Jump to Previous Eaten Food Leave Morning Morrow Part UsedJump to Next Eaten Food Leave Morning Morrow Part UsedParallel Verses English Standard Version It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until morning: I am the LORD. New American Standard Bible "It shall be eaten on the same day, you shall leave none of it until morning; I am the LORD. King James Bible On the same day it shall be eaten up; ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD. Holman Christian Standard Bible It is to be eaten on the same day. Do not let any of it remain until morning; I am Yahweh." International Standard Version It is to be eaten that same day. You are not to leave any of it until morning. I am the LORD. NET Bible On that very day it must be eaten; you must not leave any part of it over until morning. I am the LORD. GOD'S WORD® Translation Eat it the same day. Never leave any of it until morning. I am the LORD. King James 2000 Bible On the same day it shall be eaten up; you shall leave none of it until morning: I am the LORD. American King James Version On the same day it shall be eaten up; you shall leave none of it until the morrow: I am the LORD. American Standard Version On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am Jehovah. Douay-Rheims Bible You shall eat it the same day, there shall not any of it remain until the morning of the next day. I am the Lord. Darby Bible Translation On that day shall it be eaten: ye shall leave none of it until morning: I am Jehovah. English Revised Version On the same day it shall be eaten; ye shall leave none of it until the morning: I am the LORD. Webster's Bible Translation On the same day it shall be eaten up, ye shall leave none of it until the morrow: I am the LORD. World English Bible It shall be eaten on the same day; you shall leave none of it until the morning. I am Yahweh. Young's Literal Translation on that day it is eaten, ye do not leave of it till morning; I am Jehovah; Lexicon On the same dayyowm (yome) a day (as the warm hours), it shall be eaten up 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. ye shall leave yathar (yaw-thar') to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve none of it until the morrow boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Lévitique 22:30 FrenchLevítico 22:30 Biblia Paralela Links Leviticus 22:30 NIV • Leviticus 22:30 NLT • Leviticus 22:30 ESV • Leviticus 22:30 NASB • Leviticus 22:30 KJV • Leviticus 22:30 Bible Apps • Leviticus 22:30 Parallel • Bible Hub |