Luke 22:30
Jump to Previous
Drink Eat Food Israel Judges Judging Kingdom Kings Seated Sit Table Thrones Tribes Twelve
Jump to Next
Drink Eat Food Israel Judges Judging Kingdom Kings Seated Sit Table Thrones Tribes Twelve
Parallel Verses
English Standard Version
that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

New American Standard Bible
that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

King James Bible
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Holman Christian Standard Bible
so that you may eat and drink at My table in My kingdom. And you will sit on thrones judging the 12 tribes of Israel.

International Standard Version
so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit down on thrones to govern the twelve tribes of Israel."

NET Bible
that you may eat and drink at my table in my kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Aramaic Bible in Plain English
For you shall eat and you shall drink at the table of my Kingdom, and you shall sit on thrones, and you shall judge the twelve tribes of Israel.”

GOD'S WORD® Translation
You will eat and drink at my table in my kingdom. You will also sit on thrones and judge the twelve tribes of Israel."

King James 2000 Bible
That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

American King James Version
That you may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

American Standard Version
that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Douay-Rheims Bible
That you may eat and drink at my table, in my kingdom: and may sit upon thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Darby Bible Translation
that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

English Revised Version
that ye may eat and drink at my table in my kingdom; and ye shall sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.

Webster's Bible Translation
That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Weymouth New Testament
so that you shall eat and drink at my table in my Kingdom, and sit on thrones as judges over the twelve tribes of Israel.

World English Bible
that you may eat and drink at my table in my Kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel."

Young's Literal Translation
that ye may eat and may drink at my table, in my kingdom, and may sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel.'
Lexicon
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
εσθιητε  verb - present active subjunctive - second person
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πινητε  verb - present active subjunctive - second person
pino  pee'-no:  to imbibe -- drink.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τραπεζης  noun - genitive singular feminine
trapeza  trap'-ed-zah:  a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest) -- bank, meat, table.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
[εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλεια  noun - dative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
μου]  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καθισεσθε  verb - future middle deponent indicative - second person
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
θρονων  noun - genitive plural masculine
thronos  thron'-os:  a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne.
κρινοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δωδεκα  numeral (adjective)
dodeka  do'-dek-ah:  two and ten, i.e. a dozen -- twelve.
φυλας  noun - accusative plural feminine
phule  foo-lay':  an offshoot, i.e. race or clan -- kindred, tribe.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
Multilingual
Luc 22:30 French

Lucas 22:30 Biblia Paralela

路 加 福 音 22:30 Chinese Bible

Links
Luke 22:30 NIVLuke 22:30 NLTLuke 22:30 ESVLuke 22:30 NASBLuke 22:30 KJVLuke 22:30 Bible AppsLuke 22:30 ParallelBible Hub
Luke 22:29
Top of Page
Top of Page