Obadiah 1:14
Jump to Previous
Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors
Jump to Next
Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood Survivors
Parallel Verses
English Standard Version
Do not stand at the crossroads to cut off his fugitives; do not hand over his survivors in the day of distress.

New American Standard Bible
"Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress.

King James Bible
Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

Holman Christian Standard Bible
Do not stand at the crossroads to cut off their fugitives, and do not hand over their survivors in the day of distress.

International Standard Version
And you should not have taken your stand at the crossroads to cut down his fleeing refugees, nor should you have handed over his survivors on the day of his distress."

NET Bible
You should not have stood at the fork in the road to slaughter those trying to escape. You should not have captured their refugees when they suffered adversity.

GOD'S WORD® Translation
Don't stand at the crossroads to kill their refugees. Don't hand over their survivors when they're in distress.

King James 2000 Bible
Neither should you have stood at the crossroads, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

American King James Version
Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

American Standard Version
And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.

Douay-Rheims Bible
Neither shalt thou stand in the crossways to kill them that flee: and thou shalt not shut up them that remain of him in the day of tribulation.

Darby Bible Translation
and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.

English Revised Version
And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress.

Webster's Bible Translation
Neither shouldst thou have stood in the cross-way, to cut off those of his that escaped; neither shouldst thou have delivered up those of his that remained in the day of distress.

World English Bible
Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress.

Young's Literal Translation
Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress.
Lexicon
Neither shouldest thou have stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the crossway
pereq  (peh'-rek)
rapine; also a fork (in roads) -- crossway, robbery.
to cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
those of his that did escape
paliyt  (paw-leet')
a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive.
neither shouldest thou have delivered up
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
those of his that did remain
sariyd  (saw-reed')
a survivor -- alive, left, remain(-ing), remnant, rest.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of distress
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
Multilingual
Abdias 1:14 French

Abdías 1:14 Biblia Paralela

俄 巴 底 亞 書 1:14 Chinese Bible

Links
Obadiah 1:14 NIVObadiah 1:14 NLTObadiah 1:14 ESVObadiah 1:14 NASBObadiah 1:14 KJVObadiah 1:14 Bible AppsObadiah 1:14 ParallelBible Hub
Obadiah 1:13
Top of Page
Top of Page