Jump to Previous Arts Auguries Augury Blood Clouds Divination Eat Enchantment Enchantments Flesh Food Meat Observe Practice Practise Search Signs Soothsaying Sorcery Strange Times Use Used Witchcraft WondersJump to Next Arts Auguries Augury Blood Clouds Divination Eat Enchantment Enchantments Flesh Food Meat Observe Practice Practise Search Signs Soothsaying Sorcery Strange Times Use Used Witchcraft WondersParallel Verses English Standard Version “You shall not eat any flesh with the blood in it. You shall not interpret omens or tell fortunes. New American Standard Bible You shall not eat anything with the blood, nor practice divination or soothsaying. King James Bible Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times. Holman Christian Standard Bible You are not to eat anything with blood in it. You are not to practice divination or sorcery. International Standard Version "You are not to eat anything containing blood, engage in occult practices, or practice fortune telling. NET Bible "'You must not eat anything with the blood still in it. You must not practice either divination or soothsaying. GOD'S WORD® Translation "Never eat any meat with blood still in it. "Never cast evil spells, and never consult fortunetellers. King James 2000 Bible You shall not eat anything with the blood: neither shall you use divination, nor witchcraft. American King James Version You shall not eat any thing with the blood: neither shall you use enchantment, nor observe times. American Standard Version Ye shall not eat anything with the blood: neither shall ye use enchantments, nor practise augury. Douay-Rheims Bible You shall not eat with blood. You shall not divine nor observe dreams. Darby Bible Translation Ye shall eat nothing with the blood. Ye shall not practise enchantment, nor use auguries. English Revised Version Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantments, nor practise augury. Webster's Bible Translation Ye shall not eat any thing with the blood: neither shall ye use enchantment, nor observe times. World English Bible "'You shall not eat any meat with the blood still in it; neither shall you use enchantments, nor practice sorcery. Young's Literal Translation 'Ye do not eat with the blood; ye do not enchant, nor observe clouds. Lexicon Ye shall not eat'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. any thing with the blood dam (dawm) blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood) neither shall ye use enchantment nachash (naw-khash') to hiss, i.e. whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate -- certainly, divine, enchanter, (use) enchantment, learn by experience, indeed, diligently observe. nor observe times `anan (aw-nan') to cover; to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic -- bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer. Multilingual Lévitique 19:26 FrenchLevítico 19:26 Biblia Paralela Links Leviticus 19:26 NIV • Leviticus 19:26 NLT • Leviticus 19:26 ESV • Leviticus 19:26 NASB • Leviticus 19:26 KJV • Leviticus 19:26 Bible Apps • Leviticus 19:26 Parallel • Bible Hub |