back evil." Wait for Yahweh, and he will save you. Young's Literal Translation Do not say, 'I recompense evil,' Wait for Jehovah, and He delivereth thee. Lexicon Say'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) not thou I will recompense shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). but wait on qavah (kaw-vaw') to bind together (perhaps by twisting), i.e. collect; (figuratively) to expect -- gather (together), look, patiently, tarry, wait (for, on, upon). the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and he shall save yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor thee Multilingual Proverbes 20:22 FrenchProverbios 20:22 Biblia Paralela Links Proverbs 20:22 NIV • Proverbs 20:22 NLT • Proverbs 20:22 ESV • Proverbs 20:22 NASB • Proverbs 20:22 KJV • Proverbs 20:22 Bible Apps • Proverbs 20:22 Parallel • Bible Hub |