Jump to Previous Anointed Array Assembled Christ Council Earth Gather Gathered Kings Lifted Rulers Stand Stood Themselves TogetherJump to Next Anointed Array Assembled Christ Council Earth Gather Gathered Kings Lifted Rulers Stand Stood Themselves TogetherParallel Verses English Standard Version The kings of the earth set themselves, and the rulers were gathered together, against the Lord and against his Anointed’— New American Standard Bible 'THE KINGS OF THE EARTH TOOK THEIR STAND, AND THE RULERS WERE GATHERED TOGETHER AGAINST THE LORD AND AGAINST HIS CHRIST.' King James Bible The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ. Holman Christian Standard Bible The kings of the earth took their stand and the rulers assembled together against the Lord and against His Messiah." International Standard Version The kings of the earth take their stand, and rulers meet together against the Lord and against his Messiah.' NET Bible The kings of the earth stood together, and the rulers assembled together, against the Lord and against his Christ.' Aramaic Bible in Plain English “The Kings of The Earth stood up and the Rulers held counsel together against THE LORD JEHOVAH and against his Messiah.” GOD'S WORD® Translation Kings take their stand. Rulers make plans together against the Lord and against his Messiah.' King James 2000 Bible The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ. American King James Version The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ. American Standard Version The kings of the earth set themselves in array, And the rulers were gathered together, Against the Lord, and against his Anointed: Douay-Rheims Bible The kings of the earth stood up, and the princes assembled together against the Lord and his Christ. Darby Bible Translation The kings of the earth were there, and the rulers were gathered together against the Lord and against his Christ. English Revised Version The kings of the earth set themselves in array, And the rulers were gathered together, Against the Lord, and against his Anointed: Webster's Bible Translation The kings of the earth stood up, and the rulers were assembled against the Lord, and against his Christ. Weymouth New Testament The kings of the earth came near, and the rulers assembled together against the Lord and against His Anointed.'" World English Bible The kings of the earth take a stand, and the rulers take council together, against the Lord, and against his Christ.' Young's Literal Translation the kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord and against His Christ; Lexicon παρεστησαν verb - aorist active indicative - third person paristemi  par-is'-tay-mee: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεις noun - nominative plural masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχοντες noun - nominative plural masculine archon  ar'-khone: a first (in rank or power) -- chief (ruler), magistrate, prince, ruler. συνηχθησαν verb - aorist passive indicative - third person sunago  soon-ag'-o: to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτο personal pronoun - accusative singular neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Actes 4:26 FrenchLinks Acts 4:26 NIV • Acts 4:26 NLT • Acts 4:26 ESV • Acts 4:26 NASB • Acts 4:26 KJV • Acts 4:26 Bible Apps • Acts 4:26 Parallel • Bible Hub |