Luke 4:6
Jump to Previous
Authority Caused Delivered Devil Domain Evil Glance Glory Handed Kingdoms Led Pleasure Power Splendor Want Whomever Whomsoever Wish World
Jump to Next
Authority Caused Delivered Devil Domain Evil Glance Glory Handed Kingdoms Led Pleasure Power Splendor Want Whomever Whomsoever Wish World
Parallel Verses
English Standard Version
and said to him, “To you I will give all this authority and their glory, for it has been delivered to me, and I give it to whom I will.

New American Standard Bible
And the devil said to Him, "I will give You all this domain and its glory; for it has been handed over to me, and I give it to whomever I wish.

King James Bible
And the devil said unto him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.

Holman Christian Standard Bible
The Devil said to Him, "I will give You their splendor and all this authority, because it has been given over to me, and I can give it to anyone I want.

International Standard Version
He told Jesus, "I will give you all this authority, along with their glory, because it has been given to me, and I give it to anyone I please.

NET Bible
And he said to him, "To you I will grant this whole realm--and the glory that goes along with it, for it has been relinquished to me, and I can give it to anyone I wish.

Aramaic Bible in Plain English
And The Devil said to him, “I shall give you all this dominion and its glory, for it is delivered to me, and I give it to whomever I want.”

GOD'S WORD® Translation
The devil said to him, "I will give you all the power and glory of these kingdoms. All of it has been given to me, and I give it to anyone I please.

King James 2000 Bible
And the devil said unto him, All this power will I give you, and the glory of them: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.

American King James Version
And the devil said to him, All this power will I give you, and the glory of them: for that is delivered to me; and to whomsoever I will I give it.

American Standard Version
And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.

Douay-Rheims Bible
And he said to him: To thee will I give all this power, and the glory of them; for to me they are delivered, and to whom I will, I give them.

Darby Bible Translation
And the devil said to him, I will give thee all this power, and their glory; for it is given up to me, and to whomsoever I will I give it.

English Revised Version
And the devil said unto him, To thee will I give all this authority, and the glory of them: for it hath been delivered unto me; and to whomsoever I will I give it.

Webster's Bible Translation
And the devil said to him, All this power will I give thee, and the glory of them: for that is delivered to me, and to whomsoever I will, I give it.

Weymouth New Testament
And the Devil said to Him, "To you will I give all this authority and this splendour; for it has been handed over to me, and on whomsoever I will I bestow it.

World English Bible
The devil said to him, "I will give you all this authority, and their glory, for it has been delivered to me; and I give it to whomever I want.

Young's Literal Translation
and the Devil said to him, 'To thee I will give all this authority, and their glory, because to me it hath been delivered, and to whomsoever I will, I do give it;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαβολος  adjective - nominative singular masculine
diabolos  dee-ab'-ol-os:  a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
δωσω  verb - future active indicative - first person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξουσιαν  noun - accusative singular feminine
exousia  ex-oo-see'-ah:  privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
απασαν  adjective - accusative singular feminine
hapas  hap'-as:  absolutely all or (singular) every one -- all (things), every (one), whole.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
αυτων  personal pronoun - genitive plural feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
παραδεδοται  verb - perfect passive indicative - third person singular
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
θελω  verb - present active subjunctive - first person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
διδωμι  verb - present active indicative - first person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 4:6 French

Lucas 4:6 Biblia Paralela

路 加 福 音 4:6 Chinese Bible

Links
Luke 4:6 NIVLuke 4:6 NLTLuke 4:6 ESVLuke 4:6 NASBLuke 4:6 KJVLuke 4:6 Bible AppsLuke 4:6 ParallelBible Hub
Luke 4:5
Top of Page
Top of Page