Jump to Previous Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood SurvivorsJump to Next Crossroads Cross-Roads Crossway Cut Cutting Deliver Delivered Distress Escape Escaped Fork Fugitives Hand Imprison Parting Remaining Remnant Road Shouldest Shouldst Stand Stood SurvivorsParallel Verses English Standard Version Do not stand at the crossroads to cut off his fugitives; do not hand over his survivors in the day of distress. New American Standard Bible "Do not stand at the fork of the road To cut down their fugitives; And do not imprison their survivors In the day of their distress. King James Bible Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress. Holman Christian Standard Bible Do not stand at the crossroads to cut off their fugitives, and do not hand over their survivors in the day of distress. International Standard Version And you should not have taken your stand at the crossroads to cut down his fleeing refugees, nor should you have handed over his survivors on the day of his distress." NET Bible You should not have stood at the fork in the road to slaughter those trying to escape. You should not have captured their refugees when they suffered adversity. GOD'S WORD® Translation Don't stand at the crossroads to kill their refugees. Don't hand over their survivors when they're in distress. King James 2000 Bible Neither should you have stood at the crossroads, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress. American King James Version Neither should you have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress. American Standard Version And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress. Douay-Rheims Bible Neither shalt thou stand in the crossways to kill them that flee: and thou shalt not shut up them that remain of him in the day of tribulation. Darby Bible Translation and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress. English Revised Version And stand thou not in the crossway, to cut off those of his that escape; and deliver not up those of his that remain in the day of distress. Webster's Bible Translation Neither shouldst thou have stood in the cross-way, to cut off those of his that escaped; neither shouldst thou have delivered up those of his that remained in the day of distress. World English Bible Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress. Young's Literal Translation Nor stand by the breach to cut off its escaped, Nor deliver up its remnant in a day of distress. Lexicon Neither shouldest thou have stood`amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) in the crossway pereq (peh'-rek) rapine; also a fork (in roads) -- crossway, robbery. to cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant those of his that did escape paliyt (paw-leet') a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive. neither shouldest thou have delivered up cagar (saw-gar') to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly. those of his that did remain sariyd (saw-reed') a survivor -- alive, left, remain(-ing), remnant, rest. in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of distress tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. Multilingual Abdias 1:14 FrenchLinks Obadiah 1:14 NIV • Obadiah 1:14 NLT • Obadiah 1:14 ESV • Obadiah 1:14 NASB • Obadiah 1:14 KJV • Obadiah 1:14 Bible Apps • Obadiah 1:14 Parallel • Bible Hub |